
盡管斯文·貝克特剛完成一部長達1300頁、觀點犀利且立意宏大的資本主義史著作,但他并非要對資本主義作出評判。正如他在書中多次強調(diào)(本文編輯已通讀此書),他甚至無法界定資本主義的本質(zhì)。他正試圖去理解它。
這位哈佛大學(xué)教授通過Zoom在馬薩諸塞州劍橋市的家庭辦公室接受了《財富》雜志的專訪。他表示,其新作《資本主義:一部全球史》是歷時八年的研究心血結(jié)晶,其初衷是探尋人類實際的經(jīng)濟生活方式。“我在哈佛講授資本主義史時,很多學(xué)生都將資本主義視為一種自然現(xiàn)象。”但他補充道,看看歷史記錄,便知事實并非如此。
當(dāng)被問及這部著作的價值時,貝克特指出,其貢獻體現(xiàn)在兩個方面:一是以更全球化的視角審視資本主義歷史;二是打破資本主義是“自然現(xiàn)象”的迷思。在貝克特的論述中,資本主義既非永恒存在,也絕非天然產(chǎn)物,而是人類創(chuàng)造的產(chǎn)物。數(shù)百年來,它通過刻意抉擇、有時是極端暴力手段,以及顛覆性的制度創(chuàng)新,不斷擴張、逐步演變。資本主義從中世紀貿(mào)易的邊緣地帶崛起,最終主導(dǎo)現(xiàn)代生活,因此,它也有可能在未來某一天走向衰落或發(fā)生轉(zhuǎn)變。
對于那些認為資本主義占據(jù)主導(dǎo)地位是必然的人而言,這些觀點或許頗為大膽,但這部著作總體上收獲了廣泛好評。盡管部分評論家批評其篇幅冗長,堪稱“門擋”——一如貝克特此前那部入圍普利策獎最終名單并斬獲大獎的著作《棉花帝國》,但這部全球史的宏大格局與敘事魄力仍廣受贊譽。
《波士頓環(huán)球報》的漢密爾頓·凱恩(Hamilton Cain)指出,貝克特編織了一幅宏大的歷史畫卷,“懸念迭起、情節(jié)錯綜復(fù)雜,堪比偵探小說”。資本主義的崛起歷程讀來宛如犯罪故事,甚至像是推理小說。彭博社觀點專欄的阿德里安·伍爾德里奇(Adrian Woolridge)卻因近乎相同的理由批評該書,稱其“忽略了創(chuàng)新的'秘方',過于側(cè)重資本主義的剝削史,卻對其創(chuàng)造新價值的過程輕描淡寫。貝克特堅稱自己的著作聚焦于“如何實現(xiàn)”,而非“為何如此”。他試圖勾勒出這樣一條發(fā)展軌跡:“我們?nèi)绾螐囊粋€資本主義邏輯雖已存在卻仍處邊緣的世界,一步步走向2025年這樣一個資本主義幾乎支配所有經(jīng)濟活動乃至生活方方面面的世界”。
從邊緣走向主導(dǎo)
貝克特在接受《財富》雜志采訪時表示,其研究顯示,早在一千年前的歷史記載中,就已能尋到資本主義邏輯的蹤跡,但數(shù)百年來,它始終“在經(jīng)濟生活中處于邊緣地帶”。他在書中多次提及“孤島”與“節(jié)點”的概念——彼時的資本家多為游離于主流社會之外的群體,在那些無需通過持續(xù)積累財富進行投資的人們眼中,他們?nèi)缤愵悺T谶^去五百年間,時代潮流發(fā)生轉(zhuǎn)向,資本主義逐漸崛起,曾經(jīng)的“孤島”與“節(jié)點”反而演變?yōu)榈种瀑Y本主義生活方式的守舊者,比如20世紀的農(nóng)民群體。
“我首先強調(diào)一點:資本主義與市場的存在并非一回事。”貝克特表示。他指出,“經(jīng)濟生活”貫穿人類歷史始終,但以資本的無休止積累與再投資為核心的模式,過去只存在于主流社會邊緣的少數(shù)商人社群之中。貝克特強調(diào),“資本主義曾遍布世界諸多角落,但其分布極為零散,勢力也相當(dāng)薄弱……如今對經(jīng)濟生活至關(guān)重要的資本主義邏輯,實為相對新生的事物。”
貝克特在其著作中指出,直至20世紀80年代末蘇聯(lián)解體,全球約30%的人口生活在非資本主義體制下,而在西方農(nóng)村地區(qū),許多人依靠自給自足的農(nóng)耕模式——比如自己種植糧食——得以避開資本主義的生活方式。(Fundstrat的湯姆·李(Tom Lee)近期將人工智能的興起比作20世紀20年代速凍食品的問世,后者曾推動經(jīng)濟結(jié)構(gòu)發(fā)生劇變,使自給自足的農(nóng)民占比從40%銳減至僅2%。)
