日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 商潮 專題 品牌中心
          雜志訂閱

          花旗集團CEO:為17.5萬名員工開展培訓應對AI沖擊

          Emma Burleigh
          2026-01-29

          這項前沿技術已引發裁員潮,僅去年一年,全球企業就宣布裁撤超5.4萬個崗位。

          文本設置
          小號
          默認
          大號
          Plus(0條)

          這家由范潔恩(Jane Fraser)執掌、市值達2050億美元的花旗集團(Citigroup)并未放任員工自尋出路,而是強制推行全員人工智能培訓。圖片來源:PATRICK T. FALLON—Getty Images

          職場變革新時代已然到來,AI智能體成為職場新伙伴,算法化身辦公助手。這項前沿技術已引發裁員潮,僅去年一年,全球企業就宣布裁撤超5.4萬個崗位。如今,花旗集團首席執行官范潔恩也加入主動布局、積極應對的企業管理者行列,全力保障員工平穩度過這場行業風暴。

          范潔恩近期在達沃斯接受《華盛頓郵報》采訪時表示:“人工智能具備引發顛覆性變革的潛力。它會催生大量我們如今甚至無法想象的新崗位,也會改變人們日常工作的本質……甚至取代部分現有工作。”

          花旗集團高管并未放任員工自尋出路,而是強制要求員工擁抱這項技術。

          花旗集團向《財富》雜志證實,去年,這家市值達2050億美元的銀行向全球80個辦公地點的17.5萬名員工發送了一份備忘錄,宣布強制推行人工智能培訓,尤其側重于提示詞培訓。范潔恩認為,開展相關培訓有助于消除員工對人工智能工具的“認知誤區與畏懼情緒”,提升員工的提示詞使用能力,這對員工的"生活和工作大有助益"。

          范潔恩希望員工以靈活務實的態度看待未來新崗位的涌現以及自身所需實現的職業轉型。部分工作技能注定會被淘汰或發生轉變,但熟練掌握人工智能工具使用技能,將確保員工“從容應對”行業變革帶來的沖擊。

          “我希望盡最大努力幫助我們的員工實現自我重塑。”范潔恩解釋道,“[我們希望員工能]通過培訓,感受到自己掌握了一定的主動權……員工應盡可能掌握主動權。我們鼓勵員工:‘取代你的從來不是人工智能,而是熟練運用人工智能的同行。’因此,我們要如何讓你掌握使用人工智能工具的能力呢?”

          《財富》雜志已聯系花旗集團尋求置評。

          花旗集團正為17.5萬名員工提供人工智能培訓

          花旗集團的人工智能培訓不僅是對員工生計的投資,也是惠及公司的雙贏之舉。范潔恩指出,該行約50%的新崗位由內部員工填補,員工往往在花旗工作數十年。通過對現有員工進行技能再培訓,公司既能降低招聘成本,又能充分發揮資深員工熟悉內部流程的優勢。

          花旗集團學習部門負責人彼得·福克斯(Peter Fox)去年向《財富》雜志表示:“本次培訓的核心,是讓員工掌握高階提示詞的使用技巧(而非基礎提示詞),從而借助人工智能實現高效產出。”他補充道,該培訓平臺采用自適應模式,可根據員工的知識水平定制內容:“專家級員工可在10分鐘內完成培訓,而初學者大約需要30分鐘。”

          花旗集團表示,截至目前,該培訓已取得顯著成效。去年的數據顯示,員工在公司內置人工智能工具中輸入的提示詞總量超過650萬條。內部備忘錄還提到,該行人工智能的應用,讓"將原本耗時數小時的工作縮短至幾分鐘完成"。根據2025年第四季度數據,花旗自研人工智能工具的使用率達到70%,全球84個國家的員工與該工具的交互次數超過2100萬次。

          此外,此次培訓也讓員工吃下一顆定心丸:人工智能的定位是協同辦公的伙伴,而非摧毀他們職業生涯的威脅。

          美國人力資源與職場行為健康機構R3 Continuum的職場心理健康專家兼顧問克里斯蒂娜·穆勒(Christina Muller)去年接受《財富》采訪時表示:“員工可能擔心自己變得無足輕重。開展相關培訓意義重大,能夠強化員工認知——人工智能更像是已起飛的航班上的副駕駛,而非替代者。”(財富中文網)

          譯者:中慧言-王芳

          職場變革新時代已然到來,AI智能體成為職場新伙伴,算法化身辦公助手。這項前沿技術已引發裁員潮,僅去年一年,全球企業就宣布裁撤超5.4萬個崗位。如今,花旗集團首席執行官范潔恩也加入主動布局、積極應對的企業管理者行列,全力保障員工平穩度過這場行業風暴。

          范潔恩近期在達沃斯接受《華盛頓郵報》采訪時表示:“人工智能具備引發顛覆性變革的潛力。它會催生大量我們如今甚至無法想象的新崗位,也會改變人們日常工作的本質……甚至取代部分現有工作。”

          花旗集團高管并未放任員工自尋出路,而是強制要求員工擁抱這項技術。

          花旗集團向《財富》雜志證實,去年,這家市值達2050億美元的銀行向全球80個辦公地點的17.5萬名員工發送了一份備忘錄,宣布強制推行人工智能培訓,尤其側重于提示詞培訓。范潔恩認為,開展相關培訓有助于消除員工對人工智能工具的“認知誤區與畏懼情緒”,提升員工的提示詞使用能力,這對員工的"生活和工作大有助益"。

          范潔恩希望員工以靈活務實的態度看待未來新崗位的涌現以及自身所需實現的職業轉型。部分工作技能注定會被淘汰或發生轉變,但熟練掌握人工智能工具使用技能,將確保員工“從容應對”行業變革帶來的沖擊。

          “我希望盡最大努力幫助我們的員工實現自我重塑。”范潔恩解釋道,“[我們希望員工能]通過培訓,感受到自己掌握了一定的主動權……員工應盡可能掌握主動權。我們鼓勵員工:‘取代你的從來不是人工智能,而是熟練運用人工智能的同行。’因此,我們要如何讓你掌握使用人工智能工具的能力呢?”

