
上周美國(guó)在委內(nèi)瑞拉近海扣押一艘巨型油輪,標(biāo)志著特朗普政府在該地區(qū)反復(fù)軍事干預(yù)的肆意升級(jí),也進(jìn)一步表明美國(guó)正日益深入地介入南美洲的石油政治。
美國(guó)在油氣產(chǎn)量上領(lǐng)先全球,但特朗普的新國(guó)家安全戰(zhàn)略——即所謂的“特朗普推論”——強(qiáng)調(diào)美國(guó)應(yīng)加強(qiáng)對(duì)西半球的控制,包括對(duì)南美洲施加更大影響力,而該地區(qū)正日益成為全球新增石油產(chǎn)量的增長(zhǎng)引擎。特朗普政府在南美洲的幾乎所有行動(dòng),從施壓委內(nèi)瑞拉、向阿根廷提供200億美元援助,到保衛(wèi)圭亞那領(lǐng)海,都至少與被稱為“黑金”的原油有所關(guān)聯(lián)。
白宮以打擊毒品走私和非法移民等國(guó)家安全問(wèn)題為由,多次采取在法律上存疑的行動(dòng),轟炸船只并已造成80多人死亡。而委內(nèi)瑞拉擁有全球最大的已探明石油儲(chǔ)量。若能實(shí)現(xiàn)政權(quán)更迭并通過(guò)新法律向美國(guó)及外國(guó)投資進(jìn)一步開放石油產(chǎn)業(yè),或?qū)⒋蠓黾邮土髁俊?/p>
此外需注意,特朗普熱衷于通過(guò)控制石油供應(yīng)量來(lái)降低油價(jià)——這對(duì)他而言是一個(gè)重要的政治風(fēng)向標(biāo)——且無(wú)需依賴歐佩克(OPEC)。
能源研究公司睿咨得能源(Rystad Energy)地緣政治分析主管豪爾赫·萊昂(Jorge León)表示:“未來(lái)五年,我們將看到來(lái)自南美洲的石油大幅增加。我認(rèn)為美國(guó)在該地區(qū)的影響力將不斷增強(qiáng),以吸引外國(guó)和美國(guó)公司,有點(diǎn)像20世紀(jì)80年代美國(guó)企業(yè)大量涌入南美的情況。如果出現(xiàn)新一波企業(yè)涌向那里開發(fā)巨大石油潛力的浪潮,我一點(diǎn)也不會(huì)感到意外。”
萊昂告訴《財(cái)富》,如果特朗普如愿以償迫使馬杜羅下臺(tái),美國(guó)也可能會(huì)看到對(duì)委內(nèi)瑞拉石油的大量投資,其重質(zhì)原油等級(jí)甚至比美國(guó)原油更受美國(guó)煉油廠青睞。然而,這是一個(gè)巨大的“如果”。委內(nèi)瑞拉總統(tǒng)尼古拉斯·馬杜羅很可能會(huì)拼死抵抗。他已經(jīng)堅(jiān)稱他的國(guó)家不會(huì)成為美國(guó)的“石油殖民地”,并指責(zé)特朗普實(shí)施海盜行徑。
萊斯大學(xué)(Rice University)貝克公共政策研究所拉美能源項(xiàng)目主任弗朗西斯科·莫納爾迪(Francisco Monaldi)表示,石油是特朗普干預(yù)委內(nèi)瑞拉乃至更廣泛拉丁美洲所有行動(dòng)中的“一塊拼圖”,但不一定是關(guān)鍵動(dòng)因。
莫納爾迪說(shuō):“特朗普確實(shí)認(rèn)為他可以控制礦產(chǎn)資源。”
莫納爾迪表示:“這似乎是特朗普某種新門羅主義構(gòu)想的一部分。有人稱之為‘唐羅主義’。他基本上希望美國(guó)在原材料方面在該地區(qū)占據(jù)主導(dǎo)地位,并限制像中國(guó)這樣構(gòu)成挑戰(zhàn)的地緣政治競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的作用。”