這位教授特別指出,在也門亞丁港、印度古吉拉特邦坎貝等意想不到的地區(qū),也存在著古老的資本主義商業(yè)社群。他發(fā)現(xiàn)早在1150年,亞丁港的貨物就已實現(xiàn)跨洋流通;中國宋代比歐洲早數(shù)百年發(fā)明紙幣;在工業(yè)革命到來的數(shù)百年前,紡織業(yè)就在古印度樞紐蓬勃發(fā)展。但這些資本家數(shù)百年來始終被自給自足的農(nóng)民和奉行全然不同運行邏輯的朝貢帝國所包圍。“大體而言,我此前確實知道早期商人社群具備高度全球化特征,”貝克特坦言,但從未以這樣的視角系統(tǒng)梳理。
“他們始終與國家存在關(guān)聯(lián),”貝克特描述早期商人時指出,“但與此同時,他們行事不受拘束,在一定程度上獨立于國家體系之外。”這種狀態(tài)一直持續(xù)到19世紀局勢發(fā)生翻天覆地的變化。貝克特特別提及了令人扼腕的案例——德國鋼鐵工業(yè)家赫爾曼·羅克林(Hermann R?chling),這位商人因嗅到資本主義的發(fā)展機遇而與歷屆德國政府結(jié)成緊密同盟,結(jié)果“兩次被推上戰(zhàn)爭罪審判席——一次是一戰(zhàn),一次是二戰(zhàn),這恐怕算得上是一項世界歷史紀錄了。”
資本主義如何走向中心舞臺
為了闡明資本主義邏輯曾被視為多么“有悖常理”,貝克特在書中著重提及了1639年波士頓清教徒商人羅伯特·基恩(Robert Keayne)的離奇遭遇。近400年前,基恩被拖上法庭,接受教會長老的審判,但他的罪名并非盜竊,而是售賣商品所獲利潤超出社區(qū)標(biāo)準(zhǔn),這種行為被認定為“罪大惡極”。他甚至險些因此被逐出教會,而如今,這種逐利行為早已被視作商業(yè)活動的基本準(zhǔn)則。貝克特指出,歷經(jīng)數(shù)百年時間,這種“貪得無厭”的財富積累行為才被重新包裝成“公共福祉”——換言之,資本主義才終于被視為常態(tài)。
貝克特堅稱,盡管全書字里行間不乏尖銳的批判,但他的本意并非評判資本主義。“撰寫這部著作本身就是資本主義革命的產(chǎn)物,”他在接受《財富》雜志采訪時表示,并指出在21世紀這個節(jié)點,資本主義邏輯帶來了巨大的生產(chǎn)力提升,實現(xiàn)了前所未有的經(jīng)濟增長,也讓許多人變得更加富有。他坦言,如果沒有資本主義,自己根本無法遠赴巴巴多斯、柬埔寨等地開展研究。
貝克特耗時八年輾轉(zhuǎn)各地,挖掘他所稱的資本主義隱秘起源史。從塵土飛揚的金邊市郊,到印度戈德瑞吉集團(Godrej)的檔案室,再到巴巴多斯甘蔗種植園遺址(他在此駐留十日),所見所聞屢屢令他感到意外。
例如,在書中的敘事推進到超過三分之一篇幅時,北美殖民地的歷史才正式登場。貝克特指出,彼時,西印度群島在全球資本主義體系中的地位,遠比后來發(fā)展為美國的13塊殖民地更為核心。他強調(diào),倘若當(dāng)初波士頓未能找到成為巴巴多斯服務(wù)樞紐的途徑,這座城市或許早已消亡——要知道,巴巴多斯的甘蔗種植園曾創(chuàng)造巨額財富。“這同樣是一段令人驚嘆的歷史,”貝克特對此也頗為認同,“在我們?nèi)缃窨磥恚桶投嗨共贿^是一個遙遠的國度,但對他們(18世紀初的波士頓人)而言,該地區(qū)同屬大英帝國的版圖。彼時的巴巴多斯,某種意義上堪稱波士頓的‘郊區(qū)’——或者反過來說也成立。兩地之間的聯(lián)系曾無比緊密。”
貝克特坦言,研究揭示的資本主義黑暗歷史令他震驚。“我本就熟知奴隸制歷史,但當(dāng)我親身踏上這座島嶼,查閱那些塵封的史料,讀到17世紀島上發(fā)生的恐怖事件記載時——雖說這并非完全出乎意料,但其中暴力程度之深,仍著實令我震驚。”
資本主義會終結(jié)嗎?
