日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          立即打開
          商務英語:今日熱詞——不善交際者

          商務英語:今日熱詞——不善交際者

          《財富》(中文版) 2014年04月08日
          EXAMPLE: As a young man my shy brother was a wallflower who never asked girls to dance with him at parties.
          作為年輕人,我的害羞的弟弟是個不善交際的人,在聚會上從不邀請女孩和他跳舞。

          今日單詞:?

          單詞 wallflower
          中文釋義

          1.不善交際者(俚語)

          2.害羞的人(俚語)

          英文釋義

          1. (noun, SLANG) A person who does not participate at a dance party or social event, due to shyness or unpopularity.

          2. (noun, SLANG) A person who does not show initiative; a very shy person.

          例句

          EXAMPLE:

          1.?As a young man my shy brother was a wallflower who never asked girls to dance with him at parties.

          作為年輕人,我的害羞的弟弟是個不善交際的人,在聚會上從不邀請女孩和他跳舞。

          2.The new clerk is a wallflower who is afraid to talk with customers, so I don’t think he will remain at his job too long.

          這位新員工不主動,害怕與顧客交談,我覺得,這份工作他不會干很久。?

          今日短語:

          短語 vim and vigor
          中文釋義

          充滿活力(非正式)

          英文釋義

          (INFORMAL) Intense, enthusiastic energy and health.

          例句

          EXAMPLE: My grandfather amazes me because he’s over ninety years old and he’s still full of vim and vigor.

          我的祖父讓我吃驚,因為他年逾90,仍然充滿活力。

          • 熱讀文章
          • 熱門視頻
          活動
          掃碼打開財富Plus App