莫納爾迪指出,美國(guó)國(guó)內(nèi)石油產(chǎn)業(yè)正趨于成熟并顯出增長(zhǎng)停滯的跡象,因此美國(guó)希望在中東和俄羅斯之外,加強(qiáng)對(duì)全球石油的控制。埃克森美孚(Exxon Mobil)和雪佛龍(Chevron)等公司已經(jīng)在幫助提高南美洲的產(chǎn)量,而該大陸的政治風(fēng)向正愈發(fā)右傾——無(wú)論這是否是巧合。
莫納爾迪說(shuō):“關(guān)鍵在于,該地區(qū)可能會(huì)變得更加與特朗普保持一致。不久前,該地區(qū)還完全由左翼或激進(jìn)左翼統(tǒng)治,那是極度反美的。”
聚焦委內(nèi)瑞拉
委內(nèi)瑞拉擁有全球最大的已探明石油儲(chǔ)量,產(chǎn)量卻不到全球的1%。從石油開采角度看,它可以說(shuō)是地球上最大的“失敗者”。
委內(nèi)瑞拉曾是一個(gè)日產(chǎn)近400萬(wàn)桶石油的主要產(chǎn)油國(guó)。在馬杜羅及其前任烏戈·查韋斯(Hugo Chávez)的威權(quán)社會(huì)主義統(tǒng)治下,由于管理不善、投資不足和美國(guó)制裁升級(jí),其日產(chǎn)量已從2000年的320萬(wàn)桶暴跌至如今的約96萬(wàn)桶。
可以說(shuō)除了伊朗,在特朗普迄今為止的總統(tǒng)任期內(nèi),沒(méi)有哪個(gè)國(guó)家比委內(nèi)瑞拉更讓他心煩意亂。多次制裁和威脅至今未能迫使馬杜羅下臺(tái)。
莫納爾迪表示,盡管特朗普政府可能確實(shí)最關(guān)注毒品和移民問(wèn)題,但委內(nèi)瑞拉及其富饒的奧里諾科石油帶(Orinoco Oil Belt)代表著一個(gè)關(guān)鍵的地緣政治工具。
莫納爾迪說(shuō):“委內(nèi)瑞拉看起來(lái)是拼圖中非常重要的一塊。它遠(yuǎn)離東半球那些問(wèn)題重重的地緣政治區(qū)域。石油儲(chǔ)量就在那里,地質(zhì)風(fēng)險(xiǎn)相當(dāng)?shù)汀N瘍?nèi)瑞拉的問(wèn)題出在地上。”
“委內(nèi)瑞拉的石油產(chǎn)量至少?gòu)募夹g(shù)上講可以達(dá)到現(xiàn)在的四倍甚至五倍。這需要數(shù)百億美元的投資。”
自今年秋季以來(lái),美國(guó)已對(duì)委內(nèi)瑞拉海域的船只發(fā)動(dòng)了20多次已知的打擊,造成80多人死亡。政府堅(jiān)稱這些船只販運(yùn)毒品,但未提供證據(jù)。特朗普在該地區(qū)集結(jié)了軍事力量,派遣“杰拉爾德·R·福特”號(hào)航空母艦(USS Gerald R. Ford)攜帶多架戰(zhàn)斗機(jī)和導(dǎo)彈驅(qū)逐艦前往加勒比海。
12月10日,美國(guó)再次升級(jí)行動(dòng),以涉嫌反復(fù)非法運(yùn)輸委內(nèi)瑞拉和伊朗石油為由,扣押了受制裁的油輪“Skipper”號(hào)。該油輪曾于2022年因運(yùn)輸伊朗原油而被美國(guó)制裁(當(dāng)時(shí)船名不同)。政府威脅未來(lái)將扣押更多油輪,這可能進(jìn)一步重創(chuàng)委內(nèi)瑞拉經(jīng)濟(jì)。
在接受《政客》(Politico)的最新采訪時(shí),特朗普稱馬杜羅“時(shí)日無(wú)多”,但拒絕就可能對(duì)委內(nèi)瑞拉發(fā)動(dòng)地面入侵置評(píng)。
