日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 商潮 專題 品牌中心
          雜志訂閱

          前谷歌高管稱,攻讀法學(xué)與醫(yī)學(xué)學(xué)位是“浪費(fèi)時(shí)間”

          Preston Fore
          2025-08-20

          在人工智能沖擊下,本科文憑的回報(bào)價(jià)值日漸式微。

          文本設(shè)置
          小號(hào)
          默認(rèn)
          大號(hào)
          Plus(0條)

          前谷歌人工智能負(fù)責(zé)人賈德·塔里菲(Jad Tarifi)表示,受人工智能快速創(chuàng)新的影響,Z世代若選擇攻讀博士學(xué)位,無異于“浪費(fèi)”數(shù)年光陰。圖片來源:Courtesy of Integral AI

          ? Z世代畢業(yè)生正面臨就業(yè)難題,然而,谷歌首個(gè)生成式人工智能團(tuán)隊(duì)創(chuàng)始人賈德·塔里菲警告稱,試圖通過攻讀博士學(xué)位脫穎而出并非明智之舉。技術(shù)發(fā)展速度如此之快,學(xué)生最終可能“浪費(fèi)”數(shù)年光陰。此言論發(fā)布之際,OpenAI首席執(zhí)行官薩姆·奧爾特曼(Sam Altman)表示ChatGPT的能力已可與博士級(jí)專家相匹敵,而比爾·蓋茨(Bill Gates)也承認(rèn)人工智能的發(fā)展速度甚至令他感到驚訝。

          在人工智能沖擊下,本科文憑的回報(bào)價(jià)值日漸式微,年輕人轉(zhuǎn)而選擇深造以獲得年薪超20萬美元(部分崗位甚至能提供1億美元簽約獎(jiǎng)金)的工作。然而,這位前谷歌高管表示,Z世代不應(yīng)急于投身“博士深造熱潮”,因?yàn)榧词故遣┦繉W(xué)位也可能已失去其競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。

          “待你完成博士學(xué)業(yè),當(dāng)下的人工智能技術(shù)形態(tài)都已迭代淘汰,即使是將人工智能應(yīng)用于機(jī)器人技術(shù)這類課題,屆時(shí)也可能早已被攻克。”谷歌首個(gè)生成式人工智能團(tuán)隊(duì)創(chuàng)始人賈德·塔里菲在接受《商業(yè)內(nèi)幕》采訪時(shí)表示。

          塔里菲本人于2012年獲得人工智能博士學(xué)位,彼時(shí)該領(lǐng)域遠(yuǎn)未成為主流。但如今,這位42歲的專家認(rèn)為,當(dāng)下更明智的做法是將時(shí)間投入人工智能與其他領(lǐng)域交叉的小眾方向,如生物學(xué)中的人工智能應(yīng)用——甚至“完全無需攻讀學(xué)位”。

          “我們所熟知的高等教育正處于過時(shí)邊緣,”塔里菲對(duì)《財(cái)富》雜志表示,“未來的成功并非源自文憑堆砌,而在于培養(yǎng)獨(dú)特視角、激發(fā)主觀能動(dòng)性、提升情感認(rèn)知能力以及構(gòu)建強(qiáng)大的人際紐帶。”

          “我鼓勵(lì)年輕人專注于兩件事:一是學(xué)會(huì)與他人建立深度聯(lián)結(jié)的能力,二是做好與自我對(duì)話的內(nèi)在功課。”

          科技界警示:人工智能浪潮下教育體系難跟上

          即便有志成為醫(yī)生或律師,對(duì)雄心勃勃的Z世代而言,如今或許也不值得投入時(shí)間。塔里菲在接受《商業(yè)內(nèi)幕》采訪時(shí)還補(bǔ)充道,相較于人工智能日新月異的發(fā)展速度,這些學(xué)位的攻讀周期過長(zhǎng),可能導(dǎo)致學(xué)生“浪費(fèi)”數(shù)年光陰。

          “在當(dāng)前的醫(yī)療體系中,醫(yī)學(xué)院教授的內(nèi)容已嚴(yán)重過時(shí)且依賴死記硬背。”他說道。

          塔里菲并非唯一一位認(rèn)為高等教育未能緊跟人工智能浪潮變化的人。事實(shí)上,近期多位科技領(lǐng)袖紛紛表達(dá)憂慮:不斷上漲的學(xué)費(fèi)疊加過時(shí)的課程設(shè)置,正為缺乏準(zhǔn)備的勞動(dòng)力群體醞釀一場(chǎng)“完美風(fēng)暴”。

