
你對康寧公司(Corning)的印象,或許源于它旗下家喻戶曉的廚房用品品牌,如百麗(Pyrex)和康寧餐具(CorningWare)等。你也許還記得,托馬斯·愛迪生曾依托康寧公司研發(fā)燈泡專用玻璃;1970年,康寧發(fā)明了首款可實現(xiàn)遠距離通信的玻璃纖維;2007年,史蒂夫·喬布斯找到這家總部位于紐約州康寧市的公司,為iPhone打造如今廣泛使用的耐摔玻璃。
你大概不會把它視作一家AI公司,但康寧與Meta達成的全新合作,證明了AI熱潮正在從根本上重塑美國的產(chǎn)業(yè)格局。擁有175年歷史、常年穩(wěn)居《財富》美國500強的康寧公司,再一次完成了自我革新——這一次,它成為全球最大AI數(shù)據(jù)中心的關(guān)鍵供應商。
Meta今日宣布,將在2030年之前向康寧支付高達60億美元,用于采購光纖電纜,為其不斷擴張的AI數(shù)據(jù)中心集群完成組網(wǎng)布線。在接受CNBC采訪時,康寧首席執(zhí)行官溫德爾·威克斯透露,公司正在擴建位于北卡羅來納州的生產(chǎn)基地,以滿足來自Meta以及英偉達(Nvidia)、OpenAI、谷歌(Google)、亞馬遜(Amazon)和微軟(Microsoft)等公司日益增長的需求。康寧表示,在Meta的資金支持下,該項目落成后,將成為全球最大的光纖光纜制造工廠。消息公布當天,康寧股價大漲16%。
與通過銅線以電信號傳輸信息不同,光纖使用比人類發(fā)絲還纖細的超純玻璃纖芯,以光脈沖的形式承載數(shù)據(jù)傳輸。在AI數(shù)據(jù)中心內(nèi)部,光纖光纜將數(shù)以萬計的GPU連接在一起,使它們能夠協(xié)同運行,形成一個完整的超級計算機集群。
Futurum Equities首席市場策略師謝伊·博洛爾對《財富》雜志表示,與Meta的合作對康寧而言“意義重大”。工廠全面投產(chǎn)后,僅這一筆大單帶來的年收入就有望實現(xiàn)翻倍,從不足5億美元提升到接近10億美元。
而且這筆交易很可能不會是康寧斬獲的最后一單。隨著超大規(guī)模云服務商爭相鎖定供應,類似的合作或?qū)⒔吁喽痢2┞鍫柋硎荆骸叭绻④浺才c康寧達成類似合作,我一點也不會感到意外。因為許多數(shù)據(jù)中心投資者已經(jīng)跨過了機房建設(shè)階段,他們真正擔憂的是,一旦進入后續(xù)運營階段,會出現(xiàn)供應短缺問題。”
正如我的同事克里斯汀·斯托勒去年在《財富》雜志的報道中所言,康寧的發(fā)展歷程并非一帆風順。20世紀90年代,時任康寧副總裁的溫德爾·威克斯被委以重任,負責運營全新的光纖業(yè)務部門,為當時飛速崛起的互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)業(yè)提供基礎(chǔ)設(shè)施。正是這項創(chuàng)新業(yè)務,在2000年互聯(lián)網(wǎng)泡沫巔峰時期,將康寧的市值推高至接近1,000億美元。
然而,次年互聯(lián)網(wǎng)泡沫破裂,公司股價從約100美元一路暴跌至1美元。即便在康寧市值蒸發(fā)99%、不得不裁掉一半員工的至暗時刻,威克斯仍堅持推進光纖技術(shù)研發(fā),如今在AI數(shù)據(jù)中心熱潮中,這項投入正持續(xù)帶來回報。過去六個月里,康寧股價已累計上漲超過100%。
謝伊·博洛爾指出,康寧與Meta達成合作恰逢一個關(guān)鍵時期:電力供應已成為超大規(guī)模云服務商面臨的最大瓶頸,且這一制約因素只會愈發(fā)嚴峻,迫使企業(yè)竭盡所能尋找應對方案。如今的AI數(shù)據(jù)中心內(nèi)密集部署著搭載GPU的服務器機架,設(shè)備之間必須以他所說的“超乎尋常的速度”進行物理連接。
他解釋稱:“電力無法在空氣中傳輸,數(shù)據(jù)也不會在機架之間瞬移——電力依靠銅線傳導,而數(shù)據(jù)則依托光纖傳輸。”隨著AI推理業(yè)務(即模型的日常輸出)需求激增,“每座數(shù)據(jù)中心的光纖需求量也將呈現(xiàn)爆炸式增長。”(財富中文網(wǎng))
譯者:劉進龍
審校:汪皓
你對康寧公司(Corning)的印象,或許源于它旗下家喻戶曉的廚房用品品牌,如百麗(Pyrex)和康寧餐具(CorningWare)等。你也許還記得,托馬斯·愛迪生曾依托康寧公司研發(fā)燈泡專用玻璃;1970年,康寧發(fā)明了首款可實現(xiàn)遠距離通信的玻璃纖維;2007年,史蒂夫·喬布斯找到這家總部位于紐約州康寧市的公司,為iPhone打造如今廣泛使用的耐摔玻璃。
你大概不會把它視作一家AI公司,但康寧與Meta達成的全新合作,證明了AI熱潮正在從根本上重塑美國的產(chǎn)業(yè)格局。擁有175年歷史、常年穩(wěn)居《財富》美國500強的康寧公司,再一次完成了自我革新——這一次,它成為全球最大AI數(shù)據(jù)中心的關(guān)鍵供應商。
Meta今日宣布,將在2030年之前向康寧支付高達60億美元,用于采購光纖電纜,為其不斷擴張的AI數(shù)據(jù)中心集群完成組網(wǎng)布線。在接受CNBC采訪時,康寧首席執(zhí)行官溫德爾·威克斯透露,公司正在擴建位于北卡羅來納州的生產(chǎn)基地,以滿足來自Meta以及英偉達(Nvidia)、OpenAI、谷歌(Google)、亞馬遜(Amazon)和微軟(Microsoft)等公司日益增長的需求。康寧表示,在Meta的資金支持下,該項目落成后,將成為全球最大的光纖光纜制造工廠。消息公布當天,康寧股價大漲16%。
