日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 商潮 專題 品牌中心
          雜志訂閱

          靠加關稅,讓iPhone生產線回到美國并不現實

          美聯社
          2025-04-14

          特朗普政府以為,針對中國的關稅大棒將迫使蘋果公司首次在美國生產iPhone手機。

          文本設置
          小號
          默認
          大號
          Plus(0條)

          唐納德·特朗普領導的政府認為,針對中國的關稅大棒將迫使蘋果公司(Apple)首次在美國生產iPhone手機。

          即使當前美國對中國制造商品征收的關稅稅率已高達145%,這一愿景仍遙不可及——畢竟自18年前初代iPhone問世以來,該產品的絕大多數制造環節始終留在中國。

          蘋果不愿意將生產線遷回美國的主要原因,在于其自上世紀90年代起在中國構建的復雜供應鏈網絡。在美國新建工廠不僅需要數年時間和數十億美元投入,還將迫使蘋果直面可能使iPhone價格翻三倍的經濟壓力,重創其拳頭產品的銷售。

          韋德布什證券(Wedbush Securities)分析師丹·艾夫斯斷言:“在美國制造iPhone手機根本行不通。”這正是眾多密切關注蘋果的投資界普遍認可的觀點。艾夫斯估算,當前在中國或印度生產的iPhone手機售價為1,000美元,若轉移至美國生產,價格將飆升至3,000美元以上。他認為最早要到2028年才可能實現本土生產,“價格漲幅之大令人難以想象。”

          蘋果公司上周三未回應置評請求。這家總部位于加州庫比蒂諾的科技巨頭尚未公開談論針對特朗普對華關稅政策的應對方案,但5月1日討論公司財務業績和戰略的季度財報電話會議上,當首席執行官蒂姆·庫克回答分析師的問題時,這一話題可能被提及。

          鑒于自特朗普4月2日加征關稅以來,蘋果股價已下跌15%、市值蒸發5,000億美元,中國關稅無疑將成為焦點議題。

          若關稅政策持續,市場普遍預期蘋果最終將提高iPhone手機及其他暢銷品的售價,因其供應鏈過度集中于中國、印度等卷入不斷升級的貿易戰漩渦的海外市場。

          關鍵問題在于:在關稅壓力蠶食公司利潤率甚至公司難以承受要求消費者承擔部分負擔之前,蘋果能維持現價多久。

          弗雷斯特研究公司(Forrester Research)分析師迪潘詹·查特吉指出,蘋果在現有中國關稅下能夠堅持不調價的一個主要原因是,其通過訂閱服務等產品相關業務持續獲取巨額收入。該部門在上一財年創收960億美元,且不受特朗普關稅影響。

          查特吉表示:“蘋果可以消化部分關稅導致的成本上升,至少在短期內不會造成重大財務影響。”

          今年2月,蘋果宣布計劃2028年前在美國投資5,000億美元、新增2萬個就業崗位,以安撫特朗普,但這些承諾均未涉及iPhone本土化生產。相反,蘋果承諾資助休斯頓數據中心建設以支持人工智能開發。人工智能是當前全行業競相追逐的技術領域。

          本周,當被問及特朗普是否相信蘋果有意在美國制造iPhone時,白宮新聞秘書卡羅琳·萊維特以蘋果的投資承諾作為佐證,證明該公司認為這是可行的。萊維特說道:“若蘋果認為在美國無法實現iPhone制造,他們恐怕不會為此投入巨資。”

          美國商務部長霍華德·路特尼克4月6日接受CBS新聞節目采訪時也預言,關稅將帶動制造業回流。路特尼克表示:“那些數以百萬計參與iPhone精密組裝的產業大軍將來到美國。”

          但2017年,庫克曾在中國廣州舉辦的《財富》全球論壇上質疑,美國勞動力是否具備從事此類精細枯燥工作所需的職業技能。

          庫克表示:“在美國召集模具工程師開會,恐怕連房間都坐不滿。但在中國,能填滿好幾個足球場。”

          特朗普在首個總統任期內也曾施壓蘋果將iPhone生產遷美,但未獲成功。當時政府最終將iPhone排除在對華關稅清單之外。在此期間,蘋果宣布將在美投資3,500億美元。特朗普首個任期的對華關稅促使蘋果開始將部分iPhone生產線轉移至印度、將其他產品的部分生產線遷往越南。

          2019年,庫克曾陪同特朗普參觀德克薩斯州某工廠。蘋果自2013年起在此組裝部分Mac電腦。參觀結束后,特朗普很快將奧巴馬任內啟用的這座工廠歸功于己。2019年11月19日,特朗普在社交媒體宣稱:“今天我參加了蘋果公司位于德克薩斯州的一個大型制造工廠的剪彩儀式,這將為美國帶回高薪工作崗位。”(財富中文網)

