
對今年某些諾貝爾獎得主來說,好消息隨著黎明前的敲門聲傳來。另一些人則是接到期待已久的電話,數十年前的某項研究發現終于獲得致敬。
消息公布時,一位醫學獎得主正在黃石國家公園度假,手機連信號都沒有。過了好幾個小時他才得知獲獎的消息。
諾貝爾獎是全球公認的頂級榮譽,表彰在醫學、物理學、化學、文學、經濟學與和平領域取得杰出成就的個人。獲獎者將加入諾獎得主的殿堂,與阿爾伯特·愛因斯坦、特蕾莎修女等偉人同列。
有時,獲獎是意料之中。潛在獲獎者會安排臨時新聞發布會,或在美國西部徹夜不眠地等消息。
有些獎項可能頒給家喻戶曉的人物,例如2009年和平獎得主,時任美國總統巴拉克·奧巴馬,又或者2016年文學獎得主,創作歌手鮑勃·迪倫。但自然科學類獎項得主公眾通常并不熟悉,而且表彰的都是數十年前的研究。
今年九位科學類獲獎者中,有五位在消息公布時身在美國。有幾位當時還在熟睡。
兩位獲獎者在日本,由于時差比斯德哥爾摩早七小時,接到瑞典來電時正在工作。其中一位以為是推銷電話。
10月8日的化學獎,是今年諾貝爾獎委員會(Nobel committee)首次在正式公布前成功聯系到全部三位獲獎者的獎項。
以下是今年部分獲獎者得知消息的過程:
凌晨敲門
10月6日凌晨4點左右,美聯社攝影師林賽·沃森敲開瑪麗·E·布倫科在西雅圖的家門時,最先醒來的是布倫科家的狗狗塞爾達。狗叫聲吵醒了布倫科的丈夫羅斯·科爾昆。
“感覺他一開始根本沒明白我的來意,”沃森說,“我對他說:‘您好,您妻子剛剛獲得了諾貝爾獎。’”
沃森的鏡頭記錄了這一瞬間,科爾昆叫醒布倫科并告訴她這一改變人生的喜訊:她是2025年諾貝爾醫學獎三位得主之一。
“別胡說,”她對丈夫說。
但這并非玩笑。20年前的研究中,三人共同發現了人體調控免疫系統的關鍵通路,即“外周免疫耐受”。專家稱這一發現對理解1型糖尿病、類風濕性關節炎和紅斑狼瘡等自身免疫性疾病至關重要。
次日,美聯社攝影師馬克·J·特里爾和達米安·多瓦爾加內斯前往加州圣巴巴拉,想趕在天亮前找到物理學家約翰·馬丁尼斯。他的妻子吉恩開了門,告訴他們晚點再來,因為馬丁尼斯還在睡覺。
“很多年來,我們都在物理獎公布那晚熬夜等消息,”她告訴攝影師,“后來我們想通了,實在太折騰。如果真得了獎總會知道的,還是先睡覺吧。”
她笑著說:“我還在琢磨該怎么開口告訴他,比如:‘要不要計劃去趟瑞典?’”
她還是在早上6點前叫醒了丈夫,只說美聯社想采訪。
“我大概知道這周是諾獎會公布,所以基本上猜到了,”馬丁尼斯后來說,“我打開電腦,看到2025年諾貝爾獎網頁上,我的照片和米歇爾·德沃雷、約翰·克拉克并列一起。整個人都懵了。”
三人因研究亞原子量子隧穿這一奇異現象榮獲物理學獎,該研究推動了日常數字通信與計算技術的性能提升。
馬丁尼斯確實要去瑞典了。12月10日頒獎典禮將于斯德哥爾摩舉行。
被打斷的徒步
除了弗雷德·拉姆斯德爾本人,似乎所有人都知道他得了諾貝爾醫學獎。
當時拉姆斯德爾正與妻子和兩條狗拉金和梅根驅車穿越黃石國家公園,要去背包旅行。像往常家庭旅行時一樣,他把手機調成了飛行模式。
幾小時后,當他們開車經過一個小鎮時,他妻子的手機突然收到一大堆通知。她尖叫著告訴丈夫,他和布倫科、坂口志文一起獲得了諾貝爾醫學獎。
“我說:‘不可能。’”次日拉姆斯德爾接受美聯社采訪時說,“她說:‘真的,有200條信息都說你得獎了。’”
10月6日晚些時候,拉姆斯德爾驅車前往蒙大拿州一家酒店,連上網絡給朋友和同事回電話。直到午夜,他才接到諾貝爾獎委員會的祝賀電話。
他說,對獲獎感到震驚和敬畏,但不會改變使用手機的習慣,他認為這對保持工作生活平衡非常重要。
來自瑞典的電話
諾貝爾獎委員會在正式公布前不久會致電獲獎者。有些人會忽略瑞典的來電,比如布倫科就以為這通凌晨的電話是騷擾電話。
10月8日,化學獎得主北川進接到電話時也懷疑了一下。他說自己“接電話時相當生硬,以為又是最近經常接到的推銷電話”。(財富中文網)
譯者:梁宇
審校:夏林
對今年某些諾貝爾獎得主來說,好消息隨著黎明前的敲門聲傳來。另一些人則是接到期待已久的電話,數十年前的某項研究發現終于獲得致敬。
