日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁 500強(qiáng) 活動 榜單 商業(yè) 科技 商潮 專題 品牌中心
          雜志訂閱

          日本用工荒倒逼AI機(jī)器人產(chǎn)業(yè)發(fā)展

          Catherina Gioino
          2026-04-09

          機(jī)器人可能很快就會接手那些人類不想做的工作。

          文本設(shè)置
          小號
          默認(rèn)
          大號
          Plus(0條)

          機(jī)器人可能很快就會接手那些人類不想做的工作。圖片來源:TOSHIFUMI KITAMURA—AFP/Getty Images

          日本已經(jīng)成了一個勞動力枯竭的國家。到2024年,日本人口已經(jīng)連續(xù)14年出現(xiàn)下滑。而且預(yù)計(jì)未來20年,日本的適齡勞動人口還將減少近1500萬人。路透社與日經(jīng)新聞2024年的聯(lián)合調(diào)查也顯示,勞動力短缺已成為推動日本企業(yè)加速布局自動化與人工智能技術(shù)的核心動力。

          就在上個月,日本經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)省宣布,日本將著力構(gòu)建本土的實(shí)體AI產(chǎn)業(yè),并力爭到2040年占據(jù)全球30%的市場份額。日本希望將這些AI機(jī)器人部署到物流倉庫、生產(chǎn)車間和數(shù)據(jù)中心等場景。這些AI機(jī)器人不會搶走人類的工作,而是會接手那些沒有人想做的工作。

          UP.Partners是一家專注于交通技術(shù)與實(shí)體投資的風(fēng)投公司,該公司合伙人艾麗?沃森多年來一直在對投資者強(qiáng)調(diào),AI機(jī)器人不會取代人,只會接手那些人們不愿意做的工作。而日本的用工荒正是一個最有說服力的證明。

          特別是在部分領(lǐng)域,市場對勞動力的需求其實(shí)是非常巨大的,但是這些工作很少有人愿意干。比如日本是一個嚴(yán)重老齡化的社會,需要大量勞動力來照顧老人。日本正計(jì)劃用養(yǎng)老機(jī)器人來為老年人提供照護(hù)服務(wù)。

          美銀近期的一份報(bào)告甚至預(yù)言,到2060年,人類所擁有的人形機(jī)器人的數(shù)量將超過汽車,足見其普及程度之深。

          沃森接受《財(cái)富》雜志采訪時表示,“現(xiàn)實(shí)情況就是,沒人愿意干這些活。現(xiàn)在僅在工業(yè)領(lǐng)域就有大約60萬個崗位空缺,根本沒有人應(yīng)聘。”

          讓機(jī)器人搬磚

          最近,瑞銀在調(diào)查了215名企業(yè)家的基礎(chǔ)上,發(fā)布了《2026瑞銀全球企業(yè)家報(bào)告》,這些受訪企業(yè)的營收總額達(dá)到了343億美元。該報(bào)告指出,47%的工業(yè)領(lǐng)域的企業(yè)家將自動化與機(jī)器人技術(shù)視為當(dāng)前最大的商機(jī)。

          瑞銀的研究人員采訪了盧森堡的一家建筑地產(chǎn)企業(yè)的負(fù)責(zé)人。該負(fù)責(zé)人強(qiáng)調(diào),AI與機(jī)器人在建筑業(yè)的應(yīng)用前景上還是有區(qū)別的。“在建筑行業(yè),AI的應(yīng)用場景十分有限。建筑業(yè)是一個依賴實(shí)體作業(yè)的行業(yè),AI沒法搬磚砌墻。或許未來有一天,機(jī)器人會投入使用,但是眼下還做不到。”

          沃森對此表示認(rèn)同。她指出,盡管目前機(jī)器人尚未完全普及,但是很多高危崗位本就應(yīng)該用機(jī)器人實(shí)現(xiàn)自動化。比如在隧道施工領(lǐng)域,“完全可以讓機(jī)器人去挖”,以降低施工人員的人身風(fēng)險。再比如高空擦窗。“現(xiàn)在我們在清潔大樓外層窗戶的時候,還是會把人吊在幾百米的高空,為什么時至今日還要這樣子去做事呢?”