貝克特在接受《財富》雜志采訪時表示,他認為當(dāng)前世界正處在一個“轉(zhuǎn)型時刻”,類似于20世紀70年代凱恩斯主義秩序讓位于新自由主義的那次變革。本書最大的驚喜之一藏在結(jié)尾處,他暗示資本主義終有一日會終結(jié)。資本主義“建立在資本永續(xù)擴張的積累之上”,這一本質(zhì)意味著資本終將以某種方式耗盡。他在書中寫道:“在遙遠的未來,當(dāng)歷史學(xué)家回望我們所處的時代時,“將難以理解我們的思維方式與生存方式。”
貝克特強調(diào),他將這本書視為一部探究人類能動性的作品,而非將資本主義塑造成反派角色的道德寓言。通過揭示資本主義曾歷經(jīng)的脆弱、邊緣與弱勢階段——它歷經(jīng)數(shù)百年,憑借一系列特定的政治決策、暴力手段和制度建設(shè),才最終占據(jù)主導(dǎo)地位——他希望表明未來尚未注定,一切皆有變數(shù)。“資本主義并非一臺自行運轉(zhuǎn)的機器,”貝克特表示,“而是人類構(gòu)建的秩序。”
21世紀20年代中期,全球經(jīng)濟正遭遇新一輪沖擊,而貝克特的歷史研究提醒我們:經(jīng)濟并非一種自然力量,而是人類創(chuàng)造的產(chǎn)物,同樣也能被人類重塑。“未來充滿無限可能,”他在采訪中告訴《財富》雜志,“人類能夠構(gòu)建出與自己出生時截然不同的世界,有時那些看似最弱勢的群體,反而能對資本主義的發(fā)展軌跡產(chǎn)生巨大影響。我認為當(dāng)下認清這一點至關(guān)重要。” (財富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
盡管斯文·貝克特剛完成一部長達1300頁、觀點犀利且立意宏大的資本主義史著作,但他并非要對資本主義作出評判。正如他在書中多次強調(diào)(本文編輯已通讀此書),他甚至無法界定資本主義的本質(zhì)。他正試圖去理解它。
這位哈佛大學(xué)教授通過Zoom在馬薩諸塞州劍橋市的家庭辦公室接受了《財富》雜志的專訪。他表示,其新作《資本主義:一部全球史》是歷時八年的研究心血結(jié)晶,其初衷是探尋人類實際的經(jīng)濟生活方式。“我在哈佛講授資本主義史時,很多學(xué)生都將資本主義視為一種自然現(xiàn)象。”但他補充道,看看歷史記錄,便知事實并非如此。
當(dāng)被問及這部著作的價值時,貝克特指出,其貢獻體現(xiàn)在兩個方面:一是以更全球化的視角審視資本主義歷史;二是打破資本主義是“自然現(xiàn)象”的迷思。在貝克特的論述中,資本主義既非永恒存在,也絕非天然產(chǎn)物,而是人類創(chuàng)造的產(chǎn)物。數(shù)百年來,它通過刻意抉擇、有時是極端暴力手段,以及顛覆性的制度創(chuàng)新,不斷擴張、逐步演變。資本主義從中世紀貿(mào)易的邊緣地帶崛起,最終主導(dǎo)現(xiàn)代生活,因此,它也有可能在未來某一天走向衰落或發(fā)生轉(zhuǎn)變。
對于那些認為資本主義占據(jù)主導(dǎo)地位是必然的人而言,這些觀點或許頗為大膽,但這部著作總體上收獲了廣泛好評。盡管部分評論家批評其篇幅冗長,堪稱“門擋”——一如貝克特此前那部入圍普利策獎最終名單并斬獲大獎的著作《棉花帝國》,但這部全球史的宏大格局與敘事魄力仍廣受贊譽。