          譯者:劉進龍

          審校:汪皓

          唐納德·特朗普領導的政府認為,針對中國的關稅大棒將迫使蘋果公司(Apple)首次在美國生產iPhone手機。

          即使當前美國對中國制造商品征收的關稅稅率已高達145%,這一愿景仍遙不可及——畢竟自18年前初代iPhone問世以來,該產品的絕大多數制造環節始終留在中國。

          蘋果不愿意將生產線遷回美國的主要原因,在于其自上世紀90年代起在中國構建的復雜供應鏈網絡。在美國新建工廠不僅需要數年時間和數十億美元投入,還將迫使蘋果直面可能使iPhone價格翻三倍的經濟壓力,重創其拳頭產品的銷售。

          韋德布什證券(Wedbush Securities)分析師丹·艾夫斯斷言:“在美國制造iPhone手機根本行不通。”這正是眾多密切關注蘋果的投資界普遍認可的觀點。艾夫斯估算,當前在中國或印度生產的iPhone手機售價為1,000美元,若轉移至美國生產,價格將飆升至3,000美元以上。他認為最早要到2028年才可能實現本土生產,“價格漲幅之大令人難以想象。”

          蘋果公司上周三未回應置評請求。這家總部位于加州庫比蒂諾的科技巨頭尚未公開談論針對特朗普對華關稅政策的應對方案,但5月1日討論公司財務業績和戰略的季度財報電話會議上,當首席執行官蒂姆·庫克回答分析師的問題時,這一話題可能被提及。

          鑒于自特朗普4月2日加征關稅以來,蘋果股價已下跌15%、市值蒸發5,000億美元,中國關稅無疑將成為焦點議題。

          若關稅政策持續,市場普遍預期蘋果最終將提高iPhone手機及其他暢銷品的售價,因其供應鏈過度集中于中國、印度等卷入不斷升級的貿易戰漩渦的海外市場。

          關鍵問題在于:在關稅壓力蠶食公司利潤率甚至公司難以承受要求消費者承擔部分負擔之前,蘋果能維持現價多久。

          弗雷斯特研究公司(Forrester Research)分析師迪潘詹·查特吉指出,蘋果在現有中國關稅下能夠堅持不調價的一個主要原因是,其通過訂閱服務等產品相關業務持續獲取巨額收入。該部門在上一財年創收960億美元,且不受特朗普關稅影響。

          查特吉表示:“蘋果可以消化部分關稅導致的成本上升,至少在短期內不會造成重大財務影響。”

          今年2月,蘋果宣布計劃2028年前在美國投資5,000億美元、新增2萬個就業崗位,以安撫特朗普,但這些承諾均未涉及iPhone本土化生產。相反,蘋果承諾資助休斯頓數據中心建設以支持人工智能開發。人工智能是當前全行業競相追逐的技術領域。

          本周,當被問及特朗普是否相信蘋果有意在美國制造iPhone時,白宮新聞秘書卡羅琳·萊維特以蘋果的投資承諾作為佐證,證明該公司認為這是可行的。萊維特說道:“若蘋果認為在美國無法實現iPhone制造,他們恐怕不會為此投入巨資。”

          美國商務部長霍華德·路特尼克4月6日接受CBS新聞節目采訪時也預言,關稅將帶動制造業回流。路特尼克表示:“那些數以百萬計參與iPhone精密組裝的產業大軍將來到美國。”

          但2017年,庫克曾在中國廣州舉辦的《財富》全球論壇上質疑,美國勞動力是否具備從事此類精細枯燥工作所需的職業技能。

          庫克表示:“在美國召集模具工程師開會,恐怕連房間都坐不滿。但在中國,能填滿好幾個足球場。”

          特朗普在首個總統任期內也曾施壓蘋果將iPhone生產遷美,但未獲成功。當時政府最終將iPhone排除在對華關稅清單之外。在此期間,蘋果宣布將在美投資3,500億美元。特朗普首個任期的對華關稅促使蘋果開始將部分iPhone生產線轉移至印度、將其他產品的部分生產線遷往越南。

          2019年,庫克曾陪同特朗普參觀德克薩斯州某工廠。蘋果自2013年起在此組裝部分Mac電腦。參觀結束后,特朗普很快將奧巴馬任內啟用的這座工廠歸功于己。2019年11月19日,特朗普在社交媒體宣稱:“今天我參加了蘋果公司位于德克薩斯州的一個大型制造工廠的剪彩儀式,這將為美國帶回高薪工作崗位。”(財富中文網)

          譯者:劉進龍

          審校:汪皓

          President Donald Trump’s administration has been predicting its barrage of tariffs targeting China will push Apple into manufacturing the iPhone in the United States for the first time.