當(dāng)被問(wèn)及石油因素的關(guān)聯(lián)時(shí),白宮發(fā)言人安娜·凱利(Anna Kelly)僅在一份聲明中表示,特朗普專注于阻止“將致命毒藥帶入美國(guó)的販毒恐怖分子”。她補(bǔ)充說(shuō):“總統(tǒng)將繼續(xù)動(dòng)用美國(guó)的一切力量,阻止毒品涌入我國(guó)。”
企業(yè)角色
今年7月,特朗普授予雪佛龍(Chevron)一項(xiàng)新的限制性許可,允許其在委內(nèi)瑞拉生產(chǎn)石油。作為該國(guó)唯一的美國(guó)石油生產(chǎn)商——雪佛龍?jiān)谖瘍?nèi)瑞拉經(jīng)營(yíng)已有一個(gè)世紀(jì)——雪佛龍與國(guó)有石油公司委內(nèi)瑞拉國(guó)家石油公司(PDVSA)合作,生產(chǎn)了委內(nèi)瑞拉約25%的原油。然而,由于美國(guó)制裁,委內(nèi)瑞拉約80%的石油以深度折扣運(yùn)往中國(guó)。
在11月于華盛頓特區(qū)舉行的一次會(huì)議上,雪佛龍董事長(zhǎng)兼首席執(zhí)行官邁克·沃思(Mike Wirth)表示,地緣政治環(huán)境艱難,但委內(nèi)瑞拉的潛力值得努力。“在委內(nèi)瑞拉這樣的地方所看到的波動(dòng)是具有挑戰(zhàn)性的。但我們著眼長(zhǎng)遠(yuǎn)。委內(nèi)瑞拉擁有豐富的地質(zhì)資源和稟賦。我們致力于該國(guó)人民,并希望在情況發(fā)生變化時(shí),作為重建委內(nèi)瑞拉經(jīng)濟(jì)的一部分留在那里。”
雪佛龍發(fā)言人比爾·圖倫(Bill Turenne)在一份聲明中補(bǔ)充說(shuō),其在委內(nèi)瑞拉的“存在持續(xù)為當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)、該地區(qū)以及美國(guó)能源安全提供穩(wěn)定力量”。
地緣政治與能源咨詢公司Foreign Reports副總裁馬特·里德(Matt Reed)表示,對(duì)委內(nèi)瑞拉石油的關(guān)注,很大程度上源于鷹派共和黨政客以及委內(nèi)瑞拉國(guó)內(nèi)的馬杜羅反對(duì)派,他們主張美國(guó)應(yīng)進(jìn)行更大規(guī)模的軍事干預(yù)。
里德說(shuō):“他們正試圖說(shuō)服特朗普全力介入,除掉馬杜羅,并提出石油也能帶來(lái)經(jīng)濟(jì)激勵(lì)的論點(diǎn)。正是他們?cè)诠拇颠@樣一種觀點(diǎn):如果美國(guó)公司能夠獲得委內(nèi)瑞拉的石油資源,它們將從長(zhǎng)遠(yuǎn)獲利。”
里德指出,特朗普當(dāng)然想除掉馬杜羅并釋放委內(nèi)瑞拉的石油潛力,但——盡管他經(jīng)常反復(fù)無(wú)常——他更傾向于在不重蹈2003年美國(guó)入侵伊拉克覆轍的情況下做到這一點(diǎn)。
里德在談到特朗普時(shí)說(shuō):“介入委內(nèi)瑞拉政權(quán)更迭可能是他參與過(guò)的最大膽的軍事任務(wù),這就是為什么我認(rèn)為他不會(huì)過(guò)度投入。我認(rèn)為他想做的是收緊絞索,讓馬杜羅難以為繼——確保所有人都明白,一旦馬杜羅出局,也許美國(guó)和委內(nèi)瑞拉就能翻開新篇章。”(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
上周美國(guó)在委內(nèi)瑞拉近海扣押一艘巨型油輪,標(biāo)志著特朗普政府在該地區(qū)反復(fù)軍事干預(yù)的肆意升級(jí),也進(jìn)一步表明美國(guó)正日益深入地介入南美洲的石油政治。
