商務英語:今日熱詞——聞到火藥味,察覺到不和的氛圍(俚語)
《財富》(中文版)
2011年11月09日
EXAMPLE: Neither of the two people who work for me said hello when I returned from lunch, and since I could smell gunpowder in the air, I asked them what was wrong.
吃完午飯回來,兩個為我工作的人誰也不跟我打招呼。由于聞到了火藥味,我便問他們出什么事了。
吃完午飯回來,兩個為我工作的人誰也不跟我打招呼。由于聞到了火藥味,我便問他們出什么事了。
今日單詞:?
| 單詞 | ballyhoo |
| 中文釋義 |
吹捧,炒作(名詞) |
| 英文釋義 |
(noun) Noisy, extravagant, and excessive praise. |
|
例句 |
EXAMPLE: Despite the lavish and expensive ballyhoo generated by the film company's publicity department, the new movie failed to impress audiences who considered it boring. 盡管電影公司的宣傳部門大把花錢炒作,這部新電影還是沒能打動觀眾,他們覺得很無聊。 |
今日短語:
| 短語 | to smell gunpowder in the air |
| 中文釋義 |
聞到火藥味,察覺到不和的氛圍(俚語) |
| 英文釋義 |
(SLANG) To sense evidence of a noisy argument that is not occurring now, but has just occurred or will occur soon. |
| 例句 |
EXAMPLE: Neither of the two people who work for me said hello when I returned from lunch, and since I could smell gunpowder in the air, I asked them what was wrong. 吃完午飯回來,兩個為我工作的人誰也不跟我打招呼。由于聞到了火藥味,我便問他們出什么事了。 |





