日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁 500強 活動 榜單 商業(yè) 科技 商潮 專題 品牌中心
          雜志訂閱

          15歲少年將卡牌游戲賣給玩具公司,賺得數(shù)百萬美元

          Chris Morris
          2025-08-12

          Taco vs. Burrito在亞馬遜零售價20美元,迄今已售出150萬套,還推出過兩款擴展包。

          文本設(shè)置
          小號
          默認
          大號
          Plus(0條)

          ? PlayMonster游戲公司宣布收購Taco vs. Burrito,交易金額未披露。亞歷克斯發(fā)明該游戲時年僅7歲,在父母的幫助下已銷售超過150萬套。盡管成績斐然,亞歷克斯·巴特勒卻坦言:“我本來也沒多在意。”

          亞歷克斯·巴特勒年僅7歲就賺到了第一個100萬美元。當時他發(fā)明的卡牌游戲Taco vs. Burrito上線亞馬遜售賣,到2018年底銷售額已達約110萬美元。

          他與父母共同經(jīng)營了這款游戲多年,最終決定將版權(quán)賣給PlayMonster,該公司旗下還有Spirograph、Farkle、Yeti in my Spaghetti等知名產(chǎn)品。雖然官方未公布交易條款,不過Taco vs. Burrito(在亞馬遜零售價20美元)迄今已售出150萬套,還推出過兩款擴展包。

          PlayMonster表示將繼續(xù)拓展游戲,今年晚些時候會推出鐵盒裝收藏版。

          現(xiàn)年15歲的亞歷克斯說,看到自己的作品易手并沒有特別傷感。他說,做游戲從來不是真正想終身從事的事業(yè)。

          “我本來也沒多在意,”他告訴《西雅圖時報》,“這游戲?qū)ξ覜]那么重要。我只想賣個好價錢。”

          亞歷克斯的母親自己就是一位企業(yè)家。當年兒子玩了爆炸貓(Exploding Kittens)等卡牌游戲有了新想法,她得知之后立刻鼓勵。一家人常走去附近的咖啡館測試游戲原型,也激勵亞歷克斯對游戲規(guī)則不斷改進。

          為支付生產(chǎn)成本,亞歷克斯的母親發(fā)起線上眾籌,募集到2.5萬美元。父母為游戲成立了控股公司(其中亞歷克斯占多數(shù)股份),找了制造商,然后將游戲上線亞馬遜。游戲迅速走紅,且熱度從未減退。

          之前他們也曾收到收購邀約,但總覺得時機不合適。跟PlayMonster洽談后,他們才覺得對了路。

          不過,別指望亞歷克斯短期內(nèi)會做出新游戲。他說,自己的興趣已轉(zhuǎn)向音樂制作、體育運動和電子游戲。(財富中文網(wǎng))

          譯者:梁宇

          審校:夏林

          ? PlayMonster游戲公司宣布收購Taco vs. Burrito,交易金額未披露。亞歷克斯發(fā)明該游戲時年僅7歲,在父母的幫助下已銷售超過150萬套。盡管成績斐然,亞歷克斯·巴特勒卻坦言:“我本來也沒多在意。”

          亞歷克斯·巴特勒年僅7歲就賺到了第一個100萬美元。當時他發(fā)明的卡牌游戲Taco vs. Burrito上線亞馬遜售賣,到2018年底銷售額已達約110萬美元。

          他與父母共同經(jīng)營了這款游戲多年,最終決定將版權(quán)賣給PlayMonster,該公司旗下還有Spirograph、Farkle、Yeti in my Spaghetti等知名產(chǎn)品。雖然官方未公布交易條款,不過Taco vs. Burrito(在亞馬遜零售價20美元)迄今已售出150萬套,還推出過兩款擴展包。

          PlayMonster表示將繼續(xù)拓展游戲,今年晚些時候會推出鐵盒裝收藏版。

          現(xiàn)年15歲的亞歷克斯說,看到自己的作品易手并沒有特別傷感。他說,做游戲從來不是真正想終身從事的事業(yè)。

          “我本來也沒多在意,”他告訴《西雅圖時報》,“這游戲?qū)ξ覜]那么重要。我只想賣個好價錢。”

          亞歷克斯的母親自己就是一位企業(yè)家。當年兒子玩了爆炸貓(Exploding Kittens)等卡牌游戲有了新想法,她得知之后立刻鼓勵。一家人常走去附近的咖啡館測試游戲原型,也激勵亞歷克斯對游戲規(guī)則不斷改進。

          為支付生產(chǎn)成本,亞歷克斯的母親發(fā)起線上眾籌,募集到2.5萬美元。父母為游戲成立了控股公司(其中亞歷克斯占多數(shù)股份),找了制造商,然后將游戲上線亞馬遜。游戲迅速走紅,且熱度從未減退。

          之前他們也曾收到收購邀約,但總覺得時機不合適。跟PlayMonster洽談后,他們才覺得對了路。

          不過,別指望亞歷克斯短期內(nèi)會做出新游戲。他說,自己的興趣已轉(zhuǎn)向音樂制作、體育運動和電子游戲。(財富中文網(wǎng))

          譯者:梁宇

          審校:夏林

          ? PlayMonster games has bought Taco vs. Burrito for an undisclosed amount. The game was invented by a 7-year old, who, with his parents’ help, has steer it to over 1.5 million sold units. Creator Alex Butler says, despite its success, “It was never something that I’ve been attached to or anything.”

          Alex Butler was just seven years old when he made his first million dollars. A game he had invented, called Taco vs Burrito, had made it to Amazon—and by the end of 2018, it had rung up sales of about $1.1 million.

          Now, after overseeing the game’s empire with his parents, Butler has sold the rights to the game to PlayMonster, whose other well-known products include Spirograph, Farkle, and Yeti in my Spaghetti. Terms of the deal were not announced, but Taco vs. Burrito (which retails for $20 on Amazon) has sold 1.5 million copies life to date. The game also has two expansion packs.

          PlayMonster says it will continue to expand the game and a version in a collector’s tin is coming later this year.

          Butler, who is now 15, says he’s not especially sad to see his creation move on. It was, he says, never really something he wanted to keep doing for the rest of his life.

          “It was never something that I’ve been attached to or anything,” he told The Seattle Times. “It’s not super important to me. I just kind of wanted to get the most money out of it.”

          Alex’s mother is an entrepreneur herself, so when her son came up with the idea after playing card games like Exploding Kittens, she encouraged him. The family would walk to the neighborhood coffee shop/hangout to test the prototype, which would lead to Alex coming up with a new take on the rules.

          To cover production costs, he mother launched an online fundraiser, which brought in $25,000. Alex’s parents set up a holding company for the game (of which Alex was the majority owner), found a manufacturer, and put the game on Amazon. It quickly took off and never slowed down.

          While there have been buyout offers in the past, the family said they never felt right. When they began speaking with PlayMonster, things did.

          Don’t expect another game anytime soon from Alex, though. His interests have shifted to music production, sports, and video games, he says.

          財富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識產(chǎn)權(quán)為財富媒體知識產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進行轉(zhuǎn)載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評論
          評論

          撰寫或查看更多評論

          請打開財富Plus APP

          前往打開