美國(guó)在油氣產(chǎn)量上領(lǐng)先全球,但特朗普的新國(guó)家安全戰(zhàn)略——即所謂的“特朗普推論”——強(qiáng)調(diào)美國(guó)應(yīng)加強(qiáng)對(duì)西半球的控制,包括對(duì)南美洲施加更大影響力,而該地區(qū)正日益成為全球新增石油產(chǎn)量的增長(zhǎng)引擎。特朗普政府在南美洲的幾乎所有行動(dòng),從施壓委內(nèi)瑞拉、向阿根廷提供200億美元援助,到保衛(wèi)圭亞那領(lǐng)海,都至少與被稱為“黑金”的原油有所關(guān)聯(lián)。
白宮以打擊毒品走私和非法移民等國(guó)家安全問(wèn)題為由,多次采取在法律上存疑的行動(dòng),轟炸船只并已造成80多人死亡。而委內(nèi)瑞拉擁有全球最大的已探明石油儲(chǔ)量。若能實(shí)現(xiàn)政權(quán)更迭并通過(guò)新法律向美國(guó)及外國(guó)投資進(jìn)一步開放石油產(chǎn)業(yè),或?qū)⒋蠓黾邮土髁俊?/p>
此外需注意,特朗普熱衷于通過(guò)控制石油供應(yīng)量來(lái)降低油價(jià)——這對(duì)他而言是一個(gè)重要的政治風(fēng)向標(biāo)——且無(wú)需依賴歐佩克(OPEC)。
能源研究公司睿咨得能源(Rystad Energy)地緣政治分析主管豪爾赫·萊昂(Jorge León)表示:“未來(lái)五年,我們將看到來(lái)自南美洲的石油大幅增加。我認(rèn)為美國(guó)在該地區(qū)的影響力將不斷增強(qiáng),以吸引外國(guó)和美國(guó)公司,有點(diǎn)像20世紀(jì)80年代美國(guó)企業(yè)大量涌入南美的情況。如果出現(xiàn)新一波企業(yè)涌向那里開發(fā)巨大石油潛力的浪潮,我一點(diǎn)也不會(huì)感到意外。”
萊昂告訴《財(cái)富》,如果特朗普如愿以償迫使馬杜羅下臺(tái),美國(guó)也可能會(huì)看到對(duì)委內(nèi)瑞拉石油的大量投資,其重質(zhì)原油等級(jí)甚至比美國(guó)原油更受美國(guó)煉油廠青睞。然而,這是一個(gè)巨大的“如果”。委內(nèi)瑞拉總統(tǒng)尼古拉斯·馬杜羅很可能會(huì)拼死抵抗。他已經(jīng)堅(jiān)稱他的國(guó)家不會(huì)成為美國(guó)的“石油殖民地”,并指責(zé)特朗普實(shí)施海盜行徑。
萊斯大學(xué)(Rice University)貝克公共政策研究所拉美能源項(xiàng)目主任弗朗西斯科·莫納爾迪(Francisco Monaldi)表示,石油是特朗普干預(yù)委內(nèi)瑞拉乃至更廣泛拉丁美洲所有行動(dòng)中的“一塊拼圖”,但不一定是關(guān)鍵動(dòng)因。
莫納爾迪說(shuō):“特朗普確實(shí)認(rèn)為他可以控制礦產(chǎn)資源。”
莫納爾迪表示:“這似乎是特朗普某種新門羅主義構(gòu)想的一部分。有人稱之為‘唐羅主義’。他基本上希望美國(guó)在原材料方面在該地區(qū)占據(jù)主導(dǎo)地位,并限制像中國(guó)這樣構(gòu)成挑戰(zhàn)的地緣政治競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的作用。”
莫納爾迪指出,美國(guó)國(guó)內(nèi)石油產(chǎn)業(yè)正趨于成熟并顯出增長(zhǎng)停滯的跡象,因此美國(guó)希望在中東和俄羅斯之外,加強(qiáng)對(duì)全球石油的控制。埃克森美孚(Exxon Mobil)和雪佛龍(Chevron)等公司已經(jīng)在幫助提高南美洲的產(chǎn)量,而該大陸的政治風(fēng)向正愈發(fā)右傾——無(wú)論這是否是巧合。