消息公布時,一位醫學獎得主正在黃石國家公園度假,手機連信號都沒有。過了好幾個小時他才得知獲獎的消息。
諾貝爾獎是全球公認的頂級榮譽,表彰在醫學、物理學、化學、文學、經濟學與和平領域取得杰出成就的個人。獲獎者將加入諾獎得主的殿堂,與阿爾伯特·愛因斯坦、特蕾莎修女等偉人同列。
有時,獲獎是意料之中。潛在獲獎者會安排臨時新聞發布會,或在美國西部徹夜不眠地等消息。
有些獎項可能頒給家喻戶曉的人物,例如2009年和平獎得主,時任美國總統巴拉克·奧巴馬,又或者2016年文學獎得主,創作歌手鮑勃·迪倫。但自然科學類獎項得主公眾通常并不熟悉,而且表彰的都是數十年前的研究。
今年九位科學類獲獎者中,有五位在消息公布時身在美國。有幾位當時還在熟睡。
兩位獲獎者在日本,由于時差比斯德哥爾摩早七小時,接到瑞典來電時正在工作。其中一位以為是推銷電話。
10月8日的化學獎,是今年諾貝爾獎委員會(Nobel committee)首次在正式公布前成功聯系到全部三位獲獎者的獎項。
以下是今年部分獲獎者得知消息的過程:
凌晨敲門
10月6日凌晨4點左右,美聯社攝影師林賽·沃森敲開瑪麗·E·布倫科在西雅圖的家門時,最先醒來的是布倫科家的狗狗塞爾達。狗叫聲吵醒了布倫科的丈夫羅斯·科爾昆。
“感覺他一開始根本沒明白我的來意,”沃森說,“我對他說:‘您好,您妻子剛剛獲得了諾貝爾獎。’”
沃森的鏡頭記錄了這一瞬間,科爾昆叫醒布倫科并告訴她這一改變人生的喜訊:她是2025年諾貝爾醫學獎三位得主之一。
“別胡說,”她對丈夫說。
但這并非玩笑。20年前的研究中,三人共同發現了人體調控免疫系統的關鍵通路,即“外周免疫耐受”。專家稱這一發現對理解1型糖尿病、類風濕性關節炎和紅斑狼瘡等自身免疫性疾病至關重要。
次日,美聯社攝影師馬克·J·特里爾和達米安·多瓦爾加內斯前往加州圣巴巴拉,想趕在天亮前找到物理學家約翰·馬丁尼斯。他的妻子吉恩開了門,告訴他們晚點再來,因為馬丁尼斯還在睡覺。
“很多年來,我們都在物理獎公布那晚熬夜等消息,”她告訴攝影師,“后來我們想通了,實在太折騰。如果真得了獎總會知道的,還是先睡覺吧。”
她笑著說:“我還在琢磨該怎么開口告訴他,比如:‘要不要計劃去趟瑞典?’”
她還是在早上6點前叫醒了丈夫,只說美聯社想采訪。
“我大概知道這周是諾獎會公布,所以基本上猜到了,”馬丁尼斯后來說,“我打開電腦,看到2025年諾貝爾獎網頁上,我的照片和米歇爾·德沃雷、約翰·克拉克并列一起。整個人都懵了。”
三人因研究亞原子量子隧穿這一奇異現象榮獲物理學獎,該研究推動了日常數字通信與計算技術的性能提升。
馬丁尼斯確實要去瑞典了。12月10日頒獎典禮將于斯德哥爾摩舉行。
被打斷的徒步
除了弗雷德·拉姆斯德爾本人,似乎所有人都知道他得了諾貝爾醫學獎。
當時拉姆斯德爾正與妻子和兩條狗拉金和梅根驅車穿越黃石國家公園,要去背包旅行。像往常家庭旅行時一樣,他把手機調成了飛行模式。
幾小時后,當他們開車經過一個小鎮時,他妻子的手機突然收到一大堆通知。她尖叫著告訴丈夫,他和布倫科、坂口志文一起獲得了諾貝爾醫學獎。
“我說:‘不可能。’”次日拉姆斯德爾接受美聯社采訪時說,“她說:‘真的,有200條信息都說你得獎了。’”
10月6日晚些時候,拉姆斯德爾驅車前往蒙大拿州一家酒店,連上網絡給朋友和同事回電話。直到午夜,他才接到諾貝爾獎委員會的祝賀電話。
他說,對獲獎感到震驚和敬畏,但不會改變使用手機的習慣,他認為這對保持工作生活平衡非常重要。
來自瑞典的電話
諾貝爾獎委員會在正式公布前不久會致電獲獎者。有些人會忽略瑞典的來電,比如布倫科就以為這通凌晨的電話是騷擾電話。
10月8日,化學獎得主北川進接到電話時也懷疑了一下。他說自己“接電話時相當生硬,以為又是最近經常接到的推銷電話”。(財富中文網)
譯者:梁宇
審校:夏林
For some Nobel Prize winners this year, the news came with a knock at the door before dawn. For others, it was a long-awaited phone call honoring a discovery made decades ago.
