日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁(yè) 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 商潮 專(zhuān)題 品牌中心
          雜志訂閱

          “華爾街女巫”的故事:比巴菲特更傳奇

          Will Daniel
          2024-03-19

          早在沃倫·巴菲特出生的數(shù)十年前,赫蒂·格林就已經(jīng)在華爾街賺到了成百上千萬(wàn)美元。

          文本設(shè)置
          小號(hào)
          默認(rèn)
          大號(hào)
          Plus(0條)

          美國(guó)女商人和金融家赫蒂·格林(1834年-1916年,左)與女兒西爾維亞(1871年-1951年)在美國(guó)新澤西州霍博肯的家中,拍攝于約1903年。圖片來(lái)源:HULTON ARCHIVE/GETTY IMAGES

          如今,你可能很少會(huì)聽(tīng)說(shuō)赫蒂·格林的名字,但你應(yīng)該知道她的故事。早在被譽(yù)為當(dāng)今時(shí)代最偉大投資者的沃倫·巴菲特出生的數(shù)十年前,從捕鯨家族繼承人變成投資大師的赫蒂·格林,就已經(jīng)在華爾街賺到了成百上千萬(wàn)美元,并為投資者提供明智的建議。當(dāng)巴菲特的偶像、被譽(yù)為“價(jià)值投資之父”的本杰明·格雷厄姆還在上小學(xué)的時(shí)候,格林就已經(jīng)通過(guò)購(gòu)買(mǎi)內(nèi)戰(zhàn)債券、鐵路股票和礦山,賺到了數(shù)百萬(wàn)美元。她在抵押出租領(lǐng)域同樣大獲成功——她從來(lái)不會(huì)收取過(guò)高的利息,但如果沒(méi)有收到還款,她也會(huì)毫不猶豫地取消贖回權(quán)。

          格林熱衷于存錢(qián),她的手頭總是有額外的現(xiàn)金,她會(huì)在有需要的時(shí)候,免費(fèi)借錢(qián)給美國(guó)的商人、投資者甚至紐約市政府。在這個(gè)過(guò)程中,她堅(jiān)持宣揚(yáng)許多常識(shí),即格雷厄姆在職業(yè)生涯里詳細(xì)闡述的所謂“價(jià)值”投資建議,也是你今天經(jīng)常從巴菲特那里聽(tīng)到的建議。但從馬薩諸塞州搬到紐約市的格林是一位職場(chǎng)媽媽?zhuān)r明的個(gè)性和不愿意接受社會(huì)對(duì)女性角色的定位,讓她在社會(huì)中格格不入,幾乎沒(méi)有同時(shí)代的人能夠與她媲美。

          甚至有傳聞稱(chēng),在得克薩斯州的一起鐵路糾紛中,她的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手、鐵路大亨科利斯·波特·亨廷頓曾經(jīng)威脅她的兒子內(nèi)德,格林因此把槍口指向亨廷頓。據(jù)媒體報(bào)道,她說(shuō):“在這一刻之前,與你打交道的一直是女商人赫蒂·格林。但現(xiàn)在,與你作戰(zhàn)的是孩子的母親赫蒂·格林。如果內(nèi)德受到任何傷害,我就一定會(huì)朝著你的心臟扣下扳機(jī)。”

          格林積累財(cái)富(和樹(shù)敵)的秘訣是,堅(jiān)持有紀(jì)律的投資原則,而如今這些原則已經(jīng)變得很常見(jiàn)。然而,人們對(duì)她記憶最深刻的是她的吝嗇,還有在晚年她總是穿著同一件黑色長(zhǎng)裙,戴著面紗,這讓她得到了一些不好的綽號(hào),例如“全世界最大的守財(cái)奴”和“華爾街女巫”等。

          但赫蒂·格林真實(shí)的人生經(jīng)歷更加復(fù)雜,而且與19世紀(jì)末和20世紀(jì)初媒體所描述的不同,她為人非常慷慨。如果她活在當(dāng)下,我們肯定就會(huì)將她與巴菲特和其他優(yōu)秀的投資者相提并論。

