日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 商潮 專題 品牌中心
          雜志訂閱

          對皮克斯的千萬美元投資使喬布斯成為億萬富翁

          Preston Fore
          2025-08-25

          早在iPhone問世之前,喬布斯對皮克斯的1,000萬美元投資就使他邁入了億萬富豪行列。

          文本設置
          小號
          默認
          大號
          Plus(0條)

          圖片來源:Chris Polk—FilmMagic/Getty Images

          ? 已故億萬富翁史蒂夫·喬布斯以蘋果(Apple)聯合創始人兼CEO的身份聞名于世,他推出了iPhone、iPad和iMac等劃時代產品。然而他在蘋果公司的經歷并非他財富積累的真正原因。實際上,1995年,在iMac上市之前三年,憑借湯姆·漢克斯與蒂姆·艾倫的助力,喬布斯將一次意外的職業瓶頸轉化為財富契機,真正實現了億萬身家。

          “飛向宇宙,浩瀚無垠!”不僅是《玩具總動員》(Toy Story)中巴斯光年的經典臺詞,更是喬布斯成為億萬富翁的命運轉折點。

          1985年,一場權力斗爭迫使喬布斯離開蘋果公司。次年,喬布斯以1,000萬美元收購了盧卡斯影業(Lucasfilm)的圖形計算部門。賣家正是剛打造完《星球大戰》(Star Wars)帝國的喬治·盧卡斯。這家小公司很快更名為皮克斯(Pixar),即將永遠改變好萊塢與喬布斯的財富軌跡。

          公司初期經營坎坷,喬布斯因需持續墊付月度資金缺口曾多次考慮是否應該將公司出售。但到1995年,他相信皮克斯已準備就緒。在11月的同一周內,公司不僅推出了首部長片《玩具總動員》,而且啟動了首次公開募股。

          時任CFO勞倫斯·利維寫道,這讓他想起奧運會百米賽跑:漫長的訓練積累濃縮于瞬間爆發。

          他在自己的書《孵化皮克斯:從藝術烏托邦到創意帝國的非凡之旅》中表示:“若全世界愛上《玩具總動員》,皮克斯將開啟動畫娛樂新紀元。”

          “如若不然,皮克斯可能只會被視作又一個折戟沉沙的追夢公司。”

          讓喬布斯成為億萬富翁的IPO

          作為持有皮克斯80%股份的控股人,喬布斯在IPO中壓下了更高的籌碼。若IPO成功,他將收獲投資回報;若IPO失敗,這不僅可能斷送與迪士尼(Disney)未來合作的可能性,而且可能會導致十年的創業心血付諸東流。

          所幸結果遠超預期:皮克斯的股票發行價預計為12-14美元,首日收盤暴漲175%,達到了每股39美元。這主要歸功于由湯姆·漢克斯和蒂姆·艾倫配音的《玩具總動員》票房表現比預期近乎翻倍。喬布斯的持股使他的資產凈值隨之飆升至逾10億美元。

          1997年重返蘋果后,他仍持續參與皮克斯運營。隨著《海底總動員》(Finding Nemo)、《超人總動員》(The Incredibles)、《美食總動員》(Ratatouille)等全球票房均破數億美元的作品接連問世,迪士尼于2006年以74億美元收購皮克斯的全部股票,喬布斯所持股份價值約46億美元。

          總之,喬布斯憑借直覺投資皮克斯的經歷,印證了一條亙古不變的成功箴言:成功的關鍵在于找到熱情所在并全力以赴。

          蘋果CEO蒂姆·庫克在2015年表示:“不管未來你們做什么,這個世界都需要你們的激情、熱血、不斷向上的進取心。歷史很少因個人而改變,但是,不要停止思考、忘記正在發生的事情。”

          主業之外的財富傳奇

          除了喬布斯外,企業領袖通過主業外渠道積累巨額財富者不乏其人。埃隆·馬斯克亦有類似經歷。

          這位世界首富雖因特斯拉(Tesla)與SpaceX的領導者身份而聞名,但他并非在這兩家公司積攢下第一筆財富。他以超3億美元的價格將首家公司Zip2出售給AltaVista,后來他的互聯網金融公司X.com與億萬富翁彼得·蒂爾聯合創立的Confinity合并成立PayPal,又讓他賺得巨額財富。