《波士頓環(huán)球報》的漢密爾頓·凱恩(Hamilton Cain)指出,貝克特編織了一幅宏大的歷史畫卷,“懸念迭起、情節(jié)錯綜復(fù)雜,堪比偵探小說”。資本主義的崛起歷程讀來宛如犯罪故事,甚至像是推理小說。彭博社觀點專欄的阿德里安·伍爾德里奇(Adrian Woolridge)卻因近乎相同的理由批評該書,稱其“忽略了創(chuàng)新的'秘方',過于側(cè)重資本主義的剝削史,卻對其創(chuàng)造新價值的過程輕描淡寫。貝克特堅稱自己的著作聚焦于“如何實現(xiàn)”,而非“為何如此”。他試圖勾勒出這樣一條發(fā)展軌跡:“我們?nèi)绾螐囊粋€資本主義邏輯雖已存在卻仍處邊緣的世界,一步步走向2025年這樣一個資本主義幾乎支配所有經(jīng)濟活動乃至生活方方面面的世界”。
從邊緣走向主導(dǎo)
貝克特在接受《財富》雜志采訪時表示,其研究顯示,早在一千年前的歷史記載中,就已能尋到資本主義邏輯的蹤跡,但數(shù)百年來,它始終“在經(jīng)濟生活中處于邊緣地帶”。他在書中多次提及“孤島”與“節(jié)點”的概念——彼時的資本家多為游離于主流社會之外的群體,在那些無需通過持續(xù)積累財富進行投資的人們眼中,他們?nèi)缤愵悺T谶^去五百年間,時代潮流發(fā)生轉(zhuǎn)向,資本主義逐漸崛起,曾經(jīng)的“孤島”與“節(jié)點”反而演變?yōu)榈种瀑Y本主義生活方式的守舊者,比如20世紀的農(nóng)民群體。
“我首先強調(diào)一點:資本主義與市場的存在并非一回事。”貝克特表示。他指出,“經(jīng)濟生活”貫穿人類歷史始終,但以資本的無休止積累與再投資為核心的模式,過去只存在于主流社會邊緣的少數(shù)商人社群之中。貝克特強調(diào),“資本主義曾遍布世界諸多角落,但其分布極為零散,勢力也相當(dāng)薄弱……如今對經(jīng)濟生活至關(guān)重要的資本主義邏輯,實為相對新生的事物。”
貝克特在其著作中指出,直至20世紀80年代末蘇聯(lián)解體,全球約30%的人口生活在非資本主義體制下,而在西方農(nóng)村地區(qū),許多人依靠自給自足的農(nóng)耕模式——比如自己種植糧食——得以避開資本主義的生活方式。(Fundstrat的湯姆·李(Tom Lee)近期將人工智能的興起比作20世紀20年代速凍食品的問世,后者曾推動經(jīng)濟結(jié)構(gòu)發(fā)生劇變,使自給自足的農(nóng)民占比從40%銳減至僅2%。)
這位教授特別指出,在也門亞丁港、印度古吉拉特邦坎貝等意想不到的地區(qū),也存在著古老的資本主義商業(yè)社群。他發(fā)現(xiàn)早在1150年,亞丁港的貨物就已實現(xiàn)跨洋流通;中國宋代比歐洲早數(shù)百年發(fā)明紙幣;在工業(yè)革命到來的數(shù)百年前,紡織業(yè)就在古印度樞紐蓬勃發(fā)展。但這些資本家數(shù)百年來始終被自給自足的農(nóng)民和奉行全然不同運行邏輯的朝貢帝國所包圍。“大體而言,我此前確實知道早期商人社群具備高度全球化特征,”貝克特坦言,但從未以這樣的視角系統(tǒng)梳理。
