日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 商潮 專題 品牌中心
          雜志訂閱

          英國主要二氧化碳生產商停產,酒吧面臨啤酒荒

          Tristan Bove
          2022-08-29

          行業期刊《廣告早報》最近的一項調查認為,到明年冬天,能源成本上漲可能導致英國近四分之三的酒吧停業。

          文本設置
          小號
          默認
          大號
          Plus(0條)

          英國酒吧和餐廳可能面臨的最近一次沖擊是啤酒荒。圖片來源:BELINDA JIAO/SOPA IMAGES/LIGHTROCKET VIA GETTY IMAGES

          夏季本來應該是英國酒吧和餐廳的旺季,但通貨膨脹的大幅上升和能源成本上漲,可能很快造成啤酒荒。而啤酒是英國酒吧的靈魂。

          今年到目前為止,由于40年最高的年度通脹率對酒吧和餐廳造成了嚴重影響,英國的招待服務性行業一直處境艱難。

          但困境不會很快結束,因為即將爆發的啤酒荒可能進一步加劇供應鏈緊張,迫使價格進一步上漲。

          代表英國釀酒廠與酒吧的行業協會英國啤酒與酒吧協會(British Beer & Pub Association)警告稱,由于能源成本上漲,英國暫停化肥生產,正在減少英國可用的二氧化碳供應,而二氧化碳是生產碳酸飲料的必要原料,包括啤酒。

          英國啤酒與酒吧協會的首席執行官艾瑪·邁克克拉金對《財富》雜志表示:“有保障的二氧化碳供應是酒吧和釀酒企業維持運營的關鍵,而在這則消息公布的時候,酒吧和釀酒企業已經成本暴漲,面臨停業的威脅,并且危及人們的生計。”

          二氧化碳供應不足

          8月24日,英國最大的化肥生產商CF Fertilizers發布了一份聲明,這份聲明給英國釀酒商和酒吧帶來了嚴重后果。

          該公司最大的一家工廠將臨時停止生產氨,原因是天然氣和碳成本上漲導致了“不經濟的”市場環境。

          氨是生產化肥的關鍵原材料,但氨的生產過程還會產生一種非常有用的副產品:二氧化碳。之后,CF Fertilizers等生產商會將合成二氧化碳出售給釀酒商,用于為啤酒注入碳酸鹽,使其產生獨特的泡沫。

          但氨停產意味著釀酒商和啤酒愛好者在一段時間里,將無法獲得CF的二氧化碳。

          該公司在聲明中表示:“氨工廠安全停產之后,作為氨生產過程的副產品的二氧化碳也將停止生產,直至工廠復工。”

          能源成本上漲

          除了CF Fertilizer以外,德國的巴斯夫(BASF)和挪威的雅苒(Yara)等化肥生產商,最近都因為能源成本上漲而暫停生產氨。

          俄羅斯總統弗拉基米爾·普京為了執行在烏克蘭的特別軍事行動,開始切斷向歐洲供應天然氣,幾個月來,全球天然氣供應日益緊張。

          全球超過70%的氨生產商采用的生產工藝需要使用天然氣,2018年的一項研究甚至發現,全球高達5%的天然氣被專門用于生產氨。

          氨和二氧化碳副產品供應不足對化肥生產商和釀酒商造成沖擊,盡管英國的釀酒商并不是最先因為二氧化碳供應短缺而受到沖擊的企業。

          上個月,意大利的礦泉水公司圣培露(San Pellegrino)宣布,由于二氧化碳供應下降,將調整氣泡水的生產計劃,而新西蘭的釀酒商為了應對二氧化碳供應不足,也開始降低生產速度。

          英國酒吧面臨的威脅

          對于英國酒吧而言,二氧化碳供應短缺恰逢該行業處境最艱難的時期。

          邁克克拉金說:“這則消息的時機非常糟糕,因為英國酒吧和釀酒商的供應鏈已經面臨嚴重的困境和壓力。”

          她補充道:“該公司的決定引發了釀酒和酒吧業對可持續二氧化碳供應的深切擔憂,可能導致全國出現啤酒荒。”

          英國年度通脹率最近達到10.1%,為七國集團(G7)中的最高水平,主要原因是食品和燃料價格上漲。

          毫無疑問,包括酒吧和餐廳在內的招待服務性行業因為通貨膨脹而受到的影響最為嚴重。最近一項調查發現,英國只有37%的招待服務性企業目前處在盈利狀態,每家企業都在想方設法將上漲的成本轉嫁給消費者。