          “我不確定大學(xué)是否在為學(xué)生培養(yǎng)當(dāng)下職場(chǎng)所需的就業(yè)能力,”馬克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)4月在西奧·馮(Theo Von)的《與西奧·馮的上周末》(This Past Weekend w/ Theo Von)播客節(jié)目中表示,“我認(rèn)為這是個(gè)相當(dāng)嚴(yán)重的問題,而學(xué)生債務(wù)危機(jī)……確實(shí)到了棘手的程度。”

          “‘或許并非所有人都需要上大學(xué)’這種言論,過去有點(diǎn)像禁忌話題,畢竟很多工作并不需要大學(xué)學(xué)歷,”扎克伯格補(bǔ)充道,“如今人們可能比約十年前更認(rèn)同這一觀點(diǎn)了。”

          此外,OpenAI首席執(zhí)行官薩姆·奧爾特曼表示,該公司最新的人工智能模型已達(dá)到與博士學(xué)位持有者相當(dāng)?shù)乃健?/p>

          “與GPT-5交流,確實(shí)如同和任何領(lǐng)域的博士級(jí)專家對(duì)話一般,”奧爾特曼本月早些時(shí)候稱,“像GPT-5這樣的技術(shù),在歷史上任何其他時(shí)期都是難以想象的。”

          從博士學(xué)位到六位數(shù)薪資的工作機(jī)會(huì)渠道依然強(qiáng)勁——至少目前如此

          對(duì)于當(dāng)下攻讀人工智能專業(yè)的博士生而言,私營(yíng)部門的工作機(jī)會(huì)渠道依然強(qiáng)勁。事實(shí)上,根據(jù)麻省理工學(xué)院(MIT)的數(shù)據(jù),2023年約70%的人工智能博士生畢業(yè)后選擇進(jìn)入私營(yíng)企業(yè)工作,而20年前這一比例為20%。

          然而,這一增長(zhǎng)態(tài)勢(shì)讓部分學(xué)術(shù)界領(lǐng)袖心生憂慮:過多專家選擇加入科技公司,而非留在高校擔(dān)任教授、培育下一代人才,可能導(dǎo)致“人才流失”。

          芝加哥大學(xué)計(jì)算機(jī)科學(xué)系主任亨利·霍夫曼(Henry Hoffmann)近期在接受《財(cái)富》雜志采訪時(shí)表示,數(shù)十年來,他的博士生一直是企業(yè)競(jìng)相招攬的對(duì)象,但如今薪資誘惑愈發(fā)驚人。最近就有一名毫無工作經(jīng)驗(yàn)的學(xué)生選擇退學(xué),接受了字節(jié)跳動(dòng)(ByteDance)開出的“六位數(shù)高薪”工作邀約。

          “倘若學(xué)生(在求學(xué)階段)就能得到理想工作,那便沒有理由強(qiáng)迫他們繼續(xù)完成學(xué)業(yè)了。”霍夫曼說道。(財(cái)富中文網(wǎng))

          譯者:中慧言-王芳

          ? Z世代畢業(yè)生正面臨就業(yè)難題,然而,谷歌首個(gè)生成式人工智能團(tuán)隊(duì)創(chuàng)始人賈德·塔里菲警告稱,試圖通過攻讀博士學(xué)位脫穎而出并非明智之舉。技術(shù)發(fā)展速度如此之快,學(xué)生最終可能“浪費(fèi)”數(shù)年光陰。此言論發(fā)布之際,OpenAI首席執(zhí)行官薩姆·奧爾特曼(Sam Altman)表示ChatGPT的能力已可與博士級(jí)專家相匹敵,而比爾·蓋茨(Bill Gates)也承認(rèn)人工智能的發(fā)展速度甚至令他感到驚訝。

          在人工智能沖擊下,本科文憑的回報(bào)價(jià)值日漸式微,年輕人轉(zhuǎn)而選擇深造以獲得年薪超20萬美元(部分崗位甚至能提供1億美元簽約獎(jiǎng)金)的工作。然而,這位前谷歌高管表示,Z世代不應(yīng)急于投身“博士深造熱潮”,因?yàn)榧词故遣┦繉W(xué)位也可能已失去其競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。

          “待你完成博士學(xué)業(yè),當(dāng)下的人工智能技術(shù)形態(tài)都已迭代淘汰,即使是將人工智能應(yīng)用于機(jī)器人技術(shù)這類課題,屆時(shí)也可能早已被攻克。”谷歌首個(gè)生成式人工智能團(tuán)隊(duì)創(chuàng)始人賈德·塔里菲在接受《商業(yè)內(nèi)幕》采訪時(shí)表示。

