日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 商潮 專題 品牌中心
          雜志訂閱

          中國研究人員警告,這些減肥神藥不靠譜

          Erin Prater
          2023-03-09

          中國研究人員在最新發表的一篇期刊論文中表示,長期服用Ozempic和Wegovy等減肥神藥,可能導致某些患者患致命性胃腸道疾病的風險增加,需要進行手術治療。

          文本設置
          小號
          默認
          大號
          Plus(0條)

          圖片來源:PHOTO BY JOEL SAGET, AFP VIA GETTY IMAGES

          這些減肥藥每周餐后服用一次,模仿腸道產生的一種激素胰高血糖素樣肽1(GLP-1)。據美國食品與藥品管理局(U.S. Food and Drug Administration)表示,該激素有助于調節食欲和食物攝入。美國食品與藥品管理局在2021年批準Wegovy用于成年肥胖癥、2型糖尿病和/或高膽固醇患者進行體重管理。該藥物需要配合節食和體育鍛煉。美國食品與藥品管理局在2017年批準Ozempic用于治療2型糖尿病。

          雖然這些藥物被媒體廣泛宣稱是安全的,但它們僅進行了一年患者試驗。醫學期刊《藥學學報》(Acta Pharmaceutical Sinica B)發表的中國研究團隊最近寫給編輯的信中寫道,2型糖尿病患者服用減肥藥超過一年后,患腸梗阻的風險會持續增加,一年半左右風險達到最高。腸梗阻是一種需要手術治療的潛在致命性疾病。

          他們所引用的消息來源包括2022年《臨床藥理學與治療學》(Clinical Pharmacology & Therapeutics)發表的一篇論文。論文指出,模仿GLP-1的藥物會增加胰島素分泌,有助于降低血糖,但也會減少胃腸蠕動,導致便秘,因此可能引發腸梗阻。

          最新研究論文的作者稱,GLP-1可能導致“腸道長度持續增長”,使小腸“變得如同松弛的彈簧一樣失去彈性并纖維化。”

          研究人員說:“很可惜,到目前為止開展的臨床試驗未能證明人類消化系統的這些變化,”部分原因是“很難確定成年人小腸的長度。”

          他們還表示:“腸梗阻是致命的,需要手術治療,因此臨床醫生應該意識到,慢性不良事件出現”在服用這些藥物的患者當中,“可能涉及到小腸。”

          據美國食品與藥品管理局統計,美國近四分之三的成年人為肥胖或者超重。

          在埃隆·馬斯克等名人服用Wegovy的刺激下,對這種減肥藥的需求激增。它可以幫助患者減少約15%的體重。據彭博社(Bloomberg)最近報道,部分得益于該藥物的銷售增長,其生產商諾和諾德(Novo Nordisk)預計,今年營業利潤將增長近20%。(財富中文網)

          譯者:劉進龍

          審校:汪皓

          這些減肥藥每周餐后服用一次,模仿腸道產生的一種激素胰高血糖素樣肽1(GLP-1)。據美國食品與藥品管理局(U.S. Food and Drug Administration)表示,該激素有助于調節食欲和食物攝入。美國食品與藥品管理局在2021年批準Wegovy用于成年肥胖癥、2型糖尿病和/或高膽固醇患者進行體重管理。該藥物需要配合節食和體育鍛煉。美國食品與藥品管理局在2017年批準Ozempic用于治療2型糖尿病。

          雖然這些藥物被媒體廣泛宣稱是安全的,但它們僅進行了一年患者試驗。醫學期刊《藥學學報》(Acta Pharmaceutical Sinica B)發表的中國研究團隊最近寫給編輯的信中寫道,2型糖尿病患者服用減肥藥超過一年后,患腸梗阻的風險會持續增加,一年半左右風險達到最高。腸梗阻是一種需要手術治療的潛在致命性疾病。

          他們所引用的消息來源包括2022年《臨床藥理學與治療學》(Clinical Pharmacology & Therapeutics)發表的一篇論文。論文指出,模仿GLP-1的藥物會增加胰島素分泌,有助于降低血糖,但也會減少胃腸蠕動,導致便秘,因此可能引發腸梗阻。

          最新研究論文的作者稱,GLP-1可能導致“腸道長度持續增長”,使小腸“變得如同松弛的彈簧一樣失去彈性并纖維化。”

          研究人員說:“很可惜,到目前為止開展的臨床試驗未能證明人類消化系統的這些變化,”部分原因是“很難確定成年人小腸的長度。”

          他們還表示:“腸梗阻是致命的,需要手術治療,因此臨床醫生應該意識到,慢性不良事件出現”在服用這些藥物的患者當中,“可能涉及到小腸。”

          據美國食品與藥品管理局統計,美國近四分之三的成年人為肥胖或者超重。

          在埃隆·馬斯克等名人服用Wegovy的刺激下,對這種減肥藥的需求激增。它可以幫助患者減少約15%的體重。據彭博社(Bloomberg)最近報道,部分得益于該藥物的銷售增長,其生產商諾和諾德(Novo Nordisk)預計,今年營業利潤將增長近20%。(財富中文網)

          譯者:劉進龍

          審校:汪皓

          Such drugs, injected weekly, mimic a hormone produced in the intestines after meals, called glucagon-like peptide-1 (GLP-1). It helps regulate appetite and food intake, according to the U.S. Food and Drug Administration. The agency approved Wegovy in 2021 for weight management in adults with obesity, Type 2 diabetes, and/or high cholesterol. It’s intended to be used in conjunction with dieting and exercise. The FDA approved Ozempic as a treatment for Type 2 diabetes in 2017.

          While the drugs are widely reported as safe, they’re generally only studied in patients for up to a year. Beyond that time, the risk of intestinal obstruction—a potentially fatal condition that requires surgery—continues to increase in Type 2 diabetics, peaking around a year and a half, researchers from China wrote in a recent letter to the editor published in medical journal Acta Pharmaceutical Sinica B.

          They cited, among other sources, a 2022 study in Clinical Pharmacology & Therapeutics. It noted that drugs mimicking GLP-1 lead to increased insulin secretion, helpful in lowering blood glucose levels, but can also reduce gastrointestinal motility, leading to constipation—and, thus, potential intestinal obstruction.

          GLP-1 may cause “continuous increases in intestinal length,” authors of the new article wrote, causing the small intestine to “become as inelastic and fibrotic as a loose spring.”

          “Unfortunately, clinical trials carried out so far have not shown such changes in the human gut,” in part because “it is difficult to determine the length of the small intestine in adults,” they said.

          “Since intestinal obstruction is a fatal condition that requires surgery, clinicians should be aware that the emergence of chronic adverse events” in patients on such drugs “may involve the small intestine,” they added.

          Nearly three-quarters of American adults are obese or overweight, according to the FDA.

          Spurred by use of the drug among celebrities like Elon Musk, demand for Wegovy—which helps overweight patients lose about 15% of their body weight—is surging. Manufacturer Novo Nordisk expects operating profits to rise by nearly 20% this year, propelled in part by sales of the drug, Bloomberg recently reported.

          財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評論
          評論

          撰寫或查看更多評論

          請打開財富Plus APP

          前往打開