日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁(yè) 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 商潮 專題 品牌中心
          雜志訂閱

          無(wú)人駕駛會(huì)取代司機(jī)?Waymo掌門人表示,仍離不開(kāi)人類崗位

          Emma Burleigh
          2026-03-28

          盡管外界普遍擔(dān)心司機(jī)失業(yè),Waymo聯(lián)合首席執(zhí)行官泰克德拉·馬瓦卡納表示,公司仍然需要人類擔(dān)任技術(shù)和運(yùn)營(yíng)崗位。

          文本設(shè)置
          小號(hào)
          默認(rèn)
          大號(hào)
          Plus(0條)

          圖片來(lái)源:jose carlos cerdeno martinez / Getty Images

          前沿技術(shù)不斷推進(jìn)自動(dòng)化,且不止在白領(lǐng)領(lǐng)域,如今人工智能體和機(jī)器人已經(jīng)開(kāi)始做漢堡、倉(cāng)庫(kù)理貨,甚至能夠承擔(dān)家務(wù)。在零工從業(yè)者擔(dān)心失業(yè)之際,無(wú)人駕駛出租車已經(jīng)進(jìn)入主流市場(chǎng)。不過(guò)自動(dòng)駕駛汽車企業(yè)Waymo的領(lǐng)導(dǎo)者堅(jiān)持認(rèn)為,該技術(shù)并不會(huì)取代人類的工作。

          “我們已經(jīng)在幾個(gè)市場(chǎng)運(yùn)營(yíng)數(shù)年,發(fā)現(xiàn)并沒(méi)有讓市場(chǎng)上的崗位消失,很讓人振奮?!盬aymo的聯(lián)合首席執(zhí)行官泰克德拉·馬瓦卡納最近對(duì)《紐約時(shí)報(bào)》(New York Times)表示。

          這家行業(yè)巨頭的估值高達(dá)1260億美元,最初是谷歌(Google)旗下的自動(dòng)駕駛汽車項(xiàng)目,引起人類司機(jī)的警惕也在情理之中。該公司是美國(guó)規(guī)模最大的自動(dòng)駕駛公司,業(yè)務(wù)覆蓋至少10座城市,運(yùn)營(yíng)約3000輛無(wú)人駕駛出租車,且數(shù)量仍在增加。隨著特斯拉(Tesla)和亞馬遜(Amazon)旗下的Zoox等紛紛入場(chǎng),網(wǎng)約車從業(yè)者愈發(fā)焦慮。

          就連Uber的首席執(zhí)行官也相信,未來(lái)幾十年該公司的大部分訂單可能由無(wú)人駕駛車輛完成。

          自動(dòng)駕駛汽車時(shí)代,人類將負(fù)責(zé)更換輪胎和運(yùn)營(yíng)車隊(duì)

          Waymo的聯(lián)合首席執(zhí)行官稱,轉(zhuǎn)向無(wú)人駕駛將創(chuàng)造新就業(yè)機(jī)會(huì)。人類不必坐在駕駛座上,而是負(fù)責(zé)幕后工作,滿足運(yùn)營(yíng)和藍(lán)領(lǐng)崗位的需求。

          為支持未來(lái)勞動(dòng)力需求,Waymo為美國(guó)技術(shù)人員提供學(xué)費(fèi)獎(jiǎng)學(xué)金,還與布朗克斯社區(qū)學(xué)院(Bronx Community College)合作開(kāi)設(shè)了汽車技術(shù)項(xiàng)目。

          “人類仍在換輪胎,維修車輛。”馬瓦卡納繼續(xù)說(shuō)道,“我們有車隊(duì)運(yùn)營(yíng)員,也有車隊(duì)技術(shù)員。所有車隊(duì)都是純電動(dòng)。充電公司正在建設(shè)基礎(chǔ)設(shè)施,在市中心布局站點(diǎn),從電力公司鋪設(shè)線路?!?/p>

          Waymo的全球公共政策主管賈斯汀·金茨告訴《財(cái)富》雜志,公司在基礎(chǔ)設(shè)施和服務(wù)拓展方面的投資“為全美各地社區(qū)帶來(lái)大量無(wú)需大學(xué)學(xué)歷的新型技術(shù)崗位,從而為美國(guó)各行各業(yè)人群創(chuàng)造機(jī)會(huì)?!?/p>