One of the medicine prize winners, meanwhile, was on vacation in Yellowstone National Park without cellular service. It would be hours before he found out.
The Nobel Prizes are considered among the world’s most prestigious honors for achievements in medicine, physics, chemistry, literature, economics and peace. The winners join the pantheon of Nobel laureates, from Albert Einstein to Mother Teresa.
Sometimes, the award is anticipated. Potential winners plan tentative news conferences or, in the western U.S., wait up all night for the news.
While some prizes might feature household names — such as 2009 peace prize winner then-U.S. President Barack Obama or 2016 literature laureate and singer-songwriter Bob Dylan — the natural science categories typically go to people whose names the general public doesn’t know, for decades-old research.
Five of this year’s nine science winners were in the U.S. when the news broke. Some were fast asleep.
Two winners in Japan, seven hours ahead of Stockholm, were awake and working when the call came from a Swedish number. One thought it was a telemarketer.
Wednesday’s chemistry prize was the first time this year that the Nobel committee reached all three winners ahead of the formal announcement.
Here’s how some of this year’s winners found out:
A knock at the door
When Associated Press photographer Lindsey Wasson knocked on the door of Mary E. Brunkow’s Seattle home around 4 a.m. local time Monday, it was the scientist’s dog who woke up first. Zelda’s barking roused Brunkow’s husband, Ross Colquhoun.
“I don’t think he really knew what I was there for,” Wasson said. “And I said, ‘You know, sir, I think your wife just won the Nobel Prize.’”
Wasson’s photographs captured Colquhoun waking up Brunkow and telling her the life-changing news: She was among three winners sharing the 2025 medicine prize.
“Don’t be ridiculous,” she told her husband.
But it was true. The trio had, in research dating back two decades, uncovered a key pathway the body uses to keep the immune system in check, called peripheral immune tolerance. Experts called the findings critical to understanding autoimmune diseases such as Type 1 diabetes, rheumatoid arthritis and lupus.
The following day, AP photographers Mark J. Terrill and Damian Dovarganes headed to Santa Barbara, California, to find physicist John Martinis before the sun rose. His wife, Jean, answered the door and told them to come back later: Martinis needed to sleep.
“For many years, we would stay up on the night the physics award was announced,” she told the photographers. “At some point we just decided, that’s nuts. We’ll figure it out if it’s happening, but let’s just get our sleep.”
She added, laughing: “I was trying to think how I can introduce this. Like, ‘Do you think you should plan a trip to Sweden?”
She finally woke her husband up just before 6 a.m. local time (1300 GMT), telling him only that the AP wanted an interview.
“I kind of knew that the Nobel Prize announcements was this week, so I kind of put two and two together,” Martinis said later. “I opened my computer and looked under the Nobel Prize 2025 and saw my picture along with Michel Devoret and John Clarke. So I was kind of in shock.”
The trio won the physics prize for their research on the weird world of subatomic quantum tunneling that advances the power of everyday digital communications and computing.
Martinis will get that trip to Sweden. The Dec. 10 award ceremony is in Stockholm.
A hike interrupted
Everyone but Fred Ramsdell seemed to know he had just won the Nobel Prize in medicine.
Ramsdell was away on a backpacking trip Monday, driving through Yellowstone National Park with his wife and two dogs, Larkin and Megan. He kept his cellphone in airplane mode as he often does on family trips.
As they drove through a small town hours later, his wife started screaming as notifications flooded her phone. She told him he’d just won the Nobel Prize in medicine alongside Brunkow and Shimon Sakaguchi.
“I said, ‘No, I didn’t,’” Ramsdell told the AP in an interview the following day from his car. “She said, ‘Yes, you did. I have 200 text messages that say you won the Nobel Prize.’”
Later Monday, Ramsdell drove to a Montana hotel to connect to Wi-Fi and call friends and colleagues. He didn’t speak with the Nobel committee to get their congratulations until midnight.
He said he was stunned and awed to receive the recognition. But he has no plans to change his phone habits, which he says are important for work-life balance.
A phone call from Sweden
The Nobel Committee calls the winners shortly before the formal announcement is made. Some ignore the Swedish number — like Brunkow, who assumed the pre-dawn call was spam.
When his phone rang Wednesday, chemistry winner Susumu Kitagawa was skeptical. He said he answered “rather bluntly, thinking it must be yet one of those telemarketing calls I’m getting a lot recently.”