
特朗普發動本輪關稅戰以來,美國股市和債券市場相繼崩盤,令金融界人心惶惶。但是受影響的還不只是美元和美債,就連美元自身的地位也岌岌可危。有分析師警告稱,由于特朗普政府反復無常的對外政策,很可能導致全球出現“去美元化”現象。
德意志銀行全球外匯研究總監喬治?薩拉韋洛斯在上周的一份報告中寫道:“我們正在見證所有美國資產價格的同時暴跌,包括證券、美元(匯率)和債券市場。全球金融體系正在進入一個未知的領域。”
即便市場暴跌,債券收益率上升,但是美元匯率仍在上周跌至近三年的最低點。薩拉韋洛斯表示,在典型的市場環境下,一旦遇到這種情況,市場就會“囤積”美元,作為對抗其他風險因素的“避風港”,美元便會隨之升值。但是這次,特朗普給全球市場帶來的沖擊遠非尋常。現在其他國家已經失去了對美國的信心,而且都在減持美國資產,這很有可能動搖美元作為全球儲備貨幣的地位。
這是個值得關注的問題。美元的特殊性,來自其他國家的“補貼”。美國每年獲得的外國投資高達2萬億美元,這些外國投資者既包括個人也包括外國政府,他們持有美債總額的30%。他們紛紛撤資離場,是一件值得擔憂的事。因為當下美國國債規模還在水漲船高,外國拋售的行為很可能會導致美國的借貸成本進一步上升。
如果這一屆美國政府仍然致力于維持美元的儲備貨幣地位,那么分析師們就用不著如此擔憂近期的市場波動了。但是白宮經濟顧問委員會主席斯蒂芬?米蘭在上周的一次講話中表示,維持美元的主導地位“要付出高昂的代價”,并且會導致美國的勞動力和產品失去競爭力。
那么,投資者該何去何從呢?富國銀行投資研究所的全球策略師加里?施洛斯伯格表示,有的投資者已經把目光投向了黃金、德國國債、瑞士法郎和日元等資產。
不過,施洛斯伯格也指出,現在還不到對美元完全失去信心的時候,美元市場崩潰并不是一件馬上就會發生的事,目前美元的頹勢是可以逆轉的。雖然過去幾個月,美元地位已經遭到了相當大的損害,但美元特殊性的支柱因素仍然存在。相比于其他任何一個市場,美國市場仍然更有深度,更有流動性,也更發達和高效。盡管有人認為歐元有可能成為美元的替代貨幣,但是歐洲的分裂程度遠甚于美國,甚至還面臨著解體的風險。
施洛斯伯格表示:“當然,目前存在資金逃出美國的情況。”這反映了市場內部的深層不安,但是“美元仍將是核心貨幣,市面上也幾乎沒有能代替它的貨幣。”
全球對美國的信心動搖了
話雖如此,但是包括施洛斯伯格在內的分析師們都指出,當前的市場環境與以前的幾次市場動蕩有著顯著的不同。以2011年美國國債信用評級下調為例。當時,投資者并未過度在意此事,依然將美元視為穩定的“避風港“,從而避免了市場的失控。在2008年金融危機期間,各國政府也能攜手共克時艱。
但特朗普政府的關稅政策,以及不顧實際硬搞所謂的“制造業回流”的做法,卻顛覆了幾十年來各國達成共識,并且威脅到了美國作為全球事實領導者的地位。其影響很可能是長期的。
施洛斯伯格表示:“特朗普的做法,基本上就是要在一定程度上讓美國自外于全球經濟。我并不是說,二戰以來的貿易和支付體系已經到了崩潰的邊緣了,但特朗普這樣做的確會制造不確定性。”
而特朗普政策的多變性,又進一步加劇了這種不確定性。在短短幾周內,他的關稅政策朝令夕改,一時增稅,一時暫緩,一會兒揮大棒,一會兒扔胡蘿卜。目前,美國政府對大多數國家全面征收10%的關稅,但是對中國征收了145%的關稅。這一切都是以行政令的方式發布的,而不是由國會通過法律,所以這些政策具有極大的隨意性,很容易朝令夕改。這些都削弱了國際社會對美國的信任。即便這些政策都被糾正了,對美國信用的損害也很難消除。有分析人士認為,特朗普的這番折騰,最大的贏家是歐元和日元。
施洛斯伯格表示,投資者如果對當前的市場環境感到擔憂,不妨跟理財顧問談談自己的感受,問他們對市場環境變化的看法。不過至少就目前而言,有一些基本原則是仍然適用的。比如你可以多元化配置資產,既投資美國資產,也投資國際資產,可以考慮將黃金作為“避風港”,或者短期考慮增加現金配置。總之,市場環境是瞬息萬變的,千萬不要為了尋找替代投資而急躁冒進。
最后,施洛斯伯格說:“樂觀地看,這一些都會過去的,所有這些人為的動蕩都會結束。明天不會是世界末日。我的意思是,這一切也許周一就會逆轉。”(財富中文網)
譯者:樸成奎
特朗普發動本輪關稅戰以來,美國股市和債券市場相繼崩盤,令金融界人心惶惶。但是受影響的還不只是美元和美債,就連美元自身的地位也岌岌可危。有分析師警告稱,由于特朗普政府反復無常的對外政策,很可能導致全球出現“去美元化”現象。
德意志銀行全球外匯研究總監喬治?薩拉韋洛斯在上周的一份報告中寫道:“我們正在見證所有美國資產價格的同時暴跌,包括證券、美元(匯率)和債券市場。全球金融體系正在進入一個未知的領域。”