          無(wú)人駕駛出租車會(huì)影響司機(jī),但將提振藍(lán)領(lǐng)工作

          隨著自動(dòng)駕駛汽車日益普及,不少人類司機(jī)和乘客不得不應(yīng)對(duì)新技術(shù)帶來(lái)的各種問(wèn)題,因此感到沮喪。

          根據(jù)2025年高盛集團(tuán)(Goldman Sachs)的一份報(bào)告,預(yù)計(jì)美國(guó)無(wú)人駕駛出租車市場(chǎng)將從2025年的1500輛增長(zhǎng)到2030年的約3.5萬(wàn)輛,年復(fù)合增長(zhǎng)率約為90%。短短幾年內(nèi),自動(dòng)駕駛服務(wù)或?qū)⒄嫉矫绹?guó)網(wǎng)約車市場(chǎng)總量的8%。

          司機(jī)擔(dān)心職業(yè)前景實(shí)屬正常,尤其是在親眼目睹受人工智能影響,公司削減員工,減少數(shù)千名白領(lǐng)崗位之后。加州大學(xué)圣迭戈分校(University of California San Diego)對(duì)皮尤研究中心數(shù)據(jù)(Pew Research Center)的最新分析顯示,約85%的人認(rèn)為無(wú)人駕駛汽車推廣會(huì)導(dǎo)致失業(yè),70%的人對(duì)該技術(shù)心存疑慮或認(rèn)為對(duì)社會(huì)不利。

          Uber的首席執(zhí)行官達(dá)拉·科斯羅薩西等行業(yè)領(lǐng)袖已經(jīng)發(fā)出警告,稱20年內(nèi)該公司大部分訂單將“各類無(wú)人駕駛設(shè)備完成”。不過(guò),一扇門關(guān)閉時(shí),也會(huì)開(kāi)啟另一扇門。

          美國(guó)進(jìn)步商會(huì)(Chamber of Progress)2024年的一項(xiàng)研究預(yù)計(jì),如果未來(lái)15年內(nèi)部署900萬(wàn)輛自動(dòng)駕駛汽車,那么汽車制造、分銷、維護(hù)、升級(jí)和維修領(lǐng)域就將創(chuàng)造超過(guò)11.4萬(wàn)個(gè)新工作崗位。人類不會(huì)完全被排除在外,每年每制造和部署1000輛自動(dòng)駕駛汽車,就需要約190名工人來(lái)從事生產(chǎn)和服務(wù)。

          估值152億美元的“超級(jí)應(yīng)用”公司Grab的聯(lián)合創(chuàng)始人及首席執(zhí)行官陳炳耀宣布,今年將在公司總部所在地新加坡推出無(wú)人駕駛巴士。大舉投資無(wú)人駕駛技術(shù)的同時(shí),該公司也在考慮如何提升人類司機(jī)的技能以適應(yīng)轉(zhuǎn)型。與Waymo一樣,該公司也發(fā)現(xiàn)了一些適合人類的工作機(jī)會(huì),包括車輛維護(hù)和數(shù)據(jù)分析等。

          “新崗位正在涌現(xiàn)?!?025年陳炳耀在分析師問(wèn)答會(huì)上表示。比如,司機(jī)能夠成為遠(yuǎn)程安全駕駛員、數(shù)據(jù)標(biāo)注員,還可以更換激光雷達(dá)、攝像頭等設(shè)備等等。(財(cái)富中文網(wǎng))

          譯者:梁宇

          前沿技術(shù)不斷推進(jìn)自動(dòng)化,且不止在白領(lǐng)領(lǐng)域,如今人工智能體和機(jī)器人已經(jīng)開(kāi)始做漢堡、倉(cāng)庫(kù)理貨,甚至能夠承擔(dān)家務(wù)。在零工從業(yè)者擔(dān)心失業(yè)之際,無(wú)人駕駛出租車已經(jīng)進(jìn)入主流市場(chǎng)。不過(guò)自動(dòng)駕駛汽車企業(yè)Waymo的領(lǐng)導(dǎo)者堅(jiān)持認(rèn)為,該技術(shù)并不會(huì)取代人類的工作。