          早在女性尚未獲得投票權(quán)之前,格林就已經(jīng)在男性主導(dǎo)的領(lǐng)域里大獲成功,并贏得了美國(guó)金融家約翰·皮爾龐特·摩根等人的尊重。摩根是今天的摩根大通(JPMorgan Chase)的創(chuàng)始人。原因不難理解。雖然她節(jié)儉的性格廣為人知,但當(dāng)華爾街陷入困境時(shí),投資者會(huì)向赫蒂·格林尋求幫助,不只是向她借錢(qián)拯救公司,還會(huì)向她尋求建議。可以說(shuō)在19世紀(jì)末的鍍金時(shí)代,這種情況非常罕見(jiàn)。

          格林于1916年7月去世,《紐約時(shí)報(bào)》(New York Times)在訃告中稱(chēng)她被“普遍認(rèn)為是全球最富有的女性”,她積累了2億美元財(cái)富,相當(dāng)于今天的60億美元。從1907年的恐慌期間幫助拯救紐約市,到把槍口指向威脅兒子的男人,體現(xiàn)出赫蒂·格林復(fù)雜的個(gè)性,但她的遺產(chǎn)在許多方面都被帶有偏見(jiàn)的媒體所玷污。這些媒體只關(guān)注她的吝嗇。

          真實(shí)的“華爾街女巫”毫無(wú)疑問(wèn)非常節(jié)儉,但她根本沒(méi)有魔法,更像是一位獨(dú)立投資天才。正如格林傳記《赫蒂:美國(guó)第一位女大亨的天才與瘋狂》(Hetty: The Genius and Madness of America’s First Female Tycoon)的作者查爾斯·斯萊克在接受《財(cái)富》雜志采訪時(shí)所說(shuō)的那樣:“她有按照自己選擇的方式活下去的勇氣。”

          他補(bǔ)充道,格林只會(huì)遵循那些“她認(rèn)為正確和有用的慣例,她會(huì)冷酷、冷靜地忽視其他慣例”。

          以下是被誤解的“華爾街女巫”的故事。她那些關(guān)于如何賺錢(qián)和如何在復(fù)雜的世界保持繁榮發(fā)展的建議,放在100多年后的今天仍然有借鑒意義。

          了解“華爾街女巫”

          1834年,亨麗埃塔(赫蒂)·豪蘭·羅賓遜·格林出生于美國(guó)馬薩諸塞州新貝德福德。格林來(lái)自一個(gè)保守的貴格會(huì)教徒家庭,她的家族擁有當(dāng)?shù)匾?guī)模最大的捕鯨船隊(duì)。格林從小就開(kāi)始學(xué)習(xí)金融和貿(mào)易,13歲成為家里的會(huì)計(jì)。

          從一所嚴(yán)格的寄宿學(xué)校畢業(yè)之后,赫蒂繼續(xù)幫助父親經(jīng)營(yíng)在紐約市的生意,當(dāng)時(shí)父親已經(jīng)賣(mài)掉了他的捕鯨企業(yè)。她在紐約市邂逅了一家貿(mào)易公司的合伙人愛(ài)德華·亨利·格林,兩人后來(lái)結(jié)為夫妻,并育有兩個(gè)孩子愛(ài)德華和哈里特。

          1865年,格林的父親去世,她繼承了約590萬(wàn)美元,相當(dāng)于今天的約9,500萬(wàn)美元。問(wèn)題是,這500萬(wàn)美元被放在一家信托,她只有獲得收益的權(quán)利。即便如此,格林開(kāi)始拿出自己的積蓄購(gòu)買(mǎi)股票,她會(huì)詳細(xì)分析上市公司,從而找出市場(chǎng)上“最有價(jià)值的”公司。格林的傳記作者斯萊克表示,她總是會(huì)尋找“定價(jià)過(guò)低的股票”,而且她“不關(guān)心市場(chǎng)的走向”。

          格林的投資策略與格雷厄姆在1949年的書(shū)《聰明的投資者》(Intelligent Investor)中所說(shuō)的策略一致,這本書(shū)已經(jīng)成為“價(jià)值投資”界許多投資者的圣經(jīng)。做好功課,選擇優(yōu)質(zhì)公司,避免估值過(guò)高的動(dòng)量股票,這些都是赫蒂·格林的投資原則,而格雷厄姆在數(shù)十年后才總結(jié)出這些原則。