與通過銅線以電信號傳輸信息不同,光纖使用比人類發(fā)絲還纖細的超純玻璃纖芯,以光脈沖的形式承載數(shù)據(jù)傳輸。在AI數(shù)據(jù)中心內(nèi)部,光纖光纜將數(shù)以萬計的GPU連接在一起,使它們能夠協(xié)同運行,形成一個完整的超級計算機集群。
Futurum Equities首席市場策略師謝伊·博洛爾對《財富》雜志表示,與Meta的合作對康寧而言“意義重大”。工廠全面投產(chǎn)后,僅這一筆大單帶來的年收入就有望實現(xiàn)翻倍,從不足5億美元提升到接近10億美元。
而且這筆交易很可能不會是康寧斬獲的最后一單。隨著超大規(guī)模云服務商爭相鎖定供應,類似的合作或?qū)⒔吁喽痢2┞鍫柋硎荆骸叭绻④浺才c康寧達成類似合作,我一點也不會感到意外。因為許多數(shù)據(jù)中心投資者已經(jīng)跨過了機房建設(shè)階段,他們真正擔憂的是,一旦進入后續(xù)運營階段,會出現(xiàn)供應短缺問題。”
正如我的同事克里斯汀·斯托勒去年在《財富》雜志的報道中所言,康寧的發(fā)展歷程并非一帆風順。20世紀90年代,時任康寧副總裁的溫德爾·威克斯被委以重任,負責運營全新的光纖業(yè)務部門,為當時飛速崛起的互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)業(yè)提供基礎(chǔ)設(shè)施。正是這項創(chuàng)新業(yè)務,在2000年互聯(lián)網(wǎng)泡沫巔峰時期,將康寧的市值推高至接近1,000億美元。
然而,次年互聯(lián)網(wǎng)泡沫破裂,公司股價從約100美元一路暴跌至1美元。即便在康寧市值蒸發(fā)99%、不得不裁掉一半員工的至暗時刻,威克斯仍堅持推進光纖技術(shù)研發(fā),如今在AI數(shù)據(jù)中心熱潮中,這項投入正持續(xù)帶來回報。過去六個月里,康寧股價已累計上漲超過100%。
謝伊·博洛爾指出,康寧與Meta達成合作恰逢一個關(guān)鍵時期:電力供應已成為超大規(guī)模云服務商面臨的最大瓶頸,且這一制約因素只會愈發(fā)嚴峻,迫使企業(yè)竭盡所能尋找應對方案。如今的AI數(shù)據(jù)中心內(nèi)密集部署著搭載GPU的服務器機架,設(shè)備之間必須以他所說的“超乎尋常的速度”進行物理連接。
他解釋稱:“電力無法在空氣中傳輸,數(shù)據(jù)也不會在機架之間瞬移——電力依靠銅線傳導,而數(shù)據(jù)則依托光纖傳輸。”隨著AI推理業(yè)務(即模型的日常輸出)需求激增,“每座數(shù)據(jù)中心的光纖需求量也將呈現(xiàn)爆炸式增長。”(財富中文網(wǎng))
譯者:劉進龍
審校:汪皓
You might know Corning for its iconic kitchen brands, like Pyrex and CorningWare. You might remember that Thomas Edison relied on the company to develop glass for the light bulb, or that in 1970, Corning invented the first glass fiber that was useful for long-distance communication, while in 2007 Steve Jobs turned to Corning, which is based in Corning, N.Y., to create the hard-to-shatter glass that now wraps every iPhone.
You probably don’t think of it as an AI company, but a new deal with Meta shows how radically the AI boom is reshaping America’s industrial landscape. The 175-year-old Corning, a longtime fixture of the Fortune 500, has reinvented itself once again—this time as a critical supplier to the world’s largest AI data centers.
Meta announced today that it has committed to paying Corning up to $6 billion through 2030 for fiber-optic cable to wire its expanding fleet of AI data centers. In a CNBC interview, Corning CEO Wendell Weeks disclosed that Corning is expanding a North Carolina manufacturing facility to accommodate growing demand from Meta and other companies including Nvidia, OpenAI, Google, Amazon, and Microsoft. When the project is complete—with funding from Meta—Corning says it will be the largest fiber-optic cable plant in the world. The news today sent Corning’s stock soaring 16%.
