日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          立即打開
          商界高管圈為什么讓女人走開

          商界高管圈為什么讓女人走開

          Anne Fisher 2013年01月23日
          雖然2012年有多條轟動一時的女性高管上任消息,但商界女性高管和董事的人數(shù)多年來幾乎就沒怎么變過。女性要想進(jìn)入高管層依然困難重重。女性必須掌握一定的技巧,同時學(xué)習(xí)男性拓展人脈的方法,互相幫助,才能打開局面,改變商界的現(xiàn)狀。

          ????談到公司董事,普遍認(rèn)為 “沒有足夠多的合格女性候選人”,蘭批評了這種說法。“‘(女性人才)供給不足’是胡扯,”她說。“事實(shí)上有資質(zhì)的人數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)多過董事會空缺席位,因此競爭非常激烈。你得找到一位證明人,一位‘圈內(nèi)人’為你證明。”

          ????為了給這些女性高管與尋找董事的公司牽線搭橋,上個月Catalyst推出了一項服務(wù)——Corporate Board Resource。它的功能就像是一個票據(jù)交換所。在這里,Catalyst的成員公司CEO(“圈子”看門人)為那些職業(yè)經(jīng)歷和技能符合董事會要求的女性提供認(rèn)證。“擁有一位CEO的證明會非常有競爭力,”蘭說。“它能讓你在一些本無法引人注意的地方引起關(guān)注。”

          ????董事會遴選委員會也可以看看另一個人才池:總部位于芝加哥的非營利組織“200人委員會”(The Committee of 200)如今包含全球100個不同行業(yè)、超過400位高才干女性。200人委員會成員、前安永(Ernst & Young)高管簡?巴邊科如今已是三家公司董事會的成員。

          ????“你必須將(尋求董事會席位)當(dāng)作一次求職,只是簡歷需要略作修改,反映董事會的需求,”巴邊科建議。“利用你的人脈,讓他們知道你在找這樣的機(jī)會。”

          ????巴邊科也為其他女性提供介紹,過去一年幫助7位找到了董事職位。“女性必須互相幫助,”她說。“在我爭取董事席位的過程中,其他女性也幫了我很大的忙。現(xiàn)在我要把這種幫助傳遞給其他人。”這種男性慣用的拓展人脈的方式或許最終能幫助女性董事人數(shù)突破當(dāng)前的平臺期。(財富中文網(wǎng))

          ????As for corporate board seats, Lang pooh-poohs the widespread notion that there just aren't enough qualified female candidates. "The 'supply problem' is a myth," she says. "But there are more qualified people than there are openings on boards, so it's very competitive. You need a champion, someone who is already 'in the club' and will vouch for you."

          ????To connect board-ready female executives with companies looking for directors, Catalyst last month launched a service called Corporate Board Resource, a clearinghouse where CEOs of Catalyst member companies -- the gatekeepers of "the club" -- endorse women whose experience qualifies them for board seats. "Having the imprimatur of a CEO is tremendously powerful," Lang says. "It gets you noticed in places where you otherwise wouldn't be."

          ????Another talent pool where board recruiting committees might cast a line: The Committee of 200, a Chicago-based nonprofit organization that now numbers more than 400 high-powered women in 100 different industries worldwide. Jan Babiak, a former Ernst & Young executive, is a Committee of 200 member who sits on three corporate boards.

          ????"You have to treat [pursuing a board seat] like a job hunt, only with a revised resume that reflects what boards are looking for," Babiak advises. "Reach out to your network and let people know you're looking."

          ????Babiak has given referrals to other women, which helped seven of them land directorships in the past year. "Women have to support each other," she says. "Other women helped me tremendously in getting my board seats, so now I'm paying it forward." That kind of networking, which men have been doing forever, could be what finally budges the number of female directors off its current plateau.

          • 熱讀文章
          • 熱門視頻
          活動
          掃碼打開財富Plus App