          格林在許多方面都領(lǐng)先于時(shí)代。比如,她在投資時(shí)經(jīng)常會(huì)避免使用杠桿,而沃倫·巴菲特在職業(yè)生涯中一直建議投資者這樣做。在20世紀(jì)20年代,格雷厄姆沒(méi)有避免使用杠桿,結(jié)果導(dǎo)致在大蕭條(Great Depression)期間他的基金連續(xù)數(shù)年陷入低迷。

          雖然格林的現(xiàn)代投資策略放到今天依舊有效,但她在歷史上最受關(guān)注的是她充滿爭(zhēng)議的個(gè)性。

          這位傳奇投資者確實(shí)生活節(jié)儉,但她和善的性格卻鮮為人知。媒體稱(chēng)她住在破敗的公寓里,穿廉價(jià)的裙子,直到出現(xiàn)破洞才會(huì)換新衣服,而且為了省錢(qián),她不用熱水,盡管她已經(jīng)是身家數(shù)百萬(wàn)的富翁。斯萊克表示:“有一種流傳最廣的說(shuō)法是,她的兒子內(nèi)德不得不將一條腿截肢,因?yàn)樗邌萘耍辉敢饣ㄥX(qián)給他治療。”

          但她的傳記作者解釋道,這則傳聞并不真實(shí)。格林竭盡所能治療了兒子的腿,盡管她并不信任醫(yī)生——她還討厭政客、律師和記者。斯萊克稱(chēng):“她愛(ài)自己的兒子,多年來(lái)她嘗試了許多治療方法。她并不像我們所聽(tīng)說(shuō)的那樣殘忍。”

          雖然格林經(jīng)常表現(xiàn)得粗魯、吝嗇和固執(zhí),還有許多描繪她如何殘忍的傳聞,但事實(shí)上,她還是一位領(lǐng)先于時(shí)代的優(yōu)秀投資者、機(jī)靈的女商人和(大多數(shù)時(shí)候)慈愛(ài)的母親。

          那么為什么人們只記得她是全世界最大的吝嗇鬼呢?

          斯萊克說(shuō):“我認(rèn)為在那個(gè)時(shí)代,對(duì)于在商業(yè)上獲得成功的男性,人們首先會(huì)評(píng)價(jià)他的商業(yè)才能,然后才是他的個(gè)性。而對(duì)于赫蒂來(lái)說(shuō),由于她是女性,人們往往會(huì)先評(píng)價(jià)她的個(gè)性,然后才會(huì)想到她出色的金融才能。”

          赫蒂指出,她是邪惡媒體的受害者。她曾經(jīng)對(duì)記者表示:“我并不是一個(gè)冷酷的女人,但由于我沒(méi)有秘書(shū)來(lái)宣傳自己所做的善舉,就被外界形容為吝嗇和小氣。”她還說(shuō)道:“我是貴格會(huì)教徒,而且我一直在努力踐行這種教派的教義。正是因?yàn)檫@個(gè)原因,我才會(huì)穿著樸素,低調(diào)生活。其他生活方式無(wú)法讓我感到快樂(lè)。”(財(cái)富中文網(wǎng))

          譯者:劉進(jìn)龍

          審校:汪皓

          如今,你可能很少會(huì)聽(tīng)說(shuō)赫蒂·格林的名字,但你應(yīng)該知道她的故事。早在被譽(yù)為當(dāng)今時(shí)代最偉大投資者的沃倫·巴菲特出生的數(shù)十年前,從捕鯨家族繼承人變成投資大師的赫蒂·格林,就已經(jīng)在華爾街賺到了成百上千萬(wàn)美元,并為投資者提供明智的建議。當(dāng)巴菲特的偶像、被譽(yù)為“價(jià)值投資之父”的本杰明·格雷厄姆還在上小學(xué)的時(shí)候,格林就已經(jīng)通過(guò)購(gòu)買(mǎi)內(nèi)戰(zhàn)債券、鐵路股票和礦山,賺到了數(shù)百萬(wàn)美元。她在抵押出租領(lǐng)域同樣大獲成功——她從來(lái)不會(huì)收取過(guò)高的利息,但如果沒(méi)有收到還款,她也會(huì)毫不猶豫地取消贖回權(quán)。

