
埃隆·馬斯克表示,他正在著手徹底重建其人工智能初創(chuàng)公司xAI。一個(gè)月前,他旗下的SpaceX剛剛完成對(duì)該公司的收購(gòu),這是史上規(guī)模最大的并購(gòu)案之一。
面對(duì)xAI人才持續(xù)流失的局面,這位全球首富正在試圖以更高的雄心重塑這家公司。
這位特斯拉(Tesla)和SpaceX的首席執(zhí)行官上周在X平臺(tái)發(fā)文稱,xAI目前正在經(jīng)歷與特斯拉早期階段類(lèi)似的重建過(guò)程。馬斯克自2008年起一直擔(dān)任特斯拉的首席執(zhí)行官。
他在帖子中寫(xiě)道:“xAI的初始架構(gòu)存在問(wèn)題,因此目前正在從基礎(chǔ)層面開(kāi)始徹底重建。”
馬斯克指出,SpaceX收購(gòu)xAI的目的是打造“軌道數(shù)據(jù)中心”,他此前稱這是生成人工智能算力最具成本效益的方式。
不過(guò)在地球上,馬斯克正在面臨一個(gè)看似不那么宏大、卻同樣關(guān)鍵的問(wèn)題——人才流失。據(jù)《商業(yè)內(nèi)幕》(Business Insider)報(bào)道,上周有兩名xAI的聯(lián)合創(chuàng)始人離職,另有兩人已經(jīng)于上個(gè)月離開(kāi)。這意味著自2024年以來(lái),除馬斯克本人外,最初的11名聯(lián)合創(chuàng)始人中已經(jīng)有9人離開(kāi)公司。在最近這些高層離職之前,已經(jīng)有十幾名高級(jí)工程師相繼離開(kāi)公司。
人才的急劇流失已經(jīng)導(dǎo)致公司最大的人工智能項(xiàng)目陷入停滯。據(jù)報(bào)道,旨在開(kāi)發(fā)全能型人工智能體(能夠勝任所有白領(lǐng)工作)的“Macrohard”項(xiàng)目已經(jīng)于近日暫停。該項(xiàng)目的負(fù)責(zé)人托比·波倫在被任命僅數(shù)周后便離開(kāi)了公司。
盡管人才流失引發(fā)了外界對(duì)公司前景的質(zhì)疑,馬斯克卻將其淡化為一次有計(jì)劃的重組調(diào)整。據(jù)《紐約時(shí)報(bào)》(New York Times)報(bào)道,他在上個(gè)月的一次全員會(huì)議上表示,一些員工更適合創(chuàng)業(yè)初期,而不一定適合后期的發(fā)展階段。
xAI方面未立即回應(yīng)置評(píng)請(qǐng)求。
目前,馬斯克正在著手大規(guī)模招聘,但可供選擇的人工智能人才儲(chǔ)備本來(lái)就十分有限。據(jù)《The Information》報(bào)道,該公司已經(jīng)從人工智能編程公司Cursor挖來(lái)了兩名員工——安德魯·米利奇和杰森·金斯伯格。
這些招聘至關(guān)重要,因?yàn)榫幊坦ぞ呤袌?chǎng)存在巨大的增長(zhǎng)潛力。截至2025年,該市場(chǎng)規(guī)模已達(dá)76.5億美元,預(yù)計(jì)到2030年將增長(zhǎng)至222億美元。Cursor在去年11月的一輪融資中籌資23億美元后,估值已經(jīng)達(dá)到293億美元。
盡管招聘取得一定進(jìn)展,但馬斯克稱,他和一位同事正在重新審閱此前被拒的xAI求職申請(qǐng),以尋找有潛力的候選人。
他寫(xiě)道:“過(guò)去幾年里,很多優(yōu)秀人才未能拿到xAI錄用通知,甚至沒(méi)有獲得面試機(jī)會(huì)。我對(duì)此深表歉意?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))
譯者:劉進(jìn)龍
埃隆·馬斯克表示,他正在著手徹底重建其人工智能初創(chuàng)公司xAI。一個(gè)月前,他旗下的SpaceX剛剛完成對(duì)該公司的收購(gòu),這是史上規(guī)模最大的并購(gòu)案之一。
面對(duì)xAI人才持續(xù)流失的局面,這位全球首富正在試圖以更高的雄心重塑這家公司。
這位特斯拉(Tesla)和SpaceX的首席執(zhí)行官上周在X平臺(tái)發(fā)文稱,xAI目前正在經(jīng)歷與特斯拉早期階段類(lèi)似的重建過(guò)程。馬斯克自2008年起一直擔(dān)任特斯拉的首席執(zhí)行官。
他在帖子中寫(xiě)道:“xAI的初始架構(gòu)存在問(wèn)題,因此目前正在從基礎(chǔ)層面開(kāi)始徹底重建。”
馬斯克指出,SpaceX收購(gòu)xAI的目的是打造“軌道數(shù)據(jù)中心”,他此前稱這是生成人工智能算力最具成本效益的方式。
不過(guò)在地球上,馬斯克正在面臨一個(gè)看似不那么宏大、卻同樣關(guān)鍵的問(wèn)題——人才流失。據(jù)《商業(yè)內(nèi)幕》(Business Insider)報(bào)道,上周有兩名xAI的聯(lián)合創(chuàng)始人離職,另有兩人已經(jīng)于上個(gè)月離開(kāi)。這意味著自2024年以來(lái),除馬斯克本人外,最初的11名聯(lián)合創(chuàng)始人中已經(jīng)有9人離開(kāi)公司。在最近這些高層離職之前,已經(jīng)有十幾名高級(jí)工程師相繼離開(kāi)公司。
人才的急劇流失已經(jīng)導(dǎo)致公司最大的人工智能項(xiàng)目陷入停滯。據(jù)報(bào)道,旨在開(kāi)發(fā)全能型人工智能體(能夠勝任所有白領(lǐng)工作)的“Macrohard”項(xiàng)目已經(jīng)于近日暫停。該項(xiàng)目的負(fù)責(zé)人托比·波倫在被任命僅數(shù)周后便離開(kāi)了公司。
盡管人才流失引發(fā)了外界對(duì)公司前景的質(zhì)疑,馬斯克卻將其淡化為一次有計(jì)劃的重組調(diào)整。據(jù)《紐約時(shí)報(bào)》(New York Times)報(bào)道,他在上個(gè)月的一次全員會(huì)議上表示,一些員工更適合創(chuàng)業(yè)初期,而不一定適合后期的發(fā)展階段。
xAI方面未立即回應(yīng)置評(píng)請(qǐng)求。
目前,馬斯克正在著手大規(guī)模招聘,但可供選擇的人工智能人才儲(chǔ)備本來(lái)就十分有限。據(jù)《The Information》報(bào)道,該公司已經(jīng)從人工智能編程公司Cursor挖來(lái)了兩名員工——安德魯·米利奇和杰森·金斯伯格。