莫納爾迪說(shuō):“關(guān)鍵在于,該地區(qū)可能會(huì)變得更加與特朗普保持一致。不久前,該地區(qū)還完全由左翼或激進(jìn)左翼統(tǒng)治,那是極度反美的。”
聚焦委內(nèi)瑞拉
委內(nèi)瑞拉擁有全球最大的已探明石油儲(chǔ)量,產(chǎn)量卻不到全球的1%。從石油開采角度看,它可以說(shuō)是地球上最大的“失敗者”。
委內(nèi)瑞拉曾是一個(gè)日產(chǎn)近400萬(wàn)桶石油的主要產(chǎn)油國(guó)。在馬杜羅及其前任烏戈·查韋斯(Hugo Chávez)的威權(quán)社會(huì)主義統(tǒng)治下,由于管理不善、投資不足和美國(guó)制裁升級(jí),其日產(chǎn)量已從2000年的320萬(wàn)桶暴跌至如今的約96萬(wàn)桶。
可以說(shuō)除了伊朗,在特朗普迄今為止的總統(tǒng)任期內(nèi),沒(méi)有哪個(gè)國(guó)家比委內(nèi)瑞拉更讓他心煩意亂。多次制裁和威脅至今未能迫使馬杜羅下臺(tái)。
莫納爾迪表示,盡管特朗普政府可能確實(shí)最關(guān)注毒品和移民問(wèn)題,但委內(nèi)瑞拉及其富饒的奧里諾科石油帶(Orinoco Oil Belt)代表著一個(gè)關(guān)鍵的地緣政治工具。
莫納爾迪說(shuō):“委內(nèi)瑞拉看起來(lái)是拼圖中非常重要的一塊。它遠(yuǎn)離東半球那些問(wèn)題重重的地緣政治區(qū)域。石油儲(chǔ)量就在那里,地質(zhì)風(fēng)險(xiǎn)相當(dāng)?shù)汀N瘍?nèi)瑞拉的問(wèn)題出在地上。”
“委內(nèi)瑞拉的石油產(chǎn)量至少?gòu)募夹g(shù)上講可以達(dá)到現(xiàn)在的四倍甚至五倍。這需要數(shù)百億美元的投資。”
自今年秋季以來(lái),美國(guó)已對(duì)委內(nèi)瑞拉海域的船只發(fā)動(dòng)了20多次已知的打擊,造成80多人死亡。政府堅(jiān)稱這些船只販運(yùn)毒品,但未提供證據(jù)。特朗普在該地區(qū)集結(jié)了軍事力量,派遣“杰拉爾德·R·福特”號(hào)航空母艦(USS Gerald R. Ford)攜帶多架戰(zhàn)斗機(jī)和導(dǎo)彈驅(qū)逐艦前往加勒比海。
12月10日,美國(guó)再次升級(jí)行動(dòng),以涉嫌反復(fù)非法運(yùn)輸委內(nèi)瑞拉和伊朗石油為由,扣押了受制裁的油輪“Skipper”號(hào)。該油輪曾于2022年因運(yùn)輸伊朗原油而被美國(guó)制裁(當(dāng)時(shí)船名不同)。政府威脅未來(lái)將扣押更多油輪,這可能進(jìn)一步重創(chuàng)委內(nèi)瑞拉經(jīng)濟(jì)。
在接受《政客》(Politico)的最新采訪時(shí),特朗普稱馬杜羅“時(shí)日無(wú)多”,但拒絕就可能對(duì)委內(nèi)瑞拉發(fā)動(dòng)地面入侵置評(píng)。
當(dāng)被問(wèn)及石油因素的關(guān)聯(lián)時(shí),白宮發(fā)言人安娜·凱利(Anna Kelly)僅在一份聲明中表示,特朗普專注于阻止“將致命毒藥帶入美國(guó)的販毒恐怖分子”。她補(bǔ)充說(shuō):“總統(tǒng)將繼續(xù)動(dòng)用美國(guó)的一切力量,阻止毒品涌入我國(guó)。”
企業(yè)角色