“他們始終與國家存在關(guān)聯(lián),”貝克特描述早期商人時指出,“但與此同時,他們行事不受拘束,在一定程度上獨立于國家體系之外。”這種狀態(tài)一直持續(xù)到19世紀局勢發(fā)生翻天覆地的變化。貝克特特別提及了令人扼腕的案例——德國鋼鐵工業(yè)家赫爾曼·羅克林(Hermann R?chling),這位商人因嗅到資本主義的發(fā)展機遇而與歷屆德國政府結(jié)成緊密同盟,結(jié)果“兩次被推上戰(zhàn)爭罪審判席——一次是一戰(zhàn),一次是二戰(zhàn),這恐怕算得上是一項世界歷史紀錄了。”
資本主義如何走向中心舞臺
為了闡明資本主義邏輯曾被視為多么“有悖常理”,貝克特在書中著重提及了1639年波士頓清教徒商人羅伯特·基恩(Robert Keayne)的離奇遭遇。近400年前,基恩被拖上法庭,接受教會長老的審判,但他的罪名并非盜竊,而是售賣商品所獲利潤超出社區(qū)標(biāo)準(zhǔn),這種行為被認定為“罪大惡極”。他甚至險些因此被逐出教會,而如今,這種逐利行為早已被視作商業(yè)活動的基本準(zhǔn)則。貝克特指出,歷經(jīng)數(shù)百年時間,這種“貪得無厭”的財富積累行為才被重新包裝成“公共福祉”——換言之,資本主義才終于被視為常態(tài)。
貝克特堅稱,盡管全書字里行間不乏尖銳的批判,但他的本意并非評判資本主義。“撰寫這部著作本身就是資本主義革命的產(chǎn)物,”他在接受《財富》雜志采訪時表示,并指出在21世紀這個節(jié)點,資本主義邏輯帶來了巨大的生產(chǎn)力提升,實現(xiàn)了前所未有的經(jīng)濟增長,也讓許多人變得更加富有。他坦言,如果沒有資本主義,自己根本無法遠赴巴巴多斯、柬埔寨等地開展研究。
貝克特耗時八年輾轉(zhuǎn)各地,挖掘他所稱的資本主義隱秘起源史。從塵土飛揚的金邊市郊,到印度戈德瑞吉集團(Godrej)的檔案室,再到巴巴多斯甘蔗種植園遺址(他在此駐留十日),所見所聞屢屢令他感到意外。
例如,在書中的敘事推進到超過三分之一篇幅時,北美殖民地的歷史才正式登場。貝克特指出,彼時,西印度群島在全球資本主義體系中的地位,遠比后來發(fā)展為美國的13塊殖民地更為核心。他強調(diào),倘若當(dāng)初波士頓未能找到成為巴巴多斯服務(wù)樞紐的途徑,這座城市或許早已消亡——要知道,巴巴多斯的甘蔗種植園曾創(chuàng)造巨額財富。“這同樣是一段令人驚嘆的歷史,”貝克特對此也頗為認同,“在我們?nèi)缃窨磥恚桶投嗨共贿^是一個遙遠的國度,但對他們(18世紀初的波士頓人)而言,該地區(qū)同屬大英帝國的版圖。彼時的巴巴多斯,某種意義上堪稱波士頓的‘郊區(qū)’——或者反過來說也成立。兩地之間的聯(lián)系曾無比緊密。”
貝克特坦言,研究揭示的資本主義黑暗歷史令他震驚。“我本就熟知奴隸制歷史,但當(dāng)我親身踏上這座島嶼,查閱那些塵封的史料,讀到17世紀島上發(fā)生的恐怖事件記載時——雖說這并非完全出乎意料,但其中暴力程度之深,仍著實令我震驚。”
資本主義會終結(jié)嗎?
