日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 商潮 專題 品牌中心
          雜志訂閱

          每年利息超軍費,美國國債問題已積重難返

          Nick Lichtenberg
          2025-11-19

          美國每年用于償付債務利息的支出約為1萬億美元,這一數字已超過該國的國防開支。

          文本設置
          小號
          默認
          大號
          Plus(0條)

          美國國債規模已增至38萬億美元。圖片來源:Al Drago/Bloomberg via Getty Images

          美國國債規模如今已高達38萬億美元,超過年度經濟產出的120%。專家警告稱,亟需采取措施應對這一緊迫局面。無黨派機構彼得·G·彼得森基金會(Peter G. Peterson Foundation)上周四發布了一系列專題文章,匯聚了基金會外部的多位頂尖經濟學家與歷史學家的獨立研究。專家們分析了巨額國債對美國經濟實力、美元主導地位以及全球領導力構成的風險,還探討了國債對利率、通脹和金融市場的影響,部分專家甚至將當前歷史時刻直接定義為“危機”。他們一致認為,美國正進行一場危險的財政豪賭。

          在評估不斷累積的負債時,美國外交關系委員會(Council on Foreign Relations)名譽主席理查德·哈斯(Richard Haass)與紐約大學(NYU)教授卡羅琳·基薩恩(Carolyn Kissane)直言不諱地評判道:“簡單來說,我們犯了錯,在‘晴天'就花光了‘雨天'的積蓄。”這意味著,當未來需要開展重大軍事行動或遭遇危機需要刺激經濟時,政府可用的“備用資金”已經所剩無幾。

          債務危機已觸及關鍵臨界點。目前,美國每年用于償付債務利息的支出約為1萬億美元,這一數字已超過該國的國防開支。經濟學家希瑟·朗(Heather Long)指出,21世紀20年代正“迅速演變為巨額赤字常態化的時代”。即便失業率處于低位,預計年度財政赤字仍將維持高位(約占GDP的6%),這與美國的歷史常態形成了驚人背離。

          經濟學家警告稱,過去行之有效的解決方案——例如二戰后的債務削減或20世紀90年代的財政盈余——如今已不再適用。經濟學家巴里·艾肯格林(Barry Eichengreen)解釋說,二戰后國債急劇下降,得益于極為有利的“利率與增長率差”條件(即低實際利率和高速GDP增長)。同樣,20世紀90年代的赤字削減則得益于“和平紅利”,使得國防開支得以大幅削減。“如今,這些有利條件均已不復存在。”

          國債對國家安全與美元地位的威脅

          艾肯格林本人指出,地緣政治風險正迫使美國增加而非削減國防開支。使問題更趨復雜的是政治兩極分化,這被指是阻礙成功實現財政整頓的最關鍵因素。在主要福利項目受政治庇護的情況下,財政僵局難以打破;鑒于美國的稅收收入相較于其他發達經濟體處于偏低水平,增加額外收入便成了最可行的路徑。

          國債不僅被視為財政壓力,更被界定為對國家安全的直接威脅。哈斯和基薩恩強調,用于支付債務利息的資金“無法再用于更具生產性的目的,無論是可自由支配的國內開支還是國防”,這是一種典型的擠出效應。其他資金不足的領域——包括網絡安全和公共衛生——則正在侵蝕保護國土安全的內部能力。

          哈斯和基薩恩將這場危機描述為“慢動作”發展的危機,而這恰恰是民主政府最難有效應對的類型。他們補充道,專家認為,避免出現債券市場崩盤的突然“懸崖情景”并不等于避免了危機本身:“終有一天,溫水煮青蛙會達到致命的臨界點。”

          支撐美元地位的制度完整性也面臨風險。歷史學家哈羅德·詹姆斯(Harold James)寫道,他認為當前局勢正處于“一場針對美元和國際貨幣體系的極其危險的實驗之中,其根本驅動力是一場財政豪賭”。法治、問責制和透明度的削弱,引發了“美國主權債券市場政治風險”的幽靈,使得美元的主導地位更難維持。令人不安的是,對美聯儲等機構進行政治干預或篡改國家統計數據(如阿根廷的警示故事所示)的可能性,進一步侵蝕了市場信心。

          詹姆斯的同事、普林斯頓大學政治學教授萊娜·莫斯利(Layna Mosley)引用了法國政治家瓦萊里·吉斯卡爾·德斯坦(Valéry Giscard d'Estaing)的著名評論,即美國憑借美元地位享有“過度特權”。她指出,憑借美元在全球的角色以及美國在全球金融體系中的領導地位,美國政府得以一直以優惠條件大規模舉債。但如今,政府的行動和政策正在制造不確定性和不穩定性,并且“削弱了那個美國曾從中受益匪淺的、基于規則的自由國際秩序”。