          《財富》雜志已聯系花旗集團尋求置評。

          花旗集團正為17.5萬名員工提供人工智能培訓

          花旗集團的人工智能培訓不僅是對員工生計的投資,也是惠及公司的雙贏之舉。范潔恩指出,該行約50%的新崗位由內部員工填補,員工往往在花旗工作數十年。通過對現有員工進行技能再培訓,公司既能降低招聘成本,又能充分發揮資深員工熟悉內部流程的優勢。

          花旗集團學習部門負責人彼得·福克斯(Peter Fox)去年向《財富》雜志表示:“本次培訓的核心,是讓員工掌握高階提示詞的使用技巧(而非基礎提示詞),從而借助人工智能實現高效產出。”他補充道,該培訓平臺采用自適應模式,可根據員工的知識水平定制內容:“專家級員工可在10分鐘內完成培訓,而初學者大約需要30分鐘。”

          花旗集團表示,截至目前,該培訓已取得顯著成效。去年的數據顯示,員工在公司內置人工智能工具中輸入的提示詞總量超過650萬條。內部備忘錄還提到,該行人工智能的應用,讓"將原本耗時數小時的工作縮短至幾分鐘完成"。根據2025年第四季度數據,花旗自研人工智能工具的使用率達到70%,全球84個國家的員工與該工具的交互次數超過2100萬次。

          此外,此次培訓也讓員工吃下一顆定心丸:人工智能的定位是協同辦公的伙伴,而非摧毀他們職業生涯的威脅。

          美國人力資源與職場行為健康機構R3 Continuum的職場心理健康專家兼顧問克里斯蒂娜·穆勒(Christina Muller)去年接受《財富》采訪時表示:“員工可能擔心自己變得無足輕重。開展相關培訓意義重大,能夠強化員工認知——人工智能更像是已起飛的航班上的副駕駛,而非替代者。”(財富中文網)

          譯者:中慧言-王芳

          The next frontier of work is here, where AI agents are the new coworkers and algorithms operate as office assistants. The advanced tech is already causing a wave of layoffs, resulting in more than 54,000 announced job cuts last year alone. Now, Citigroup CEO Jane Fraser is joining the list of bosses who are stepping in to make sure their staffers can weather the storm.

          “AI has the potential to make tremendous changes. It’s going to create huge numbers of new jobs that we can’t even imagine what they are today,” Fraser recently told the Washington Post at Davos. “It will change the nature of what people do every day … And it will take some jobs away.”

          Instead of letting Citigroup’s employees fend for themselves, executives mandated that they lean into the technology.

          Last year, the $205 billion bank sent out a memo introducing required AI training to 175,000 staffers across 80 locations—instructing them particularly in prompting—Citi confirmed with Fortune. The company’s CEO believes that mandatory instruction helps remove “the myths of intimidation” around the tools, and that strengthening employees’ AI prompting skills will help them “in life as well as work.”

          Fraser wants employees to be adaptable and realistic about what new jobs will come and how they need to pivot. Some skills will naturally change or go away, but being handy with AI will ensure they can “cope” with the disruptions.

          “I want to stack the odds that we will help our people reinvent themselves,” Fraser explained. “[We want staffers to] feel they’ve got a bit of control by having the training … Our people should be as much in the driving seat as possible. We’re encouraging our people saying, ‘Not that AI is going to take your job away, but someone using AI is going to probably be better at your job than you are.’ So, how do we equip you to use [AI tools]?”

          Fortune reached out to Citigroup for comment.

          Citigroup is putting 175,000 employees through AI training

          Citigroup’s AI training is not only an investment in the livelihoods of its workers—it’s also a win-win for the company. Fraser noted that roughly 50% of all new job openings at the bank are filled by existing employees; staffers spend decades of their careers at Citi. By reskilling its own workforce, it’s cutting hiring costs while leveraging employees who already know the company inside out.

          “This training is about teaching our colleagues the possibilities of great prompting versus basic prompting to generate impactful results,” Peter Fox, head of learning at Citi, told Fortune last year. He added that the training platform is adaptive, tailored to an employee’s knowledge level: “Experts can complete it in under 10 minutes, while beginners take about 30 minutes.”

          So far, the company says, the training has been successful; last year, Citi reported that its employees had entered more than 6.5 million prompts into the built-in AI tools. The internal memo added that the bank’s AI adoption is “turning work that once took hours into tasks done in minutes.” Citi has enjoyed a 70% adoption rate of its proprietary AI tools, according to 2025 fourth-quarter findings, and colleagues across 84 countries interacted with the bank’s AI tools over 21 million times.

          Plus, the training is giving staffers some reassurance that the technology is meant to work alongside them—and that it won’t trample on their careers.

          “People may wonder if they will become expendable,” Christina Muller, workplace mental health expert and consultant at R3 Continuum, a national HR and workplace behavioral health agency, told Fortune last year. “Training is crucial to reinforce that AI is meant to be a copilot—not a replacement—on an already flying plane.”

          財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評論
          評論

          撰寫或查看更多評論

          請打開財富Plus APP

          前往打開