日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 商潮 專題 品牌中心
          雜志訂閱

          Facebook的“戳一下”功能再次掀起熱潮

          Chris Morris
          2024-03-25

          雖然人們以為“戳一下”功能早已經被取消,但實際上它一直都在。

          文本設置
          小號
          默認
          大號
          Plus(0條)

          Facebook創始人馬克·扎克伯格。圖片來源:CHRIS UNGER/ZUFFA LLC VIA GETTY IMAGES

          Facebook長期隱藏的一項功能再次成為關注的焦點。

          Facebook于上周在Thread上宣布,“戳一下”(Poke)作為Facebook的初始功能之一,最近一個月的使用量激增了13倍。在那之前,Facebook將該功能重新置于顯眼的位置,讓用戶更容易使用。這是該社交媒體應用程序多年來一直隱藏的一種應用。

          Facebook還再次開始向被戳一下的用戶發送通知。

          雖然人們以為“戳一下”功能早已經被取消,但實際上它一直都在。多年來,Facebook經歷了飛速增長,并且開始進軍多個領域,包括最近的人工智能領域,在此期間,Facebook淡化了“戳一下”功能。

          然而所有人都會懷舊,馬克·扎克伯格也不例外。諷刺的是,記得這項功能的人卻并不是使用它最多的群體。“戳一下”功能的使用量超過50%來自18歲至29歲的年輕人。

          什么是“戳一下”?實話實說,沒有人知道。而且這并不是一種新現象。雖然Facebook最初的用戶對這項功能感到困惑,但他們并沒有停止使用。

          哈佛大學(Harvard)2007屆的畢業生查德·布朗在Facebook成立10周年時,對媒體The Harvard?Crimson表示:“假如一個我從未見過的女孩,想要在Facebook上添加我為好友。我會問室友:‘你怎么看?這代表什么?她對我感興趣嗎?我不確定對方的想法。’我的室友們會說:‘戳她一下,看看她會怎么做。’……我喜歡這項功能。”

          十年前,Facebook曾經嘗試用Poke來命名一項通信服務,但這項服務未能成功。

          據報道,Poke這個詞出自扎克伯格,但他拒絕解釋它的意義。

          很久以前,扎克伯格曾經在Facebook上發帖稱:“我們認為開發一種沒有具體目的的功能,很好玩。所以隨意使用它即可,因為我們不會提供任何解釋。”

          扎克伯格很喜歡戳一下功能,因此據媒體報道,當你戳一下某人時的初始通知語音“poke”,就是扎克伯格的錄音。(財富中文網)

          譯者:劉進龍

          審校:汪皓

          Facebook長期隱藏的一項功能再次成為關注的焦點。

          Facebook于上周在Thread上宣布,“戳一下”(Poke)作為Facebook的初始功能之一,最近一個月的使用量激增了13倍。在那之前,Facebook將該功能重新置于顯眼的位置,讓用戶更容易使用。這是該社交媒體應用程序多年來一直隱藏的一種應用。

          Facebook還再次開始向被戳一下的用戶發送通知。

          雖然人們以為“戳一下”功能早已經被取消,但實際上它一直都在。多年來,Facebook經歷了飛速增長,并且開始進軍多個領域,包括最近的人工智能領域,在此期間,Facebook淡化了“戳一下”功能。

          然而所有人都會懷舊,馬克·扎克伯格也不例外。諷刺的是,記得這項功能的人卻并不是使用它最多的群體。“戳一下”功能的使用量超過50%來自18歲至29歲的年輕人。

          什么是“戳一下”?實話實說,沒有人知道。而且這并不是一種新現象。雖然Facebook最初的用戶對這項功能感到困惑,但他們并沒有停止使用。

          哈佛大學(Harvard)2007屆的畢業生查德·布朗在Facebook成立10周年時,對媒體The Harvard?Crimson表示:“假如一個我從未見過的女孩,想要在Facebook上添加我為好友。我會問室友:‘你怎么看?這代表什么?她對我感興趣嗎?我不確定對方的想法。’我的室友們會說:‘戳她一下,看看她會怎么做。’……我喜歡這項功能。”

          十年前,Facebook曾經嘗試用Poke來命名一項通信服務,但這項服務未能成功。

          據報道,Poke這個詞出自扎克伯格,但他拒絕解釋它的意義。

          很久以前,扎克伯格曾經在Facebook上發帖稱:“我們認為開發一種沒有具體目的的功能,很好玩。所以隨意使用它即可,因為我們不會提供任何解釋。”

          扎克伯格很喜歡戳一下功能,因此據媒體報道,當你戳一下某人時的初始通知語音“poke”,就是扎克伯格的錄音。(財富中文網)

          譯者:劉進龍

          審校:汪皓

          Facebook is putting a long-hidden feature back in the spotlight.

          The Poke feature, which was part of Facebook at its start, has seen a 13-fold increase in use in the past month, the company announced in a Thread this week. That comes after Facebook made the feature easier to find after essentially burying it in the bowels of the social media app for years.

          Facebook is also once again suggesting who to poke.

          Despite the impression that the poke had gone away years ago, it was always available. Facebook just downplayed the feature for years as it experienced massive growth and began expanding its business into a variety of fields, most recently artificial intelligence.

          But everyone loves a walk down memory lane—even Mark Zuckerberg. Ironically, it’s not the people who remember this feature who are using it most. More than 50% of the pokes are coming from younger users between the ages of 18 and 29.

          What is a poke? Honestly, no one knows. And that’s hardly a new phenomenon. Even the initial users of Facebook were flummoxed by the feature, but that didn’t stop them from using it.

          “Let’s say some girl would add me on Facebook who I hadn’t really met,” Chad Brown, a member of the Harvard class of 2007 told the?Harvard?Crimson?on Facebook’s 10th anniversary. “I’d be talking to my roommates and ask, ‘What do you think about this? What does this mean? Is she interested? I’m not sure what to think?’ So they’d say, ‘Well, send her a poke and see what happens.’ … I like the poke.”

          Facebook tried to co-opt the Poke name into a messaging service over a decade ago, but that failed quickly.

          The Poke was reportedly the brainchild of Zuckerberg, who has steadfastly refused to explain what it’s about.

          “We thought it would be fun to make a feature that has no specific purpose,” said Zuckerberg in a Facebook post from long, long ago. “So mess around with it, because you’re not getting an explanation from us.”

          Zuckerberg so enjoyed the poke that the initial notification noise that played when you poked someone was reportedly a voice recording of the founder saying, well, “poke”.

          財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評論
          評論

          撰寫或查看更多評論

          請打開財富Plus APP

          前往打開