          信譽的喪失增強了債券市場的影響力,而債市的不滿情緒可能通過抵押貸款和其他貸款利率飆升,給普通美國民眾帶來突然而痛苦的經濟后果。哈斯和基薩恩用了另一個比喻,稱這種情況好比“僅僅因為家里著火或路上發生車禍的概率低,就放棄購買火險或車險”。(財富中文網)

          譯者:劉進龍

          審校:汪皓

          美國國債規模如今已高達38萬億美元,超過年度經濟產出的120%。專家警告稱,亟需采取措施應對這一緊迫局面。無黨派機構彼得·G·彼得森基金會(Peter G. Peterson Foundation)上周四發布了一系列專題文章,匯聚了基金會外部的多位頂尖經濟學家與歷史學家的獨立研究。專家們分析了巨額國債對美國經濟實力、美元主導地位以及全球領導力構成的風險,還探討了國債對利率、通脹和金融市場的影響,部分專家甚至將當前歷史時刻直接定義為“危機”。他們一致認為,美國正進行一場危險的財政豪賭。

          在評估不斷累積的負債時,美國外交關系委員會(Council on Foreign Relations)名譽主席理查德·哈斯(Richard Haass)與紐約大學(NYU)教授卡羅琳·基薩恩(Carolyn Kissane)直言不諱地評判道:“簡單來說,我們犯了錯,在‘晴天'就花光了‘雨天'的積蓄。”這意味著,當未來需要開展重大軍事行動或遭遇危機需要刺激經濟時,政府可用的“備用資金”已經所剩無幾。

          債務危機已觸及關鍵臨界點。目前,美國每年用于償付債務利息的支出約為1萬億美元,這一數字已超過該國的國防開支。經濟學家希瑟·朗(Heather Long)指出,21世紀20年代正“迅速演變為巨額赤字常態化的時代”。即便失業率處于低位,預計年度財政赤字仍將維持高位(約占GDP的6%),這與美國的歷史常態形成了驚人背離。

          經濟學家警告稱,過去行之有效的解決方案——例如二戰后的債務削減或20世紀90年代的財政盈余——如今已不再適用。經濟學家巴里·艾肯格林(Barry Eichengreen)解釋說,二戰后國債急劇下降,得益于極為有利的“利率與增長率差”條件(即低實際利率和高速GDP增長)。同樣,20世紀90年代的赤字削減則得益于“和平紅利”,使得國防開支得以大幅削減。“如今,這些有利條件均已不復存在。”

          國債對國家安全與美元地位的威脅

          艾肯格林本人指出,地緣政治風險正迫使美國增加而非削減國防開支。使問題更趨復雜的是政治兩極分化,這被指是阻礙成功實現財政整頓的最關鍵因素。在主要福利項目受政治庇護的情況下,財政僵局難以打破;鑒于美國的稅收收入相較于其他發達經濟體處于偏低水平,增加額外收入便成了最可行的路徑。

          國債不僅被視為財政壓力,更被界定為對國家安全的直接威脅。哈斯和基薩恩強調,用于支付債務利息的資金“無法再用于更具生產性的目的,無論是可自由支配的國內開支還是國防”,這是一種典型的擠出效應。其他資金不足的領域——包括網絡安全和公共衛生——則正在侵蝕保護國土安全的內部能力。

          哈斯和基薩恩將這場危機描述為“慢動作”發展的危機,而這恰恰是民主政府最難有效應對的類型。他們補充道,專家認為,避免出現債券市場崩盤的突然“懸崖情景”并不等于避免了危機本身:“終有一天,溫水煮青蛙會達到致命的臨界點。”

          支撐美元地位的制度完整性也面臨風險。歷史學家哈羅德·詹姆斯(Harold James)寫道,他認為當前局勢正處于“一場針對美元和國際貨幣體系的極其危險的實驗之中,其根本驅動力是一場財政豪賭”。法治、問責制和透明度的削弱,引發了“美國主權債券市場政治風險”的幽靈,使得美元的主導地位更難維持。令人不安的是,對美聯儲等機構進行政治干預或篡改國家統計數據(如阿根廷的警示故事所示)的可能性,進一步侵蝕了市場信心。

          詹姆斯的同事、普林斯頓大學政治學教授萊娜·莫斯利(Layna Mosley)引用了法國政治家瓦萊里·吉斯卡爾·德斯坦(Valéry Giscard d'Estaing)的著名評論,即美國憑借美元地位享有“過度特權”。她指出,憑借美元在全球的角色以及美國在全球金融體系中的領導地位,美國政府得以一直以優惠條件大規模舉債。但如今,政府的行動和政策正在制造不確定性和不穩定性,并且“削弱了那個美國曾從中受益匪淺的、基于規則的自由國際秩序”。