即便市場暴跌,債券收益率上升,但是美元匯率仍在上周跌至近三年的最低點。薩拉韋洛斯表示,在典型的市場環境下,一旦遇到這種情況,市場就會“囤積”美元,作為對抗其他風險因素的“避風港”,美元便會隨之升值。但是這次,特朗普給全球市場帶來的沖擊遠非尋常。現在其他國家已經失去了對美國的信心,而且都在減持美國資產,這很有可能動搖美元作為全球儲備貨幣的地位。
這是個值得關注的問題。美元的特殊性,來自其他國家的“補貼”。美國每年獲得的外國投資高達2萬億美元,這些外國投資者既包括個人也包括外國政府,他們持有美債總額的30%。他們紛紛撤資離場,是一件值得擔憂的事。因為當下美國國債規模還在水漲船高,外國拋售的行為很可能會導致美國的借貸成本進一步上升。
如果這一屆美國政府仍然致力于維持美元的儲備貨幣地位,那么分析師們就用不著如此擔憂近期的市場波動了。但是白宮經濟顧問委員會主席斯蒂芬?米蘭在上周的一次講話中表示,維持美元的主導地位“要付出高昂的代價”,并且會導致美國的勞動力和產品失去競爭力。
那么,投資者該何去何從呢?富國銀行投資研究所的全球策略師加里?施洛斯伯格表示,有的投資者已經把目光投向了黃金、德國國債、瑞士法郎和日元等資產。
不過,施洛斯伯格也指出,現在還不到對美元完全失去信心的時候,美元市場崩潰并不是一件馬上就會發生的事,目前美元的頹勢是可以逆轉的。雖然過去幾個月,美元地位已經遭到了相當大的損害,但美元特殊性的支柱因素仍然存在。相比于其他任何一個市場,美國市場仍然更有深度,更有流動性,也更發達和高效。盡管有人認為歐元有可能成為美元的替代貨幣,但是歐洲的分裂程度遠甚于美國,甚至還面臨著解體的風險。
施洛斯伯格表示:“當然,目前存在資金逃出美國的情況。”這反映了市場內部的深層不安,但是“美元仍將是核心貨幣,市面上也幾乎沒有能代替它的貨幣。”
全球對美國的信心動搖了
話雖如此,但是包括施洛斯伯格在內的分析師們都指出,當前的市場環境與以前的幾次市場動蕩有著顯著的不同。以2011年美國國債信用評級下調為例。當時,投資者并未過度在意此事,依然將美元視為穩定的“避風港“,從而避免了市場的失控。在2008年金融危機期間,各國政府也能攜手共克時艱。
但特朗普政府的關稅政策,以及不顧實際硬搞所謂的“制造業回流”的做法,卻顛覆了幾十年來各國達成共識,并且威脅到了美國作為全球事實領導者的地位。其影響很可能是長期的。
施洛斯伯格表示:“特朗普的做法,基本上就是要在一定程度上讓美國自外于全球經濟。我并不是說,二戰以來的貿易和支付體系已經到了崩潰的邊緣了,但特朗普這樣做的確會制造不確定性。”
而特朗普政策的多變性,又進一步加劇了這種不確定性。在短短幾周內,他的關稅政策朝令夕改,一時增稅,一時暫緩,一會兒揮大棒,一會兒扔胡蘿卜。目前,美國政府對大多數國家全面征收10%的關稅,但是對中國征收了145%的關稅。這一切都是以行政令的方式發布的,而不是由國會通過法律,所以這些政策具有極大的隨意性,很容易朝令夕改。這些都削弱了國際社會對美國的信任。即便這些政策都被糾正了,對美國信用的損害也很難消除。有分析人士認為,特朗普的這番折騰,最大的贏家是歐元和日元。
施洛斯伯格表示,投資者如果對當前的市場環境感到擔憂,不妨跟理財顧問談談自己的感受,問他們對市場環境變化的看法。不過至少就目前而言,有一些基本原則是仍然適用的。比如你可以多元化配置資產,既投資美國資產,也投資國際資產,可以考慮將黃金作為“避風港”,或者短期考慮增加現金配置。總之,市場環境是瞬息萬變的,千萬不要為了尋找替代投資而急躁冒進。
最后,施洛斯伯格說:“樂觀地看,這一些都會過去的,所有這些人為的動蕩都會結束。明天不會是世界末日。我的意思是,這一切也許周一就會逆轉。”(財富中文網)
譯者:樸成奎
A tariff-induced meltdown of U.S. equity and bond markets has been spooking financial circles. But stocks and Treasuries aren’t the only assets on the fritz—the U.S. dollar is also falling, with analysts warning of a global “de-dollarization” in response to the Trump administration’s frenetic foreign policy decisions.