貝克特在接受《財富》雜志采訪時表示,他認為當(dāng)前世界正處在一個“轉(zhuǎn)型時刻”,類似于20世紀70年代凱恩斯主義秩序讓位于新自由主義的那次變革。本書最大的驚喜之一藏在結(jié)尾處,他暗示資本主義終有一日會終結(jié)。資本主義“建立在資本永續(xù)擴張的積累之上”,這一本質(zhì)意味著資本終將以某種方式耗盡。他在書中寫道:“在遙遠的未來,當(dāng)歷史學(xué)家回望我們所處的時代時,“將難以理解我們的思維方式與生存方式。”
貝克特強調(diào),他將這本書視為一部探究人類能動性的作品,而非將資本主義塑造成反派角色的道德寓言。通過揭示資本主義曾歷經(jīng)的脆弱、邊緣與弱勢階段——它歷經(jīng)數(shù)百年,憑借一系列特定的政治決策、暴力手段和制度建設(shè),才最終占據(jù)主導(dǎo)地位——他希望表明未來尚未注定,一切皆有變數(shù)。“資本主義并非一臺自行運轉(zhuǎn)的機器,”貝克特表示,“而是人類構(gòu)建的秩序。”
21世紀20年代中期,全球經(jīng)濟正遭遇新一輪沖擊,而貝克特的歷史研究提醒我們:經(jīng)濟并非一種自然力量,而是人類創(chuàng)造的產(chǎn)物,同樣也能被人類重塑。“未來充滿無限可能,”他在采訪中告訴《財富》雜志,“人類能夠構(gòu)建出與自己出生時截然不同的世界,有時那些看似最弱勢的群體,反而能對資本主義的發(fā)展軌跡產(chǎn)生巨大影響。我認為當(dāng)下認清這一點至關(guān)重要。” (財富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
Sven Beckert isn’t here to judge capitalism, even though he just wrote a provocative, ambitious, 1,300-page book on its history. As he writes several times in the book (which this editor has read), he’s not even sure what it is. He’s trying to understand it.
The Harvard professor, who Zoomed in to talk to Fortune from his home office in Cambridge, Mass., explained that his new book, Capitalism: A Global History, is the product of an eight-year odyssey to seek understanding of the way we actually live out our economic lives. “Often, when I teach the history of capitalism here at Harvard, many of my students think that capitalism is kind of the state of nature.” But that’s just not the case when you look at the historical record, he added.
When pressed to explain what his book accomplishes, he said it’s two-pronged: to offer a more global perspective on the history of capitalism and to “denaturalize” the history of whatever capitalism is. Capitalism is neither eternal nor natural, in Beckert’s telling; it?s a human invention that spread and evolved over centuries through deliberate choices, sometimes extraordinary violence, and incredible institutional innovation. Capitalism rose from the margins of medieval trade to dominate modern life, and so it could also, someday, fade or transform again.
These may be considered bold claims by some who take capitalism’s primacy as inevitable, but the book has been generally well reviewed. Although some critics have taken shots at it for being a bit of a “doorstop,” like Beckert’s previous tome, the Pulitzer finalist, award-winning The Empire of Cotton, the ambition and narrative boldness of this global history have been generally praised.
In the Boston Globe, Hamilton Cain wrote that Beckert weaves a sprawling tapestry that “unfurls with the suspense and intricacy of a detective novel,” with capitalism’s ascendance reading a bit like a crime story, even a whodunit. Adrian Woolridge of Bloomberg Opinion criticized it for nearly the identical thing, saying that the book “ignores [the] secret sauce” of innovation, focusing more on its exploitative history than on how it created new value. Beckert insisted that his book is all about the question of how, not why. He attempted to chart “how we get from a world in which this logic exists, but it’s marginal, to a world in the year 2025, where [it] almost structures all of our economic life—and almost all of our lives.”
From marginal to dominant
Beckert told Fortune that his research showed traces of capitalist logic can be seen in the historical record as far back as 1,000 years ago, but for hundreds of years it “remained marginal to economic life.” In his book, he talks many times of “islands” and “nodes,” as capitalists were at first outsiders, regarded as almost freakish by people who lived their life without the constant accumulation of more money to invest. Then, when the tide started to turn and capitalism became ascendant, in the last 500 years, the islands and nodes shifted to the holdouts from the capitalist way of life, like the farmers of the 20th century.
“The first thing I always say is that capitalism is not the same as the existence of markets,” Beckert said. He pointed out that “economic life” existed for all of human history, but not the relentless accumulation and reinvestment of capital, which was practiced by a few merchant communities on the outskirts of society. Capitalism “has existed in many different parts of the world,” Beckert insisted, “but it was also rather thinly spread and rather weak … This kind of capitalist logic that is so crucial to economic life today, that is something relatively novel.”
Beckert points out in his book that until the fall of the USSR in the late 1980s, something like 30% of the world was living in a non-capitalist system, and much of the rural west was able to avoid the capitalist way of life by, for example, growing their own food as subsistence farmers. (Tom Lee of Fundstrat recently compared the emergence of artificial intelligence to flash-frozen food in the 1920s, which changed the composition of the economy from 40% subsistence farmers to just 2%.)