今年7月,特朗普授予雪佛龍(Chevron)一項(xiàng)新的限制性許可,允許其在委內(nèi)瑞拉生產(chǎn)石油。作為該國(guó)唯一的美國(guó)石油生產(chǎn)商——雪佛龍?jiān)谖瘍?nèi)瑞拉經(jīng)營(yíng)已有一個(gè)世紀(jì)——雪佛龍與國(guó)有石油公司委內(nèi)瑞拉國(guó)家石油公司(PDVSA)合作,生產(chǎn)了委內(nèi)瑞拉約25%的原油。然而,由于美國(guó)制裁,委內(nèi)瑞拉約80%的石油以深度折扣運(yùn)往中國(guó)。
在11月于華盛頓特區(qū)舉行的一次會(huì)議上,雪佛龍董事長(zhǎng)兼首席執(zhí)行官邁克·沃思(Mike Wirth)表示,地緣政治環(huán)境艱難,但委內(nèi)瑞拉的潛力值得努力。“在委內(nèi)瑞拉這樣的地方所看到的波動(dòng)是具有挑戰(zhàn)性的。但我們著眼長(zhǎng)遠(yuǎn)。委內(nèi)瑞拉擁有豐富的地質(zhì)資源和稟賦。我們致力于該國(guó)人民,并希望在情況發(fā)生變化時(shí),作為重建委內(nèi)瑞拉經(jīng)濟(jì)的一部分留在那里。”
雪佛龍發(fā)言人比爾·圖倫(Bill Turenne)在一份聲明中補(bǔ)充說(shuō),其在委內(nèi)瑞拉的“存在持續(xù)為當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)、該地區(qū)以及美國(guó)能源安全提供穩(wěn)定力量”。
地緣政治與能源咨詢公司Foreign Reports副總裁馬特·里德(Matt Reed)表示,對(duì)委內(nèi)瑞拉石油的關(guān)注,很大程度上源于鷹派共和黨政客以及委內(nèi)瑞拉國(guó)內(nèi)的馬杜羅反對(duì)派,他們主張美國(guó)應(yīng)進(jìn)行更大規(guī)模的軍事干預(yù)。
里德說(shuō):“他們正試圖說(shuō)服特朗普全力介入,除掉馬杜羅,并提出石油也能帶來(lái)經(jīng)濟(jì)激勵(lì)的論點(diǎn)。正是他們?cè)诠拇颠@樣一種觀點(diǎn):如果美國(guó)公司能夠獲得委內(nèi)瑞拉的石油資源,它們將從長(zhǎng)遠(yuǎn)獲利。”
里德指出,特朗普當(dāng)然想除掉馬杜羅并釋放委內(nèi)瑞拉的石油潛力,但——盡管他經(jīng)常反復(fù)無(wú)常——他更傾向于在不重蹈2003年美國(guó)入侵伊拉克覆轍的情況下做到這一點(diǎn)。
里德在談到特朗普時(shí)說(shuō):“介入委內(nèi)瑞拉政權(quán)更迭可能是他參與過(guò)的最大膽的軍事任務(wù),這就是為什么我認(rèn)為他不會(huì)過(guò)度投入。我認(rèn)為他想做的是收緊絞索,讓馬杜羅難以為繼——確保所有人都明白,一旦馬杜羅出局,也許美國(guó)和委內(nèi)瑞拉就能翻開新篇章。”(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
The U.S. seizure of a massive oil tanker offshore of Venezuela this week represented a brazen escalation of the Trump administration’s repeated military incursions in the area. It’s also a broader sign of the increasing involvement of the U.S. in South America’s petroleum politics.