Instead of sending information as electrical signals through copper wire, fiber uses strands of ultra-pure glass—each one thinner than a human hair—to carry data as pulses of light. In AI data centers, fiber-optic cable links tens of thousands of GPUs, allowing them to function as a single supercomputer cluster.
Shay Boloor, chief market strategist at Futurum Equities, told Fortune the Meta deal is “big” for Corning, likely doubling its annual revenue from that one deal alone from under a half-billion to closer to a billion per year once the plant is fully ramped up.
The deal also likely won’t be the last one for Corning, as hyperscalers look to lock in supply. “I wouldn’t be surprised to see Microsoft do a similar Corning deal, because a lot of these data center investors are moving past plant construction, and they really fear that shortages are going to show up once they get to that next stage,” Boloor said.
As my colleague Kristin Stoller reported in Fortune last year, it hasn’t always been smooth sailing for Corning. In the 1990s, Weeks was a Corning vice president tapped to run a new optical fiber business to power the burgeoning internet—an innovation that drove Corning’s valuation to nearly $100 billion at the height of the internet bubble in 2000.
That bubble burst the following year, sending the company’s stock price plummeting from some $100 to $1. But even when Corning lost 99% of its value and had to lay off half its employees, Weeks continued to develop the company’s fiber tech, which is continuing to pay off during the AI data center boom. Over the past six months, Corning’s stock has risen over 100%.
The Meta deal comes at a moment when power has become the biggest bottleneck for hyperscalers, said Boloor, pushing companies to do everything they can to work around a constraint that is only getting worse. Today’s AI data centers pack racks of GPUs that must be physically connected at what he calls “insane speeds.”
“Electricity does not move through air, and data does not teleport between racks—the power flows through copper, and the data flows through fiber,” he explained. As AI inference—the day-to-day output of models—booms, the “amount of fiber per data center is going to explode.”