          格林熱衷于存錢(qián),她的手頭總是有額外的現(xiàn)金,她會(huì)在有需要的時(shí)候,免費(fèi)借錢(qián)給美國(guó)的商人、投資者甚至紐約市政府。在這個(gè)過(guò)程中,她堅(jiān)持宣揚(yáng)許多常識(shí),即格雷厄姆在職業(yè)生涯里詳細(xì)闡述的所謂“價(jià)值”投資建議,也是你今天經(jīng)常從巴菲特那里聽(tīng)到的建議。但從馬薩諸塞州搬到紐約市的格林是一位職場(chǎng)媽媽?zhuān)r明的個(gè)性和不愿意接受社會(huì)對(duì)女性角色的定位,讓她在社會(huì)中格格不入,幾乎沒(méi)有同時(shí)代的人能夠與她媲美。

          甚至有傳聞稱(chēng),在得克薩斯州的一起鐵路糾紛中,她的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手、鐵路大亨科利斯·波特·亨廷頓曾經(jīng)威脅她的兒子內(nèi)德,格林因此把槍口指向亨廷頓。據(jù)媒體報(bào)道,她說(shuō):“在這一刻之前,與你打交道的一直是女商人赫蒂·格林。但現(xiàn)在,與你作戰(zhàn)的是孩子的母親赫蒂·格林。如果內(nèi)德受到任何傷害,我就一定會(huì)朝著你的心臟扣下扳機(jī)。”

          格林積累財(cái)富(和樹(shù)敵)的秘訣是,堅(jiān)持有紀(jì)律的投資原則,而如今這些原則已經(jīng)變得很常見(jiàn)。然而,人們對(duì)她記憶最深刻的是她的吝嗇,還有在晚年她總是穿著同一件黑色長(zhǎng)裙,戴著面紗,這讓她得到了一些不好的綽號(hào),例如“全世界最大的守財(cái)奴”和“華爾街女巫”等。

          但赫蒂·格林真實(shí)的人生經(jīng)歷更加復(fù)雜,而且與19世紀(jì)末和20世紀(jì)初媒體所描述的不同,她為人非常慷慨。如果她活在當(dāng)下,我們肯定就會(huì)將她與巴菲特和其他優(yōu)秀的投資者相提并論。

          早在女性尚未獲得投票權(quán)之前,格林就已經(jīng)在男性主導(dǎo)的領(lǐng)域里大獲成功,并贏得了美國(guó)金融家約翰·皮爾龐特·摩根等人的尊重。摩根是今天的摩根大通(JPMorgan Chase)的創(chuàng)始人。原因不難理解。雖然她節(jié)儉的性格廣為人知,但當(dāng)華爾街陷入困境時(shí),投資者會(huì)向赫蒂·格林尋求幫助,不只是向她借錢(qián)拯救公司,還會(huì)向她尋求建議。可以說(shuō)在19世紀(jì)末的鍍金時(shí)代,這種情況非常罕見(jiàn)。

          格林于1916年7月去世,《紐約時(shí)報(bào)》(New York Times)在訃告中稱(chēng)她被“普遍認(rèn)為是全球最富有的女性”,她積累了2億美元財(cái)富,相當(dāng)于今天的60億美元。從1907年的恐慌期間幫助拯救紐約市,到把槍口指向威脅兒子的男人,體現(xiàn)出赫蒂·格林復(fù)雜的個(gè)性,但她的遺產(chǎn)在許多方面都被帶有偏見(jiàn)的媒體所玷污。這些媒體只關(guān)注她的吝嗇。

          真實(shí)的“華爾街女巫”毫無(wú)疑問(wèn)非常節(jié)儉,但她根本沒(méi)有魔法,更像是一位獨(dú)立投資天才。正如格林傳記《赫蒂:美國(guó)第一位女大亨的天才與瘋狂》(Hetty: The Genius and Madness of America’s First Female Tycoon)的作者查爾斯·斯萊克在接受《財(cái)富》雜志采訪時(shí)所說(shuō)的那樣:“她有按照自己選擇的方式活下去的勇氣。”