          塔里菲本人于2012年獲得人工智能博士學(xué)位,彼時(shí)該領(lǐng)域遠(yuǎn)未成為主流。但如今,這位42歲的專家認(rèn)為,當(dāng)下更明智的做法是將時(shí)間投入人工智能與其他領(lǐng)域交叉的小眾方向,如生物學(xué)中的人工智能應(yīng)用——甚至“完全無需攻讀學(xué)位”。

          “我們所熟知的高等教育正處于過時(shí)邊緣,”塔里菲對(duì)《財(cái)富》雜志表示,“未來的成功并非源自文憑堆砌,而在于培養(yǎng)獨(dú)特視角、激發(fā)主觀能動(dòng)性、提升情感認(rèn)知能力以及構(gòu)建強(qiáng)大的人際紐帶。”

          “我鼓勵(lì)年輕人專注于兩件事:一是學(xué)會(huì)與他人建立深度聯(lián)結(jié)的能力,二是做好與自我對(duì)話的內(nèi)在功課。”

          科技界警示:人工智能浪潮下教育體系難跟上

          即便有志成為醫(yī)生或律師,對(duì)雄心勃勃的Z世代而言,如今或許也不值得投入時(shí)間。塔里菲在接受《商業(yè)內(nèi)幕》采訪時(shí)還補(bǔ)充道,相較于人工智能日新月異的發(fā)展速度,這些學(xué)位的攻讀周期過長(zhǎng),可能導(dǎo)致學(xué)生“浪費(fèi)”數(shù)年光陰。

          “在當(dāng)前的醫(yī)療體系中,醫(yī)學(xué)院教授的內(nèi)容已嚴(yán)重過時(shí)且依賴死記硬背。”他說道。

          塔里菲并非唯一一位認(rèn)為高等教育未能緊跟人工智能浪潮變化的人。事實(shí)上,近期多位科技領(lǐng)袖紛紛表達(dá)憂慮:不斷上漲的學(xué)費(fèi)疊加過時(shí)的課程設(shè)置,正為缺乏準(zhǔn)備的勞動(dòng)力群體醞釀一場(chǎng)“完美風(fēng)暴”。

          “我不確定大學(xué)是否在為學(xué)生培養(yǎng)當(dāng)下職場(chǎng)所需的就業(yè)能力,”馬克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)4月在西奧·馮(Theo Von)的《與西奧·馮的上周末》(This Past Weekend w/ Theo Von)播客節(jié)目中表示,“我認(rèn)為這是個(gè)相當(dāng)嚴(yán)重的問題,而學(xué)生債務(wù)危機(jī)……確實(shí)到了棘手的程度。”

          “‘或許并非所有人都需要上大學(xué)’這種言論,過去有點(diǎn)像禁忌話題,畢竟很多工作并不需要大學(xué)學(xué)歷,”扎克伯格補(bǔ)充道,“如今人們可能比約十年前更認(rèn)同這一觀點(diǎn)了。”

          此外,OpenAI首席執(zhí)行官薩姆·奧爾特曼表示,該公司最新的人工智能模型已達(dá)到與博士學(xué)位持有者相當(dāng)?shù)乃健?/p>

          “與GPT-5交流,確實(shí)如同和任何領(lǐng)域的博士級(jí)專家對(duì)話一般,”奧爾特曼本月早些時(shí)候稱,“像GPT-5這樣的技術(shù),在歷史上任何其他時(shí)期都是難以想象的。”

          從博士學(xué)位到六位數(shù)薪資的工作機(jī)會(huì)渠道依然強(qiáng)勁——至少目前如此

          對(duì)于當(dāng)下攻讀人工智能專業(yè)的博士生而言,私營(yíng)部門的工作機(jī)會(huì)渠道依然強(qiáng)勁。事實(shí)上,根據(jù)麻省理工學(xué)院(MIT)的數(shù)據(jù),2023年約70%的人工智能博士生畢業(yè)后選擇進(jìn)入私營(yíng)企業(yè)工作,而20年前這一比例為20%。

          然而,這一增長(zhǎng)態(tài)勢(shì)讓部分學(xué)術(shù)界領(lǐng)袖心生憂慮:過多專家選擇加入科技公司,而非留在高校擔(dān)任教授、培育下一代人才,可能導(dǎo)致“人才流失”。