          美國的通脹或許已經達到最高峰,但由于歐洲當前的能源危機,英國的通脹可能持續上升,花旗集團(Citigroup)的分析師預測,英國的通脹率在明年1月將達到18.6%。

          行業期刊《廣告早報》(Morning Advertiser)最近的一項調查認為,到明年冬天,能源成本上漲可能導致英國近四分之三的酒吧停業。(財富中文網)

          翻譯:劉進龍

          審校:汪皓

          夏季本來應該是英國酒吧和餐廳的旺季,但通貨膨脹的大幅上升和能源成本上漲,可能很快造成啤酒荒。而啤酒是英國酒吧的靈魂。

          今年到目前為止,由于40年最高的年度通脹率對酒吧和餐廳造成了嚴重影響,英國的招待服務性行業一直處境艱難。

          但困境不會很快結束,因為即將爆發的啤酒荒可能進一步加劇供應鏈緊張,迫使價格進一步上漲。

          代表英國釀酒廠與酒吧的行業協會英國啤酒與酒吧協會(British Beer & Pub Association)警告稱,由于能源成本上漲,英國暫停化肥生產,正在減少英國可用的二氧化碳供應,而二氧化碳是生產碳酸飲料的必要原料,包括啤酒。

          英國啤酒與酒吧協會的首席執行官艾瑪·邁克克拉金對《財富》雜志表示:“有保障的二氧化碳供應是酒吧和釀酒企業維持運營的關鍵,而在這則消息公布的時候,酒吧和釀酒企業已經成本暴漲,面臨停業的威脅,并且危及人們的生計。”

          二氧化碳供應不足

          8月24日,英國最大的化肥生產商CF Fertilizers發布了一份聲明,這份聲明給英國釀酒商和酒吧帶來了嚴重后果。

          該公司最大的一家工廠將臨時停止生產氨,原因是天然氣和碳成本上漲導致了“不經濟的”市場環境。

          氨是生產化肥的關鍵原材料,但氨的生產過程還會產生一種非常有用的副產品:二氧化碳。之后,CF Fertilizers等生產商會將合成二氧化碳出售給釀酒商,用于為啤酒注入碳酸鹽,使其產生獨特的泡沫。

          但氨停產意味著釀酒商和啤酒愛好者在一段時間里,將無法獲得CF的二氧化碳。

          該公司在聲明中表示:“氨工廠安全停產之后,作為氨生產過程的副產品的二氧化碳也將停止生產,直至工廠復工。”

          能源成本上漲

          除了CF Fertilizer以外,德國的巴斯夫(BASF)和挪威的雅苒(Yara)等化肥生產商,最近都因為能源成本上漲而暫停生產氨。

          俄羅斯總統弗拉基米爾·普京為了執行在烏克蘭的特別軍事行動,開始切斷向歐洲供應天然氣,幾個月來,全球天然氣供應日益緊張。

          全球超過70%的氨生產商采用的生產工藝需要使用天然氣,2018年的一項研究甚至發現,全球高達5%的天然氣被專門用于生產氨。

          氨和二氧化碳副產品供應不足對化肥生產商和釀酒商造成沖擊,盡管英國的釀酒商并不是最先因為二氧化碳供應短缺而受到沖擊的企業。

          上個月,意大利的礦泉水公司圣培露(San Pellegrino)宣布,由于二氧化碳供應下降,將調整氣泡水的生產計劃,而新西蘭的釀酒商為了應對二氧化碳供應不足,也開始降低生產速度。

          英國酒吧面臨的威脅

          對于英國酒吧而言,二氧化碳供應短缺恰逢該行業處境最艱難的時期。

          邁克克拉金說:“這則消息的時機非常糟糕,因為英國酒吧和釀酒商的供應鏈已經面臨嚴重的困境和壓力。”

          她補充道:“該公司的決定引發了釀酒和酒吧業對可持續二氧化碳供應的深切擔憂,可能導致全國出現啤酒荒。”

          英國年度通脹率最近達到10.1%,為七國集團(G7)中的最高水平,主要原因是食品和燃料價格上漲。

          毫無疑問,包括酒吧和餐廳在內的招待服務性行業因為通貨膨脹而受到的影響最為嚴重。最近一項調查發現,英國只有37%的招待服務性企業目前處在盈利狀態,每家企業都在想方設法將上漲的成本轉嫁給消費者。