這些招聘至關(guān)重要,因?yàn)榫幊坦ぞ呤袌?chǎng)存在巨大的增長(zhǎng)潛力。截至2025年,該市場(chǎng)規(guī)模已達(dá)76.5億美元,預(yù)計(jì)到2030年將增長(zhǎng)至222億美元。Cursor在去年11月的一輪融資中籌資23億美元后,估值已經(jīng)達(dá)到293億美元。
盡管招聘取得一定進(jìn)展,但馬斯克稱,他和一位同事正在重新審閱此前被拒的xAI求職申請(qǐng),以尋找有潛力的候選人。
他寫(xiě)道:“過(guò)去幾年里,很多優(yōu)秀人才未能拿到xAI錄用通知,甚至沒(méi)有獲得面試機(jī)會(huì)。我對(duì)此深表歉意。”(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:劉進(jìn)龍
Elon Musk said he is rebuilding xAI from the ground up just a month after SpaceX acquired his AI startup in one of the biggest mergers of all time.
Following a gradual exodus from xAI, the world’s richest man is trying to reimagine the company with heightened ambitions.
The Tesla and SpaceX CEO added in a post on X last week that xAI was undergoing a process similar to an earlier one at Tesla, which Musk has been CEO of since 2008.
“xAI was not built right first time around, so is being rebuilt from the foundations up,” he wrote in the post.
Musk said the purpose of the SpaceX acquisition is building “orbital data centers,” which he has said are the most cost-effective way of producing AI computing power.
Yet here on Earth, Musk is dealing with a seemingly less lofty, but all-too-important, staffing issue. A pair of xAI cofounders left the company last week and two others bailed last month, Business Insider reported, meaning nine of the original 11 cofounders not named Musk have left the company since 2024. These most recent departures come after an exodus of about a dozen senior engineers.
The precipitous loss of talent has stalled the company’s biggest AI bet. “Macrohard,” its effort to build an AI agent capable of doing anything a white collar worker can do, has reportedly been put on “pause” in the past days as its leader, Toby Pohlen, left the company just weeks after being appointed to head the project.
While all the exits raise questions about the company’s future, Musk has downplayed the brain drain as part of a planned reorganization. Some employees are better suited for the early stage of a venture rather than the later stages, he said at an all-hands meeting last month, according to the New York Times.
Representatives for xAI did not immediately respond to a request for comment.
The xAI CEO is now looking to aggressively hire, albeit from an extremely limited pool of AI-focused workers. Already, the AI company has been able to poach two employees, Andrew Milich and Jason Ginsberg, from AI coding company Cursor, The Information reported.
These hires are key because of the potential growth in the coding tools market, which stood at $7.65 billion as of 2025 and is projected to grow to $22.2 billion by 2030. Cursor itself was valued at $29.3 billion after raising $2.3 billion in a funding round in November.
Despite this successful recruitment, Musk said he and a colleague are looking over rejected xAI applications to look for promising candidates.
“Many talented people over the past few years were declined an offer or even an interview @xAI. My apologies,” he wrote.