          他補(bǔ)充道,格林只會(huì)遵循那些“她認(rèn)為正確和有用的慣例,她會(huì)冷酷、冷靜地忽視其他慣例”。

          以下是被誤解的“華爾街女巫”的故事。她那些關(guān)于如何賺錢(qián)和如何在復(fù)雜的世界保持繁榮發(fā)展的建議,放在100多年后的今天仍然有借鑒意義。

          了解“華爾街女巫”

          1834年,亨麗埃塔(赫蒂)·豪蘭·羅賓遜·格林出生于美國(guó)馬薩諸塞州新貝德福德。格林來(lái)自一個(gè)保守的貴格會(huì)教徒家庭,她的家族擁有當(dāng)?shù)匾?guī)模最大的捕鯨船隊(duì)。格林從小就開(kāi)始學(xué)習(xí)金融和貿(mào)易,13歲成為家里的會(huì)計(jì)。

          從一所嚴(yán)格的寄宿學(xué)校畢業(yè)之后,赫蒂繼續(xù)幫助父親經(jīng)營(yíng)在紐約市的生意,當(dāng)時(shí)父親已經(jīng)賣(mài)掉了他的捕鯨企業(yè)。她在紐約市邂逅了一家貿(mào)易公司的合伙人愛(ài)德華·亨利·格林,兩人后來(lái)結(jié)為夫妻,并育有兩個(gè)孩子愛(ài)德華和哈里特。

          1865年,格林的父親去世,她繼承了約590萬(wàn)美元,相當(dāng)于今天的約9,500萬(wàn)美元。問(wèn)題是,這500萬(wàn)美元被放在一家信托,她只有獲得收益的權(quán)利。即便如此,格林開(kāi)始拿出自己的積蓄購(gòu)買(mǎi)股票,她會(huì)詳細(xì)分析上市公司,從而找出市場(chǎng)上“最有價(jià)值的”公司。格林的傳記作者斯萊克表示,她總是會(huì)尋找“定價(jià)過(guò)低的股票”,而且她“不關(guān)心市場(chǎng)的走向”。

          格林的投資策略與格雷厄姆在1949年的書(shū)《聰明的投資者》(Intelligent Investor)中所說(shuō)的策略一致,這本書(shū)已經(jīng)成為“價(jià)值投資”界許多投資者的圣經(jīng)。做好功課,選擇優(yōu)質(zhì)公司,避免估值過(guò)高的動(dòng)量股票,這些都是赫蒂·格林的投資原則,而格雷厄姆在數(shù)十年后才總結(jié)出這些原則。

          格林在許多方面都領(lǐng)先于時(shí)代。比如,她在投資時(shí)經(jīng)常會(huì)避免使用杠桿,而沃倫·巴菲特在職業(yè)生涯中一直建議投資者這樣做。在20世紀(jì)20年代,格雷厄姆沒(méi)有避免使用杠桿,結(jié)果導(dǎo)致在大蕭條(Great Depression)期間他的基金連續(xù)數(shù)年陷入低迷。

          雖然格林的現(xiàn)代投資策略放到今天依舊有效,但她在歷史上最受關(guān)注的是她充滿爭(zhēng)議的個(gè)性。

          這位傳奇投資者確實(shí)生活節(jié)儉,但她和善的性格卻鮮為人知。媒體稱(chēng)她住在破敗的公寓里,穿廉價(jià)的裙子,直到出現(xiàn)破洞才會(huì)換新衣服,而且為了省錢(qián),她不用熱水,盡管她已經(jīng)是身家數(shù)百萬(wàn)的富翁。斯萊克表示:“有一種流傳最廣的說(shuō)法是,她的兒子內(nèi)德不得不將一條腿截肢,因?yàn)樗邌萘耍辉敢饣ㄥX(qián)給他治療。”