          美國的通脹或許已經達到最高峰,但由于歐洲當前的能源危機,英國的通脹可能持續上升,花旗集團(Citigroup)的分析師預測,英國的通脹率在明年1月將達到18.6%。

          行業期刊《廣告早報》(Morning Advertiser)最近的一項調查認為,到明年冬天,能源成本上漲可能導致英國近四分之三的酒吧停業。(財富中文網)

          翻譯:劉進龍

          審校:汪皓

          Summer is supposed to be high season for pubs and restaurants in the U.K., but soaring inflation and rising energy costs may soon start cutting into the supply of British pubs’ life and soul: beer.

          Times have been hard for the British hospitality industry so far this year, as the highest annual inflation rate in 40 years has hit pubs and restaurants hard.

          But the pain is likely far from over, as a looming beer shortfall could put more strain on supply chains and force prices even higher.

          A pause in fertilizer production in the U.K. due to rising energy costs is cutting the country’s available supply of carbon dioxide, an essential ingredient to producing carbonated drinks including beer, warns the British Beer & Pub Association, a trade association representing U.K. brewers and pubs.

          “A guaranteed supply of CO2 is essential for operations across pub and brewing businesses and this announcement comes at a time when they are already facing extreme rising costs, threatening to close businesses and damage people’s livelihoods,” Emma McClarkin, chief executive of the Beer and Pub Association, told Fortune.

          Carbon dioxide shortage

          On August 24, CF Fertilizers—one of the largest fertilizer producers in the U.K.—released an extremely consequential statement for British brewers and pubs.

          The company will be temporarily suspending its production of ammonia at one of its largest plants, citing rising costs for natural gas and carbon leading to “uneconomical” market conditions.

          Ammonia is a key ingredient used in fertilizer, but the manufacturing process behind it also creates a very useful byproduct: carbon dioxide. Producers like CF Fertilizers then sell the resultant CO2 to brewers who use it to carbonate beer and give it its distinctive fizz.

          But the halt in ammonia production means that brewers and beer lovers won’t be able to rely on CF’s CO2 for a while.

          “Once the ammonia plant is safely shut down, CO2 production, which is a byproduct of the ammonia production process, will stop until the plant is restarted,” the company said in its statement.

          Rising energy costs

          CF Fertilizer joins other fertilizer producers, including Germany’s BASF and Norway’s Yara, to have recently halted ammonia production due to rising energy costs.

          Natural gas has been in an increasingly severe crunch around the world for months, ever since Russian president Vladimir Putin began cutting off gas flows to Europe as he wages his war in Ukraine.

          Over 70% of ammonia manufacturers worldwide rely on processes involving natural gas use—and one 2018 study even found that as much as 5% of the natural gas produced globally is used exclusively for ammonia production.

          The ammonia and CO2 byproduct shortfall has come as a blow to fertilizer manufacturers and brewers, although British beer producers are far from the first businesses to be hit by the CO2 shortage.

          Last month, Italian mineral water company San Pellegrino announced it would be adjusting its production schedule of fizzy water due to lower CO2 supply, while brewers in New Zealand have also responded to shortages by slowing down production.

          The threat to British pubs

          For British pubs, the CO2 shortfall could not have come at a worse time.

          “The timing of this news couldn’t be worse as our pubs and brewers are already dealing with severe headwinds and pressures on their supply chains,” McClarkin said.

          “This decision raises serious concerns for the sustainable supply of CO2 to the brewing and pub industry and could lead to shortages of beer across the country,” she added.

          Annual inflation in the U.K. recently hit 10.1%—the highest rate in the G7—primarily led by rising food and fuel costs.

          The hospitality sector, including pubs and restaurants, has arguably been the hardest hit by inflation. A recent survey found that only 37% of hospitality businesses in the U.K. are currently turning a profit, as each has struggled with passing on higher costs to consumers.

          Unlike inflation in the U.S.—which may have already peaked—U.K. inflation is set to continue rising due to the ongoing energy crisis in Europe, with analysts from Citigroup predicting inflation in the country to go as high as 18.6% come next January.

          Rising energy costs could put nearly three quarters of U.K. pubs out of businesses by next winter, according to a recent survey by trade publication the Morning Advertiser.

          財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評論
          評論

          撰寫或查看更多評論

          請打開財富Plus APP

          前往打開