          But that’s an unlikely scenario even with U.S tariffs now standing at 145% on products made in China — the country where Apple has manufactured most of its iPhones since the first model hit the market 18 years ago.

          The disincentives for Apple shifting its production domestically include a complex supply chain that it began building in China during the 1990s. It would take several years and cost billions of dollars to build new plants in the U.S., and then confront Apple with economic forces that could triple the price of an iPhone, threatening to torpedo sales of its marquee product.

          “The concept of making iPhones in the U.S. is a non-starter,” asserted Wedbush Securities analyst Dan Ives, reflecting a widely held view in the investment community that tracks Apple’s every move. He estimated that the current $1,000 price tag for an iPhone made in China, or India, would soar to more than $3,000 if production shifted to the U.S. And he believes that moving production domestically likely couldn’t be done until, at the earliest, 2028. “Price points would move so dramatically, it’s hard to comprehend.”

          Apple didn’t respond to a request for comment Wednesday. The Cupertino, California, company has yet to publicly discuss its response to Trump’s tariffs on China, but the topic may come up on May 1 when Apple CEO Tim Cook is scheduled to field questions from analysts during a quarterly conference call to discuss the company’s financial results and strategy.

          And there is no doubt the China tariffs will be a hot-button issue given Apple’s stock price has dropped by 15% and lowered the company’s market value by $500 billion since Trump began increasing them on April 2.

          If the tariffs hold, Apple is widely expected to eventually raise the prices on iPhones and other popular products because the Silicon Valley’s supply chain is so heavily concentrated in China, India and other overseas markets caught in the crossfire of the escalating trade war.

          The big question is how long Apple might be willing to hold the line on its current prices before the tariffs’ toll on the company’s profit margins become too much to bear and consumers are asked to shoulder some of the burden.

          One of the main reasons that Apple has wiggle room to hold the line on its current iPhone pricing while the China tariffs remain in place is because the company continues to reap huge profit margins from the revenue generated by the subscriptions and other services tied to its product, said Forrester Research analyst Dipanjan Chatterjee. That division, which collected $96 billion in revenue during Apple’s last fiscal year, remains untouched by Trump’s tariffs.

          “Apple can absorb some of the tariff-induced cost increases without significant financial impact, at least in the short term,” Chatterjee said.

          Apple tried to appease Trump in February by announcing plans to spend $500 billion and hire 20,000 people in the U.S. through 2028, but none of it was tied to making an iPhone domestically. Instead, Apple pledged to fund a Houston data center for computer servers powering artificial intelligence — a technology the company is expanding into as part of an industrywide craze.

          When asked this week about whether Trump believes Apple intends to build iPhones in the U.S., White House Press Secretary Karoline Levitt pointed to Apple’s investment promise as evidence that the company thinks it could be done. “If Apple didn’t think the United States could do it, they probably wouldn’t have put up that big chunk of change,” Leavitt said.

          U.S. Commerce Secretary Howard Lutnick also predicted tariffs would force a manufacturing shift during an April 6 appearance on a CBS news program. “The army of millions and millions of human beings screwing in little screws to make iPhones, that kind of thing is going to come to America,” Lutnick said.

          But during a 2017 appearance at a conference in China, Cook expressed doubt about whether the U.S. labor pool had enough workers with the vocational skills required to do the painstaking and tedious work that Lutnick was discussing.

          “In the U.S. you could have a meeting of tooling engineers and I’m not sure we could fill the room,” Cook said. “In China, you could fill multiple football fields.”

          Trump also tried to pressure Apple, to no avail, into shifting iPhone production to the U.S. during his first term as president. But the administration ultimately exempted the iPhone from the tariffs he imposed on China back then — a period when Apple had announced a commitment to invest $350 billion in the U.S. Trump’s first-term tariffs on China also prompted Apple to begin a process that led to some of its current iPhones being made in India and some of its other products being manufactured in Vietnam.

          Cook also took the president on a 2019 tour of a Texas plant where Apple had been assembling some of its Mac computers since 2013. Shortly after finishing that our, Trump took credit for the plant that Apple had opened while Barack Obama was president. “Today I opened a major Apple Manufacturing plant in Texas that will bring high paying jobs back to America,” Trump posted on Nov. 19, 2019.

          財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評論
          評論

          撰寫或查看更多評論

          請打開財富Plus APP

          前往打開