          但她的傳記作者解釋道,這則傳聞并不真實(shí)。格林竭盡所能治療了兒子的腿,盡管她并不信任醫(yī)生——她還討厭政客、律師和記者。斯萊克稱(chēng):“她愛(ài)自己的兒子,多年來(lái)她嘗試了許多治療方法。她并不像我們所聽(tīng)說(shuō)的那樣殘忍。”

          雖然格林經(jīng)常表現(xiàn)得粗魯、吝嗇和固執(zhí),還有許多描繪她如何殘忍的傳聞,但事實(shí)上,她還是一位領(lǐng)先于時(shí)代的優(yōu)秀投資者、機(jī)靈的女商人和(大多數(shù)時(shí)候)慈愛(ài)的母親。

          那么為什么人們只記得她是全世界最大的吝嗇鬼呢?

          斯萊克說(shuō):“我認(rèn)為在那個(gè)時(shí)代,對(duì)于在商業(yè)上獲得成功的男性,人們首先會(huì)評(píng)價(jià)他的商業(yè)才能,然后才是他的個(gè)性。而對(duì)于赫蒂來(lái)說(shuō),由于她是女性,人們往往會(huì)先評(píng)價(jià)她的個(gè)性,然后才會(huì)想到她出色的金融才能。”

          赫蒂指出,她是邪惡媒體的受害者。她曾經(jīng)對(duì)記者表示:“我并不是一個(gè)冷酷的女人,但由于我沒(méi)有秘書(shū)來(lái)宣傳自己所做的善舉,就被外界形容為吝嗇和小氣。”她還說(shuō)道:“我是貴格會(huì)教徒,而且我一直在努力踐行這種教派的教義。正是因?yàn)檫@個(gè)原因,我才會(huì)穿著樸素,低調(diào)生活。其他生活方式無(wú)法讓我感到快樂(lè)。”(財(cái)富中文網(wǎng))

          譯者:劉進(jìn)龍

          審校:汪皓

          Hetty Green isn’t a name you hear a lot these days—but it should be. The whaling heiress turned investing guru was making millions and dishing out sage advice on Wall Street decades before the man known as the greatest investor of our era, Warren Buffett, was even born. And when Benjamin Graham, Buffett’s hero and the man they call “the Father of value investing,” was in grade school, Green had already made millions buying Civil War bonds, railroad stocks, and mines. She made a killing in mortgage lending, too—never charging excessive interest, but likewise unafraid to foreclose if she wasn’t receiving payments.

          Always a saver with extra cash on hand, Green lent freely to American businessmen, investors, and even the city of New York during times of need. And through it all, she preached many of the common sense, so-called “value” investing tips that Graham spent his career detailing—the same ones you often hear Buffett espouse today. But the Massachusetts native-turned-New Yorker was a working mother, and her fierce disposition and unwillingness to comport with what was believed to be a woman’s place led to her estrangement from a society where she had few contemporaries.

          There’s even a story about how Green pulled a gun on her rival, the railroad magnate Collis Potter Huntington, after he threatened her son Ned over a railroad dispute in Texas. “Up to now Huntington, you have dealt with Hetty Green the business woman. Now you are fighting Hetty Green the mother,” she reportedly said. “Harm one hair of Ned’s head, and I’ll put a bullet through your heart.”

          Green made a fortune (and a few enemies) by sticking to disciplined investing principles that have become common today. However, she is mostly remembered for penny pinching and her choice to repeatedly wear the same black dress and veil later in life, something that led her to garner unfavorable nicknames like “the world’s greatest miser” and “the Witch of Wall Street.”

          But Hetty Green’s true story is far more complex, and her nature much more generous, than the media of the late 1800s and early 1900s portrayed. If she were around today, she would be easily compared to Buffett and other great investors of our era.

          Long before women were even given the right to vote, Green was a titan in a male-dominated field, earning the respect of the likes of John Pierpont Morgan, the American financier who founded what is now JPMorgan Chase. It’s no wonder why, really. Although she was known for her frugal nature, when the chips were down on Wall Street, investors turned to Hetty Green—and not just for money to save their businesses, but also for advice. To say that was rare during the Gilded age of the late 1800s is understating it.