          同樣,億萬富翁理查德·布蘭森的財富也并非來自他的維珍航空(Virgin Atlantic)和維珍銀河(Virgin Galactic)等航空航天業務。這位75歲的英國連續創業者成為億萬富翁,在一定程度上得益于他的唱片連鎖店維珍唱片(Virgin Records)。他在1971年創立了該公司,后發展成一家音樂唱片公司,簽下了滾石樂隊(Rolling Stones)、珍妮特·杰克遜等巨星。1992年,布蘭森以10億美元的價格,將維珍唱片出售給英國索恩-百代集團(Thorn EMI)。(財富中文網)

          譯者:劉進龍

          審校:汪皓

          ? 已故億萬富翁史蒂夫·喬布斯以蘋果(Apple)聯合創始人兼CEO的身份聞名于世,他推出了iPhone、iPad和iMac等劃時代產品。然而他在蘋果公司的經歷并非他財富積累的真正原因。實際上,1995年,在iMac上市之前三年,憑借湯姆·漢克斯與蒂姆·艾倫的助力,喬布斯將一次意外的職業瓶頸轉化為財富契機,真正實現了億萬身家。

          “飛向宇宙,浩瀚無垠!”不僅是《玩具總動員》(Toy Story)中巴斯光年的經典臺詞,更是喬布斯成為億萬富翁的命運轉折點。

          1985年,一場權力斗爭迫使喬布斯離開蘋果公司。次年,喬布斯以1,000萬美元收購了盧卡斯影業(Lucasfilm)的圖形計算部門。賣家正是剛打造完《星球大戰》(Star Wars)帝國的喬治·盧卡斯。這家小公司很快更名為皮克斯(Pixar),即將永遠改變好萊塢與喬布斯的財富軌跡。

          公司初期經營坎坷,喬布斯因需持續墊付月度資金缺口曾多次考慮是否應該將公司出售。但到1995年,他相信皮克斯已準備就緒。在11月的同一周內,公司不僅推出了首部長片《玩具總動員》,而且啟動了首次公開募股。

          時任CFO勞倫斯·利維寫道,這讓他想起奧運會百米賽跑:漫長的訓練積累濃縮于瞬間爆發。

          他在自己的書《孵化皮克斯:從藝術烏托邦到創意帝國的非凡之旅》中表示:“若全世界愛上《玩具總動員》,皮克斯將開啟動畫娛樂新紀元。”

          “如若不然,皮克斯可能只會被視作又一個折戟沉沙的追夢公司。”

          讓喬布斯成為億萬富翁的IPO

          作為持有皮克斯80%股份的控股人,喬布斯在IPO中壓下了更高的籌碼。若IPO成功,他將收獲投資回報;若IPO失敗,這不僅可能斷送與迪士尼(Disney)未來合作的可能性,而且可能會導致十年的創業心血付諸東流。

          所幸結果遠超預期:皮克斯的股票發行價預計為12-14美元,首日收盤暴漲175%,達到了每股39美元。這主要歸功于由湯姆·漢克斯和蒂姆·艾倫配音的《玩具總動員》票房表現比預期近乎翻倍。喬布斯的持股使他的資產凈值隨之飆升至逾10億美元。

          1997年重返蘋果后,他仍持續參與皮克斯運營。隨著《海底總動員》(Finding Nemo)、《超人總動員》(The Incredibles)、《美食總動員》(Ratatouille)等全球票房均破數億美元的作品接連問世,迪士尼于2006年以74億美元收購皮克斯的全部股票,喬布斯所持股份價值約46億美元。

          總之,喬布斯憑借直覺投資皮克斯的經歷,印證了一條亙古不變的成功箴言:成功的關鍵在于找到熱情所在并全力以赴。

          蘋果CEO蒂姆·庫克在2015年表示:“不管未來你們做什么,這個世界都需要你們的激情、熱血、不斷向上的進取心。歷史很少因個人而改變,但是,不要停止思考、忘記正在發生的事情。”

          主業之外的財富傳奇

          除了喬布斯外,企業領袖通過主業外渠道積累巨額財富者不乏其人。埃隆·馬斯克亦有類似經歷。

          這位世界首富雖因特斯拉(Tesla)與SpaceX的領導者身份而聞名,但他并非在這兩家公司積攢下第一筆財富。他以超3億美元的價格將首家公司Zip2出售給AltaVista,后來他的互聯網金融公司X.com與億萬富翁彼得·蒂爾聯合創立的Confinity合并成立PayPal,又讓他賺得巨額財富。