          芝加哥大學(xué)計(jì)算機(jī)科學(xué)系主任亨利·霍夫曼(Henry Hoffmann)近期在接受《財(cái)富》雜志采訪時(shí)表示,數(shù)十年來,他的博士生一直是企業(yè)競(jìng)相招攬的對(duì)象,但如今薪資誘惑愈發(fā)驚人。最近就有一名毫無工作經(jīng)驗(yàn)的學(xué)生選擇退學(xué),接受了字節(jié)跳動(dòng)(ByteDance)開出的“六位數(shù)高薪”工作邀約。

          “倘若學(xué)生(在求學(xué)階段)就能得到理想工作,那便沒有理由強(qiáng)迫他們繼續(xù)完成學(xué)業(yè)了。”霍夫曼說道。(財(cái)富中文網(wǎng))

          譯者:中慧言-王芳

          Gen Z grads are struggling to land jobs. But pursuing a doctoral degree to stand out is not the answer, warns Jad Tarifi, the founder of Google’s first generative-AI team. Students could end up “throwing away” years of their lives, as technology is moving so quickly. This comes as OpenAI CEO Sam Altman says ChatGPT can already perform on par with PhD-level experts, and Bill Gates admits that AI is accelerating at a pace that surprises even him.

          As undergraduate degrees have lost their payoffs thanks to AI, young people have turned to advanced schooling to unlock jobs with salaries exceeding $200,000 (or in some cases, a $100 million signing bonus). However, one former Google leader says Gen Z should not be so fast to jump on the PhD train, as even doctoral degrees may have lost their edge.

          “AI itself is going to be gone by the time you finish a PhD. Even things like applying AI to robotics will be solved by then,” Jad Tarifi, the founder of Google’s first generative-AI team, told Business Insider.

          Tarifi himself graduated with a PhD in AI in 2012, when the subject was far less mainstream. But today, the 42-year-old says, time would be better spent studying a more niche topic intertwined with AI, like AI for biology—or maybe not a degree at all.

          “Higher education as we know it is on the verge of becoming obsolete,” Tarifi said to Fortune. “Thriving in the future will come not from collecting credentials but from cultivating unique perspectives, agency, emotional awareness, and strong human bonds.

          “I encourage young people to focus on two things: the art of connecting deeply with others, and the inner work of connecting with themselves.”

          Tech’s warning for education on the changing AI tide

          Even studying to become a medical doctor or lawyer may not be worth ambitious Gen Z’s time anymore. Those degrees take so long to complete in comparison with how quickly AI is evolving that they may result in students just “throwing away” years of their lives, Tarifi added to BI.

          “In the current medical system, what you learn in medical school is so outdated and based on memorization,” he said.

          Tarifi is not alone in his feeling that higher education is not keeping up with the shifting AI tides. In fact, many tech leaders have recently expressed concerns that the rising cost of school paired with an outdated curriculum is creating a perfect storm for an unprepared workforce.

          “I’m not sure that college is preparing people for the jobs that they need to have today,” said Mark Zuckerberg on Theo Von’s This Past Weekend podcast in April. “I think that there’s a big issue on that, and all the student debt issues are…really big.

          “It’s sort of been this taboo thing to say, ‘Maybe not everyone needs to go to college,’ and because there’s a lot of jobs that don’t require that…people are probably coming around to that opinion a little more now than maybe like 10 years ago,” Zuckerberg added.

          Moreover, OpenAI CEO Sam Altman said that his company’s latest AI model can already perform in ways equivalent to those with a PhD.

          “GPT-5 really feels like talking to a PhD-level expert in any topic,” Altman said earlier this month. “Something like GPT-5 would be pretty much unimaginable in any other time in history.”

          The pipeline from PhD to six-figure job offer remains strong—for now

          For existing AI-focused PhD students, the private sector jobs pipeline remains strong. In fact, in 2023, some 70% of all AI doctoral students took private sector jobs postgrad, a jump from just 20% two decades ago, according to MIT.

          However, this increase has some academic leaders worried about a “brain drain” that could result from too many experts electing to work at tech companies—versus staying back and teaching the next generation as professors.

          Henry Hoffmann, the chair of the University of Chicago’s department of computer science, recently told Fortune that he’s seen his PhD students get courted for decades—but the salary lures have only grown. One student with zero professional experience recently dropped out to accept a “high six-figure” offer from ByteDance.

          “When students can get the kind of job they want [as students], there’s no reason to force them to keep going,” Hoffmann said.

          財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評(píng)論
          評(píng)論

          撰寫或查看更多評(píng)論

          請(qǐng)打開財(cái)富Plus APP

          前往打開