The professor highlighted ancient mercantile communities of capitalists in unexpected places such as the Port of Aden, in Yemen, or Cambay, in modern Gujarat, India. Goods were traded across oceans from Aden as early as 1150, he finds, while Song-dynasty China invented paper money centuries before Europe; and textiles thrived in ancient Indian hubs ages before the Industrial Revolution. But these capitalists were encircled for hundreds of years by a sea of subsistence farmers and tributary empires that operated on completely different principles. “The extremely global nature of early merchant communities, that was something that I, broadly speaking, I did have a sense of,” Beckert said, but hadn’t put together in quite this way before.
“They were always connected to a state,” Beckert said of the early merchants, but they were also freewheeling and kind of separate from that state,” he said, that is, until things drastically changed in the 19th century. Beckert highlights the disturbing case of Hermann R?chling, the German steel industrialist who saw such capitalist opportunities that he closely allied himself with successive German governments and found himself “on trial for war crimes, not just in one war, but in two wars, World War I and World War II, which must be a world historical record.”
How capitalism moved to the center
To illustrate just how unnatural the capitalist logic was once considered, Beckert’s book highlights the odd case of Robert Keayne, a Puritan merchant in 1639 Boston. Keayne was dragged before a court and church elders nearly 400 years ago, but not for stealing. Instead it was for the “very evil” practice of selling goods for a profit that exceeded community standards. He was nearly excommunicated for behaving in a way that is now considered the basic function of business. It would take centuries, Beckert argues, for the “covetous” accumulation of wealth to be rebranded as a public good, or in other words, for capitalism to be regarded as normal.
For his part, Beckert insisted that he’s not trying to judge capitalism, even if some harsh judgments emerge throughout his book. “The ability to write this book is, of course, itself an outcome of the capitalist revolution,” he told Fortune, arguing that at this juncture in the 21st century, the logic of capitalism has brought enormous productivity gains, unprecedented economic growth and made many people much wealthier. He wouldn’t be able to fly to Barbados or Cambodia for research without it, he acknowledged.
And Beckert did travel far and wide over eight years to dig up what he regards as a kind of secret history of the origins of capitalism. From the dusty outskirts of Phnom Penh to the archives of the Godrej company in India to the relics of the sugar plantations of Barbados (where he spent 10 days), Beckert surprised himself again and again by what he found.
When the American colonies emerge on the scene, for example, more than a third of the way into his narrative, Beckert points out that West Indies were much more central to global capitalism than the 13 territories that would become the United States. The city of Boston, he notes, might have perished if it didn’t figure out how to become a service hub for Barbados, whose sugar plantations generated huge revenues. “That’s also kind of an amazing story,” Beckert agreed. “For us, Barbados is a foreign country and it’s far away, but for them [Bostonians in the early 1700s], it was also part of the British empire. And then it was … kind of a suburb to Boston—or vice versa. They were tightly integrated with one another.”
Beckert said he was surprised in what his research turned up of the darkness of capitalism’s past. “I did know a lot about the history of slavery, but being on this island and then reading the historical records and reading the kind of horrific accounts of what happened on this island in the 1600s, that was also not really surprising, but it was really quite shocking, the degree of violence that I found within this history.”
Could capitalism end?
Beckert told Fortune that he believes the world is currently in a “moment of transition,” similar to the shift that occurred in the 1970s when the Keynesian order gave way to neoliberalism. One of the largest surprises of the book is at its very conclusion, when he suggested that someday, capitalism could end. The fact that “it rests on the ever expanding accumulation of capital” implies that somehow, someway, the capital will run out. “In the distant future,” he writes, historians will look back at our times and “find it difficult to understand our ways of thinking, our ways of being.”
Ultimately, Beckert said he views his book not as a moral tale with capitalism as the villain, but as an investigation into human agency. By revealing that capitalism was once fragile, marginal, and weak—and that it required centuries of specific political choices, violence, and institutional building to become dominant—he hopes to show that the future remains unwritten. “This is not like a machine that kind of unfolds on its own,” Beckert said. “This is a human-created order.”
As the global economy faces new shocks in the mid-2020s, Beckert’s history offers a reminder: The economy is not a force of nature. It was made by people, and it can be remade by them. “The future is open,” he told Fortune. “People build a word that’s different from the word that they were born into [and] sometimes the least powerful have made a huge difference in the trajectory of the development of capitalism. So, I think that is important to see at the contemporary moment.”