          同樣,億萬富翁理查德·布蘭森的財富也并非來自他的維珍航空(Virgin Atlantic)和維珍銀河(Virgin Galactic)等航空航天業務。這位75歲的英國連續創業者成為億萬富翁,在一定程度上得益于他的唱片連鎖店維珍唱片(Virgin Records)。他在1971年創立了該公司,后發展成一家音樂唱片公司,簽下了滾石樂隊(Rolling Stones)、珍妮特·杰克遜等巨星。1992年,布蘭森以10億美元的價格,將維珍唱片出售給英國索恩-百代集團(Thorn EMI)。(財富中文網)

          譯者:劉進龍

          審校:汪皓

          ? The late billionaire Steve Jobs is known for being cofounder and CEO of Apple—and introducing the iPhone, iPad, and iMac to the world. However, his time at the computer company wasn’t what helped strike gold for his net worth. Jobs actually made the billions in 1995—three years before the iMac hit shelves—after using an unexpected career roadblock to his advantage, with a little help from Tom Hanks and Tim Allen.

          “To infinity and beyond!” wasn’t just the catchphrase of Toy Story’s Buzz Lightyear—it was the turning point that turned Steve Jobs into a billionaire.

          After a power struggle that forced Jobs out of Apple in 1985, Jobs bought Lucasfilm’s computer graphics division the next year for $10 million. The seller was George Lucas, fresh off creating the Star Wars empire. That small acquisition would soon be renamed Pixar—and would change both Hollywood and Jobs’ fortune forever.

          The company got off to a rocky start, with Jobs questioning whether to sell it multiple times, thanks in part to having to personally cover its monthly cash shortfall. But by 1995, Jobs believed Pixar was ready for primetime. In a week’s span in November, it would release its first major film, Toy Story, as well as launch an IPO.

          Lawrence Levy, the company’s then-CFO, wrote that it reminded him of the 100-meter sprint in the Olympic Games: a lifetime of training that comes down to a snapshot performance.

          “If the world fell in love with Toy Story, Pixar would have a chance to usher in a new era of animated entertainment,” he said in his book, To Pixar and Beyond: My Unlikely Journey With Steve Jobs to Make Entertainment History.

          “If it didn’t, Pixar might be written off as another company that tried but never quite hit the mark.”

          The IPO that made Jobs a billionaire

          As the 80% owner of Pixar, the IPO stakes were even higher for Jobs. If everything went well, he was hoping to finally see some return on his Pixar investment. If everything went south, it might have shut the door on any future collaboration with Disney and led to the waste of a decade of his entrepreneurial life.

          Luckily, all expectations were shattered. Pixar’s initial stock price was predicted to reach between $12 and $14, but at the end of the first day of trading, it was worth 175% more, at $39 a share. This was thanks largely to Toy Story, with Tom Hanks and Tim Allen as lead voices, nearly doubling its box office expectations. Jobs’ stake sent his net worth soaring to over $1 billion.

          Jobs would later rejoin Apple in 1997, but he remained involved in Pixar as it churned out hit after hit, including Finding Nemo, The Incredibles, and Ratatouille—each bringing in hundreds of millions of dollars worldwide. Disney fully acquired Pixar for about $7.4 billion in stock in 2006. Jobs’ stake was worth about $4.6 billion.

          Overall, Jobs’ willingness to follow his instincts with Pixar proves the age-old advice that one key to success is finding your passion—and putting all of your energy into it.

          “No matter what you do next, the world needs your energy, your passion, your impatience with progress,” Apple CEO Tim Cook said in 2015. “History rarely yields to one person, but think and never forget what happens when it does.”

          Finding fortune beyond their main companies

          Jobs isn’t alone in being a business leader who gained significant wealth outside of what they’re primarily known for. Elon Musk has a similar story.

          While the world’s richest person is known today for being the leader of Tesla and SpaceX, that’s not how he first amassed his fortune. Musk sold his first company, Zip2, to AltaVista for more than $300 million. He also made millions through the creation of PayPal, which formed from a merger of Musk’s online financial services company, X.com, with software company Confinity, cofounded by billionaire Peter Thiel.

          Similarly, billionaire Richard Branson did not make all his money from being focused on his air and space companies, Virgin Atlantic and Virgin Galactic. The 75-year-old British serial entrepreneur actually became a billionaire in part thanks to his chain of record stores called Virgin Records. It launched in 1971 and later expanded into a music label that featured artists like the Rolling Stones and Janet Jackson. Branson later sold Virgin Records in 1992 to British conglomerate Thorn EMI for $1 billion.

          財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評論
          評論

          撰寫或查看更多評論

          請打開財富Plus APP

          前往打開