          When Green died in July 1916, as the New York Times put it in her obituary, she was “generally believed to be the world’s richest woman,” having amassed a fortune of $200 million, or nearly $6 billion today. From helping to save New York City during the 1907 panic to pulling a gun on a man who had threatened her son, Hetty Green was a complex character whose legacy has, in many ways, been tainted by biased coverage that focused on her miserliness.

          The real “Witch of Wall Street,” while undeniably cheap, wasn’t a witch at all, more like an independent investing genius. As Charles Slack, who wrote a book on Green titled Hetty: The Genius and Madness of America’s First Female Tycoon, put it in an interview with Fortune: “She had the courage to live as she chose.”

          Green only followed conventions that “seemed to her right and useful, coldly and calmly ignoring all the others,” he added.

          This is the tale of the misunderstood “Witch of Wall Street,” whose tips for making money and thriving in our complex world are as relevant today as they were over 100 years ago.

          Understanding the “Witch of Wall Street”

          Henrietta (Hetty) Howland Robinson Green was born in 1834 in New Bedford, Massachusetts. The daughter of a conservative Quaker family that owned the largest whaling fleet in the city, Green learned about finance and trade from a young age, becoming the family’s bookkeeper by age 13.

          After attending a strict boarding school, Hetty went on to help her father with their businesses in New York City when he sold his whaling enterprise. There she met and married Edward Henry Green, a partner in a trading business. The two would go on to have two children, Edward and Harriet.

          When Green’s father died in 1865, she inherited around $5.9 million, or roughly $95 million today. The issue was $5 million of that money was locked in a trust that only gave her rights to its income. Even so, Green began buying stocks with what she had, conducting detailed research on companies to find those with the best “value” within the market. She always looked for “underpriced stocks” and “was far less concerned with which way the market was heading,” according to Slack, her biographer.

          Green’s investing strategies paralleled those that Graham described in his 1949 book, Intelligent Investor, which has become a bible to many in the “value investing” community. Doing your homework, looking for quality companies, avoiding overvalued momentum stocks, these were all Hetty Green principles that Graham only detailed decades later.

          Green was ahead of her time in many ways. She always avoided the use of leverage when investing, for example, something that Warren Buffett has recommended throughout his career. Graham failed to avoid it in the 1920s, leading to some dismal years for his fund during the Great Depression.

          Despite Green’s modern investing strategies that are still relevant today, it is her thorny personality traits that have caught history’s attention more than anything.

          The investing legend was certainly frugal and not known for her kind nature. Newspapers made claims about her living in broken-down apartments; wearing cheap dresses until they ripped at the seams; and avoiding using hot water to save money—all while she was a millionaire many times over. “One of the persistent stories is that her son Ned had to have his leg cut off because she was too cheap to get it treated,” Slack noted.

          But the biographer explained that this story really isn’t true. Green did what she could to have her son’s leg treated, despite her distrust for doctors—she hated politicians, lawyers, and journalists, too. “She loved her son, and she tried a number of remedies over the years,” Slack said. “It wasn’t this sort of stark tale of cruelty we hear.”

          The reality is, Green was often crass, cheap, and hard-headed, but despite all the stories about her cruel-hearted nature, she was also a brilliant investor, cunning businesswoman, and (mostly) loving mother who was decades ahead of her time.

          So why is she remembered only as the world’s greatest miser?

          “I think men of that era, who are very successful in business, tend to get viewed first by their business genius, and later by their personal eccentricities. And I think for Hetty, because she was a woman, she tended to get viewed by her personal characteristics first of all, and her financial genius was an afterthought,” Slack said.

          Hetty herself argued that she was a victim of bad press. “I am not a hard woman, but because I do not have a secretary to announce every kind act I perform, I am called close and mean and stingy,” she once told reporters, adding that: “I am a Quaker, and I am trying to live up to the tenets of the faith. That is why I dress plainly and live quietly. No other kind of life would please me.”

          財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專(zhuān)屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評(píng)論
          評(píng)論

          撰寫(xiě)或查看更多評(píng)論

          請(qǐng)打開(kāi)財(cái)富Plus APP

          前往打開(kāi)