          在沃森看來,推動實(shí)體AI發(fā)展的意義,從來都不是提升效率或壓縮成本,而是守護(hù)人類的生命安全。

          “對那些高危崗位,就算從經(jīng)濟(jì)層面考量,用機(jī)器人代替人工的價值也是很大的。試想一下,一個工地可能到處都是鐵釘,工人走上去很危險。又或者有一座海上鉆井平臺發(fā)生了泄露,你需要工人上去處理。這種情況一旦發(fā)生事故,除了要賠一大筆錢,你還要面臨各種法律訴訟。”

          準(zhǔn)備迎接機(jī)器人時代

          懷著這一理念,UP.Partners已經(jīng)向機(jī)器人領(lǐng)域進(jìn)行了大量投資。比如該公司投資了一家名叫Noble Machines的機(jī)器人公司,它研發(fā)的機(jī)器人可以在復(fù)雜的工地場景作業(yè),能爬樓梯,還能在負(fù)重的情況下保持穩(wěn)定,有能力在早期工業(yè)機(jī)器人無法適應(yīng)的非標(biāo)準(zhǔn)化環(huán)境中作業(yè)。此外,該公司還注資了一個叫WakeCap的軟硬件結(jié)合平臺,它能監(jiān)測建筑工人的安全。自從它投入應(yīng)用后,工人的安全隱患已經(jīng)下降了91%。

          “WakeCap能為工地工人筑牢安全防線。” 沃森介紹道,該系統(tǒng)將傳感器嵌入安全帽,能夠?qū)崟r追蹤的工人作業(yè)動態(tài)。“這就節(jié)約了企業(yè)的保險成本。從另一個角度看,AI正以創(chuàng)新的方式讓人類變得更加安全。”

          在這方面,要想以最快的速度取得看得見摸得著的成果,還是要靠AI與機(jī)器人技術(shù)的結(jié)合。據(jù)富蘭克林鄧普頓公司的一份報(bào)告,日本首相高市早苗已同意撥款63億美元發(fā)展AI機(jī)器人產(chǎn)業(yè)。

          日本經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)省的數(shù)據(jù)也顯示,日本已掌控全球約70%的工業(yè)機(jī)器人市場,未來還計(jì)劃通過疊加AI技術(shù),在2040年前實(shí)現(xiàn)更大突破。

          但這并不意味著機(jī)器人將全面取代人類的時代即將到來。沃森表示,實(shí)體AI的底層基礎(chǔ)設(shè)施現(xiàn)在才剛剛開始跟上現(xiàn)實(shí)世界的使用場景需求。現(xiàn)在各行各業(yè)隨處可見聯(lián)網(wǎng)的傳感器,算力也能夠支持復(fù)雜模型的運(yùn)行,AI使機(jī)器具備了適應(yīng)不同物理環(huán)境的通用能力,這些在5年前還是很難想象的。“AI徹底解鎖了機(jī)器人這一資產(chǎn)類別的潛在價值。”沃森說。(財(cái)富中文網(wǎng))

          譯者:樸成奎

          日本已經(jīng)成了一個勞動力枯竭的國家。到2024年,日本人口已經(jīng)連續(xù)14年出現(xiàn)下滑。而且預(yù)計(jì)未來20年,日本的適齡勞動人口還將減少近1500萬人。路透社與日經(jīng)新聞2024年的聯(lián)合調(diào)查也顯示,勞動力短缺已成為推動日本企業(yè)加速布局自動化與人工智能技術(shù)的核心動力。

          就在上個月,日本經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)省宣布,日本將著力構(gòu)建本土的實(shí)體AI產(chǎn)業(yè),并力爭到2040年占據(jù)全球30%的市場份額。日本希望將這些AI機(jī)器人部署到物流倉庫、生產(chǎn)車間和數(shù)據(jù)中心等場景。這些AI機(jī)器人不會搶走人類的工作,而是會接手那些沒有人想做的工作。

          UP.Partners是一家專注于交通技術(shù)與實(shí)體投資的風(fēng)投公司,該公司合伙人艾麗?沃森多年來一直在對投資者強(qiáng)調(diào),AI機(jī)器人不會取代人,只會接手那些人們不愿意做的工作。而日本的用工荒正是一個最有說服力的證明。

          特別是在部分領(lǐng)域,市場對勞動力的需求其實(shí)是非常巨大的,但是這些工作很少有人愿意干。比如日本是一個嚴(yán)重老齡化的社會,需要大量勞動力來照顧老人。日本正計(jì)劃用養(yǎng)老機(jī)器人來為老年人提供照護(hù)服務(wù)。