          信譽的喪失增強了債券市場的影響力,而債市的不滿情緒可能通過抵押貸款和其他貸款利率飆升,給普通美國民眾帶來突然而痛苦的經濟后果。哈斯和基薩恩用了另一個比喻,稱這種情況好比“僅僅因為家里著火或路上發生車禍的概率低,就放棄購買火險或車險”。(財富中文網)

          譯者:劉進龍

          審校:汪皓

          The United States' national debt, currently standing at $38 trillion and exceeding 120% of annual economic output, demands action, experts warn. The nonpartisan Peter G. Peterson Foundation gathered a series of distinguished national economists and historians from outside the foundation in a collection of essays published Thursday. They analyzed risks to U.S. economic strength, dollar dominance, and global leadership. The experts also explored the national debt's impact on interest, inflation and financial markets, with some characterizing this moment in history as a crisis. Collectively, they argue that the nation is operating under a dangerous fiscal gamble.

          Assessing the mounting liabilities, Council on Foreign Relations President Emeritus Richard Haass and NYU professor Carolyn Kissane delivered a stark judgment: “In simpler terms, we are guilty of spending our rainy-day fund in sunny weather.” Meaning, the government has little “dry powder” left to fund a major military effort or stimulate the economy during a crisis.

          The debt crisis has reached a critical threshold. The U.S. now spends approximately $1 trillion annually on servicing its debt—a figure that surpasses the country's spending on defense. Economist Heather Long wrote that the 2020s are “fast becoming the era of big permanent deficits” with annual budget gaps projected to remain high (around 6% of GDP) even though unemployment is low, a startling departure from U.S. historical norms.

          Economists warn that solutions that worked in the past—such as the post-World War II debt reduction or the 1990s surpluses—are unavailable today. Economist Barry Eichengreen explained that the debt's steep decline after World War II was supported by a highly favorable interest-rate-growth-rate differential (low real interest rates and fast GDP growth). Likewise, the 1990s reduction was fueled by the “peace dividend,” enabling deep cuts in defense spending. “None of these facilitating conditions is present today.”

          The Threat to National Security and the Dollar

          Eichengreen, for his part, noted that current security threats from Russia, Iran, and the South China Sea create pressure for defense spending increases, not cuts. Compounding the problem is political polarization, which is cited as the most robust determinant working against successful fiscal consolidation. With major entitlement programs politically protected, this fiscal gridlock leaves raising additional revenue as the most viable path, given that the United States is a low tax-revenue economy compared to its peers.

          The debt is framed not just as a financial strain but as a direct threat to security. Haass and Kissane emphasized that money spent on borrowing is “money not available for more productive purposes, from discretionary domestic spending to defense,” a classic crowding-out phenomenon. Other underfunded programs—including cybersecurity and public health—hollow out internal capacities that protect the homeland.

          The crisis was characterized by Haass and Kissane as one that is moving in “slow motion,” which is the most difficult type for democratic governments to address effectively. Avoiding a sudden “cliff scenario” where bond markets crash, experts argue, is not avoiding the crisis itself, they added: “The day will come when the boiling water finally kills the frog.”

          The institutional integrity undergirding the U.S. dollar is also at risk. Historian Harold James wrote that he sees the situation as “the middle of a very dangerous experiment with the U.S. dollar, and with the international monetary system, whose fundamental driver is a fiscal gamble.” Erosion of rule of law, accountability, and transparency raises the “specter of political risk in U.S. sovereign bond markets,” making dollar dominance harder to maintain. Disturbingly, the potential for political interference in institutions, such as the Federal Reserve or the tampering with national statistics—as seen in Argentina's cautionary tale—further erodes confidence.

          James' colleague, Princeton politics professor Layna Mosley, cited the famous comment from the French statesman Valéry Giscard d'Estaing, who described the “exorbitant privilege” the U.S. enjoyed on the back of the dollar. She noted that by virtue of the global role of the U.S. dollar and the U.S. leadership of the global financial system, its government has been able to borrow significant amounts, on generous terms. But now, government actions and policy generate uncertainty and instability and “undermine the rules-based liberal international order from which the U.S. benefitted greatly.”

          This loss of credibility empowers bond markets, and their displeasure can lead to sudden, painful economic consequences for everyday Americans through surging interest rates on mortgages and loans. Haass and Kissane turned to another metaphor, saying the situation is akin to “forgoing fire or automobile insurance just because the odds are you will not suffer from a fire at home or an accident on the road.”

          財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評論
          評論

          撰寫或查看更多評論

          請打開財富Plus APP

          前往打開