“We are witnessing a simultaneous collapse in the price of all U.S. assets including equities, the dollar versus alternative reserve [foreign exchange], and the bond market,” writes George Saravelos, global head of FX research at Deutsche Bank, in a note this week. “We are entering unchart[ed] territory in the global financial system.”
Even as markets tank and bond yields rise, the dollar is down to a three-year low this week. In a more typical environment, markets would be “hoarding” dollars as a safe haven from the other noise, says Saravelos, and the dollar would be strengthening. But what Trump has unleashed on global markets is far from typical. Now, other countries are losing faith in the U.S. and actively selling down U.S. assets, possibly upending the dollar’s global reserve status.
This is a problem, as the U.S. dollar’s exceptionalism is subsidized by other countries: Foreigners invest nearly $2 trillion in the U.S. every year. Foreign investors, both individuals and governments, own 30% of U.S. debt. Seeing them heading for the exits is cause for major concern, not least because it could lead to increased borrowing costs for the U.S. at a time when the national debt is ballooning.
Analysts would be less worried about the recent volatility if the U.S. government was committed to maintaining the dollar’s reserve status. But Stephen Miran, chair of the White House Council of Economic Advisers, gave a speech this week in which he said the primacy of USD is “costly,” alleging it makes U.S. labor and products uncompetitive.
So where does that leave investors? Some are looking for reassurance in assets like gold, German bunds, Swiss francs, and the Japanese yen, says Gary Schlossberg, global strategist at Wells Fargo Investment Institute.
But it isn’t time to give up all faith in the USD, he says—market collapse isn’t imminent. The current erosion in its strength can still be reversed. Because although considerable damage has been done over the past few months, the pillars of U.S. exceptionalism are still in place: The U.S. market is still deeper, more liquid, more developed, and more efficient than any other. Though some have positioned the euro as a possible alternative, Europe is far more fragmented than the U.S., and faces risks of disintegration.
“Certainly there is a withdrawal from the U.S.,” says Schlossberg, noting that it’s a reflection of the deep unease within markets. But “the dollar is going to remain the centerpiece. There are so few alternatives out there.”
Global confidence in the U.S. is shaken
That said, Schlossberg and other analysts have noted that the current market environment is substantially different from previous shocks. Take the 2011 credit downgrade of U.S. Treasury debt. At that time, investors looked through it, and still considered the dollar a stable safe haven, preventing a rollover of the market. During the 2008 financial crisis, governments came together to right the ship.
But the Trump administration’s tariff policies and intention to silo U.S. manufacturing from other countries is a different beast, upending decades of agreed-upon rules and threatening the U.S.’s role as the world’s de facto leader. The ramifications are likely to be longer-term.
“You’re talking about basically removing, by degree, the U.S. from the global economy,” Schlossberg says. “I don’t mean to suggest that we’re on the verge of a collapse in the trade and payment system that goes back to World War II, but it just creates uncertainty.”
Creating even more uncertainty is how fluid Trump’s policies have been. Within just a few weeks, he has implemented tariffs, changed them multiple times, and now frozen some of them, although the blanket 10% tariff on most countries and 145% tariff on China is currently in place. As all of this has been done by executive order—and not codified by Congress into law, though tariffs are in its purview—it can easily be rescinded or replaced, as Trump himself has already done. All of this is eroding trust in the U.S., which will be hard to undo even if all of the policies were reversed. The big winners from all of this are the euro and the yen, analysts say.
Schlossberg says jittery investors should talk through their feelings with a financial advisor, and get their read on how they view the market environment changing. But for now at least, the fundamentals remain: Diversify your holdings to include both U.S. and international exposure, consider gold as a safe haven, and consider upping your cash allocation for the time being. Don’t get “too over your skis” trying to find alternatives in a rapidly changing environment.
“Optimistically you can say, this too shall pass, the turbulence that’s been created. It’s not Armageddon tomorrow,” says Schlossberg. “I mean, this may reverse on Monday.”