The U.S. paces the world in oil and gas production, but President Trump’s new national security strategy—the so-called “Trump corollary”—emphasizes greater U.S. control of the Western Hemisphere, including much more influence over South America, which increasingly leads the globe in new oil output growth. Almost everything the Trump administration is doing in South America—from pressuring Venezuela to a $20 billion Argentina bailout to defending Guyana’s territorial waters—is at least related to the black gold that is crude oil.
While the White House emphasizes national security concerns over drug trafficking and immigration as it bombs boats and kills more than 80 people thus far in repeated, legally questionable actions, Venezuela is home to the world’s largest proven oil reserves. Regime change and new laws opening Venezuelan oil to more U.S. and foreign investment could lead to much greater oil flows.
And, remember, Trump is a big fan of controlling oil volumes in order to lower prices at the pump—a major political bellwether for him—without having to lean on OPEC.
“In the next five years, we’re going to see a lot more oil coming from South America,” said Jorge León, head of geopolitical analysis for the Rystad Energy research firm. “I think there is going to be a growing U.S. influence in the region to attract foreign and American companies, sort of like what happened in the 1980s when there were a lot of U.S. players in South America. I wouldn’t be surprised if you see a new wave of companies flying back there to unlock this massive oil potential.”
If Trump has his way and forces Maduro out, the U.S. also could see a lot more investment in Venezuelan oil, which is a heavier crude grade favored by American oil refineries even over U.S. crude, León told Fortune. That’s a big “if,” however. Venezuelan President Nicolás Maduro will likely resist tooth and nail. He has already insisted his nation won’t become a U.S. “oil colony” and accused Trump of piracy.
Francisco Monaldi, director of the Latin America Energy Program at Rice University’s Baker Institute for Public Policy, said oil is a “piece of the puzzle” in all of Trump’s interventions in Venezuela and the broader continent, but not necessarily the key motivating factor.
“Trump does have the view that he can control the mineral reserves,” Monaldi said.
“It seems part of [Trump’s] notion for some sort of new Monroe Doctrine. Some call it the ‘Donroe’ Doctrine,” Monaldi said. “He basically wants the U.S to have a predominant role in the region in terms of raw materials and to limit the role of geopolitical rivals, like China, which is challenging.”
The domestic U.S. oil business is maturing and showing signs of plateauing, Monaldi said, and the U.S. wants more control of global petroleum outside of the Middle East and Russia. Companies such as Exxon Mobil and Chevron already are helping to grow South American production at a time when the continent’s politics are leaning more to the right—coincidentally or not.
“Bottom line, the region could become much more aligned with President Trump,” Monaldi said. “Not so long ago, the region was absolutely ruled by the left or the hard left, which was super anti-American.”
Intense Venezuela focus
Home to the world’s largest proven oil reserves but less than 1% of global oil production, Venezuela is arguably the planet’s biggest underachiever from a petroleum extraction perspective.