          美銀近期的一份報(bào)告甚至預(yù)言,到2060年,人類所擁有的人形機(jī)器人的數(shù)量將超過汽車,足見其普及程度之深。

          沃森接受《財(cái)富》雜志采訪時表示,“現(xiàn)實(shí)情況就是,沒人愿意干這些活。現(xiàn)在僅在工業(yè)領(lǐng)域就有大約60萬個崗位空缺,根本沒有人應(yīng)聘。”

          讓機(jī)器人搬磚

          最近,瑞銀在調(diào)查了215名企業(yè)家的基礎(chǔ)上,發(fā)布了《2026瑞銀全球企業(yè)家報(bào)告》,這些受訪企業(yè)的營收總額達(dá)到了343億美元。該報(bào)告指出,47%的工業(yè)領(lǐng)域的企業(yè)家將自動化與機(jī)器人技術(shù)視為當(dāng)前最大的商機(jī)。

          瑞銀的研究人員采訪了盧森堡的一家建筑地產(chǎn)企業(yè)的負(fù)責(zé)人。該負(fù)責(zé)人強(qiáng)調(diào),AI與機(jī)器人在建筑業(yè)的應(yīng)用前景上還是有區(qū)別的。“在建筑行業(yè),AI的應(yīng)用場景十分有限。建筑業(yè)是一個依賴實(shí)體作業(yè)的行業(yè),AI沒法搬磚砌墻。或許未來有一天,機(jī)器人會投入使用,但是眼下還做不到。”

          沃森對此表示認(rèn)同。她指出,盡管目前機(jī)器人尚未完全普及,但是很多高危崗位本就應(yīng)該用機(jī)器人實(shí)現(xiàn)自動化。比如在隧道施工領(lǐng)域,“完全可以讓機(jī)器人去挖”,以降低施工人員的人身風(fēng)險。再比如高空擦窗。“現(xiàn)在我們在清潔大樓外層窗戶的時候,還是會把人吊在幾百米的高空,為什么時至今日還要這樣子去做事呢?”

          在沃森看來,推動實(shí)體AI發(fā)展的意義,從來都不是提升效率或壓縮成本,而是守護(hù)人類的生命安全。

          “對那些高危崗位,就算從經(jīng)濟(jì)層面考量,用機(jī)器人代替人工的價值也是很大的。試想一下,一個工地可能到處都是鐵釘,工人走上去很危險。又或者有一座海上鉆井平臺發(fā)生了泄露,你需要工人上去處理。這種情況一旦發(fā)生事故,除了要賠一大筆錢,你還要面臨各種法律訴訟。”

          準(zhǔn)備迎接機(jī)器人時代

          懷著這一理念,UP.Partners已經(jīng)向機(jī)器人領(lǐng)域進(jìn)行了大量投資。比如該公司投資了一家名叫Noble Machines的機(jī)器人公司,它研發(fā)的機(jī)器人可以在復(fù)雜的工地場景作業(yè),能爬樓梯,還能在負(fù)重的情況下保持穩(wěn)定,有能力在早期工業(yè)機(jī)器人無法適應(yīng)的非標(biāo)準(zhǔn)化環(huán)境中作業(yè)。此外,該公司還注資了一個叫WakeCap的軟硬件結(jié)合平臺,它能監(jiān)測建筑工人的安全。自從它投入應(yīng)用后,工人的安全隱患已經(jīng)下降了91%。

          “WakeCap能為工地工人筑牢安全防線。” 沃森介紹道,該系統(tǒng)將傳感器嵌入安全帽,能夠?qū)崟r追蹤的工人作業(yè)動態(tài)。“這就節(jié)約了企業(yè)的保險成本。從另一個角度看,AI正以創(chuàng)新的方式讓人類變得更加安全。”

          在這方面,要想以最快的速度取得看得見摸得著的成果,還是要靠AI與機(jī)器人技術(shù)的結(jié)合。據(jù)富蘭克林鄧普頓公司的一份報(bào)告,日本首相高市早苗已同意撥款63億美元發(fā)展AI機(jī)器人產(chǎn)業(yè)。

          日本經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)省的數(shù)據(jù)也顯示,日本已掌控全球約70%的工業(yè)機(jī)器人市場,未來還計(jì)劃通過疊加AI技術(shù),在2040年前實(shí)現(xiàn)更大突破。

          但這并不意味著機(jī)器人將全面取代人類的時代即將到來。沃森表示,實(shí)體AI的底層基礎(chǔ)設(shè)施現(xiàn)在才剛剛開始跟上現(xiàn)實(shí)世界的使用場景需求。現(xiàn)在各行各業(yè)隨處可見聯(lián)網(wǎng)的傳感器,算力也能夠支持復(fù)雜模型的運(yùn)行,AI使機(jī)器具備了適應(yīng)不同物理環(huán)境的通用能力,這些在5年前還是很難想象的。“AI徹底解鎖了機(jī)器人這一資產(chǎn)類別的潛在價值。”沃森說。(財(cái)富中文網(wǎng))

          譯者:樸成奎

          Japan is running out of workers. Its population declined for a 14th straight year in 2024; its working-age population is projected to shrink by nearly 15 million over the next two decades; and a 2024 Reuters/Nikkei survey found that labor shortages are the primary force pushing Japanese firms toward automation and AI adoption.