Once a major player churning out nearly 4 million barrels of oil daily, Venezuela’s volumes have plunged from 3.2 million barrels daily in 2000 down to about 960,000 barrels today under the authoritarian socialist regimes of Maduro and his predecessor, Hugo Chávez, from a combination of mismanagement, underinvestment, and escalating U.S. sanctions.
Outside of arguably Iran, no country gets under Trump’s skin more than Venezuela in either of Trump’s presidential terms thus far. Repeated sanctions and threats have failed to force Maduro out of office thus far.
And, while the Trump administration may truly be most focused on drugs and immigration, Monaldi said, Venezuela and its rich Orinoco Oil Belt represent a key geopolitical tool.
“Venezuela looks like a very important piece of the puzzle. It’s removed from the geopolitical areas that are problematic [in the Eastern Hemisphere],” Monaldi said. “The oil reserves are there, and the geological risks are pretty low. The problems in Venezuela are above ground.
“Venezuela could be producing four times or even five times as much oil—at least technically. This requires tens of billions of dollars in investments.”
Starting this fall, the U.S. has launched more than 20 known strikes against boats in the Venezuelan area, killing more than 80 people. The administration insists, without providing evidence, that the boats are trafficking drugs. Trump has built up a military force in the region, sending the U.S.S. Gerald R. Ford aircraft carrier to the Caribbean with a host of fighter jets and guided-missile destroyers.
On December 10, in another escalation, the U.S. seized the sanctioned oil tanker Skipper for allegedly making repeated, illegal shipments of Venezuelan and Iranian oil. The tanker was placed under U.S. sanctions under a different name in 2022 for its shipments of Iranian crude. The administration is threatening to seize more tankers going forward, potentially further crippling the Venezuelan economy.
In a new Politico interview, Trump said Maduro’s “days are numbered,” but he declined to comment on a potential land invasion of Venezuela.
When asked about the involvement of oil, White House spokeswoman Anna Kelly would only say in a statement that Trump is focused on stopping the “narcoterrorists bringing deadly poison” to the U.S. “The President will continue to use every element of American power to stop drugs from flooding into our country,” she added.
The corporate role
In July, Trump granted Chevron a new, restricted license to produce oil in Venezuela. As the only U.S. oil producer in the country—Chevron has worked in Venezuela for a century—Chevron produces about 25% of Venezuela’s crude with state oil company PDVSA. However, Venezuela ships about 80% of its oil to China under deep discounts because of U.S. sanctions.
In a Washington, D.C. conference in November, Chevron Chairman and CEO Mike Wirth said the geopolitical circumstances are difficult, but Venezuela’s potential is worth the effort. “The kinds of swings that you see in places like Venezuela are challenging. But we play a long game. Venezuela is blessed with a lot of geologic resource and bounty. And we are committed to the people of the country and would like to be there as part of rebuilding Venezuela’s economy in time when circumstances change.”
In a statement, Chevron spokesman Bill Turenne added that its Venezuela “presence continues to be a stabilizing force for the local economy, the region, and U.S. energy security.”
Matt Reed, vice president of the geopolitical and energy consultancy Foreign Reports, said much of the focus on Venezuelan oil involves hawkish Republican politicians and Maduro’s opponents in Venezuela arguing for even greater U.S. military intervention.
“They are trying to convince Trump to jump in with both feet and get rid of Maduro, making the argument there are also economic incentives with oil,” Reed said. “They’re the ones pushing the idea that American companies are going to profit in the long run if they can get access to Venezuelan oil resources.”
Trump certainly wants to get rid of Maduro and unlock Venezuela’s oil potential, Reed said, but—despite his oft-erratic whims—he prefers to do so without a repeat of the 2003 U.S. invasion of Iraq.
“Getting involved in regime change in Venezuela would probably be the most ambitious military mission he would be involved in, which is why I don’t think he’s going to overcommit,” Reed said of Trump. “I think what he wants to do is tighten the noose and make Maduro untenable—make sure everyone understands that maybe the U.S. and Venezuela can turn the page once he’s out of the picture.”