          Last month, the Ministry of Economy, Trade, and Industry said it was looking to build a domestic physical AI sector, with hopes of holding 30% of the global market by 2040. The idea is to employ robots in logistics warehouses, on factory floors, and inside data centers—where they’re not taking people’s jobs, but filling the ones no one wants.

          Ally Warson, a partner at UP.Partners, a venture firm focused on transportation tech and the physical world, has been telling investors this for years. Japan’s labor shortage is one prime example of where it’s becoming evident.

          That’s all the more accentuated in fields where there’s a large demand for labor and few people to fill those roles. For example, Japan is looking to employ robots to take care of its aging population in home health scenarios and in other domestic sectors.

          In fact, they’ll become so ubiquitous that a recent Bank of America report predicted people will soon own more humanoid robots than cars by 2060.

          “The reality is, no one wants to do these jobs,” Warson told Fortune. For example, “there are something like 600,000 unfilled jobs in the industrial space. No one’s raising their hand and signing up for it.”

          Robots are building walls

          The UBS Global Entrepreneur Report 2026, which surveyed 215 business leaders at companies with a combined $34.3 billion in revenue, found that 47% of entrepreneurs with industrial businesses see automation and robotics as the biggest commercial opportunity.

          The UBS researchers spoke with the head of a Luxembourg construction and property firm who drew a distinction between AI and the physical potential of robotics. “In the construction industry, AI has limited uses. This is a physical business, and AI can’t build a wall. There’ll be robots at some point in time, but not yet,” the firm’s leader told UBS researchers.

          Warson agrees. Although robots are not there yet, she said, there are plenty of jobs where the risk to a person’s life makes it a prime target for robotics automation. In tunnel construction, “you can just have a robot keep boring” instead of possibly subjecting a manned crew to hazardous conditions. Or something as visible as window-washing: “Even hanging someone off the side of a building hundreds of feet in the air to window-wash. Why is this still a thing?”

          For Warson, the most compelling case for physical AI has never been efficiency or cost-cutting. Rather, it’s keeping people alive.

          “I think the economics works the most for jobs where human lives are at risk,” she said. “If you’re talking about replacing a person who’s walking through a construction site at midnight, where there are nails sticking out of the ground, or you’re asking someone to go to an offshore oil and gas site because there’s a leak, that’s a million-dollar-plus life insurance claim on top of any sort of lawsuits.”

          Preparing for a robotic future

          UP.Partners has put real money behind these ideas. The firm backed Noble Machines, a construction robotics company engineered specifically for the chaos of real job sites. The robots are capable of navigating stairs, stabilizing under pressure, and operating in unstructured environments that earlier industrial robots couldn’t handle. It also invested in WakeCap, a hardware-software platform that monitors construction workers and has seen a 91% drop in safety observations.

          “WakeCap is helping humans be safer on construction sites,” Warson said, describing the company’s sensors that are built into hard hats and track real-time activity. “That goes back to insurance. You could even take the lens of, AI is helping humans be safer, in a lot of different provocative ways.”

          Combining AI with robotics is the fastest surefire way to achieve real, tangible results. This is reiterated by Japan’s $6.3 billion investment in robotics under Prime Minister Sanae Takaichi, according to a report by Franklin Templeton.

          According to its economy ministry, the country already controls about 70% of the global industrial robotics market, and looks to accomplish even more by its 2040 deadline by adding AI to the mix.

          But none of this means the robot apocalypse is imminent. Warson said the underlying infrastructure for physical AI has finally caught up with real-life use cases. Internet-connected sensors are now ubiquitous on job sites. Compute is powerful enough to run sophisticated models at the edge. And AI models are giving machines the ability to generalize across physical environments in ways that would have been unthinkable five years ago. “AI has unlocked the potential for robotics as an asset class,” Warson said.

          財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評論
          評論

          撰寫或查看更多評論

          請打開財(cái)富Plus APP

          前往打開