          “我們已經(jīng)在幾個(gè)市場(chǎng)運(yùn)營(yíng)數(shù)年,發(fā)現(xiàn)并沒(méi)有讓市場(chǎng)上的崗位消失,很讓人振奮?!盬aymo的聯(lián)合首席執(zhí)行官泰克德拉·馬瓦卡納最近對(duì)《紐約時(shí)報(bào)》(New York Times)表示。

          這家行業(yè)巨頭的估值高達(dá)1260億美元,最初是谷歌(Google)旗下的自動(dòng)駕駛汽車項(xiàng)目,引起人類司機(jī)的警惕也在情理之中。該公司是美國(guó)規(guī)模最大的自動(dòng)駕駛公司,業(yè)務(wù)覆蓋至少10座城市,運(yùn)營(yíng)約3000輛無(wú)人駕駛出租車,且數(shù)量仍在增加。隨著特斯拉(Tesla)和亞馬遜(Amazon)旗下的Zoox等紛紛入場(chǎng),網(wǎng)約車從業(yè)者愈發(fā)焦慮。

          就連Uber的首席執(zhí)行官也相信,未來(lái)幾十年該公司的大部分訂單可能由無(wú)人駕駛車輛完成。

          自動(dòng)駕駛汽車時(shí)代,人類將負(fù)責(zé)更換輪胎和運(yùn)營(yíng)車隊(duì)

          Waymo的聯(lián)合首席執(zhí)行官稱,轉(zhuǎn)向無(wú)人駕駛將創(chuàng)造新就業(yè)機(jī)會(huì)。人類不必坐在駕駛座上,而是負(fù)責(zé)幕后工作,滿足運(yùn)營(yíng)和藍(lán)領(lǐng)崗位的需求。

          為支持未來(lái)勞動(dòng)力需求,Waymo為美國(guó)技術(shù)人員提供學(xué)費(fèi)獎(jiǎng)學(xué)金,還與布朗克斯社區(qū)學(xué)院(Bronx Community College)合作開(kāi)設(shè)了汽車技術(shù)項(xiàng)目。

          “人類仍在換輪胎,維修車輛?!瘪R瓦卡納繼續(xù)說(shuō)道,“我們有車隊(duì)運(yùn)營(yíng)員,也有車隊(duì)技術(shù)員。所有車隊(duì)都是純電動(dòng)。充電公司正在建設(shè)基礎(chǔ)設(shè)施,在市中心布局站點(diǎn),從電力公司鋪設(shè)線路?!?/p>

          Waymo的全球公共政策主管賈斯汀·金茨告訴《財(cái)富》雜志,公司在基礎(chǔ)設(shè)施和服務(wù)拓展方面的投資“為全美各地社區(qū)帶來(lái)大量無(wú)需大學(xué)學(xué)歷的新型技術(shù)崗位,從而為美國(guó)各行各業(yè)人群創(chuàng)造機(jī)會(huì)?!?/p>

          無(wú)人駕駛出租車會(huì)影響司機(jī),但將提振藍(lán)領(lǐng)工作

          隨著自動(dòng)駕駛汽車日益普及,不少人類司機(jī)和乘客不得不應(yīng)對(duì)新技術(shù)帶來(lái)的各種問(wèn)題,因此感到沮喪。

          根據(jù)2025年高盛集團(tuán)(Goldman Sachs)的一份報(bào)告,預(yù)計(jì)美國(guó)無(wú)人駕駛出租車市場(chǎng)將從2025年的1500輛增長(zhǎng)到2030年的約3.5萬(wàn)輛,年復(fù)合增長(zhǎng)率約為90%。短短幾年內(nèi),自動(dòng)駕駛服務(wù)或?qū)⒄嫉矫绹?guó)網(wǎng)約車市場(chǎng)總量的8%。

          司機(jī)擔(dān)心職業(yè)前景實(shí)屬正常,尤其是在親眼目睹受人工智能影響,公司削減員工,減少數(shù)千名白領(lǐng)崗位之后。加州大學(xué)圣迭戈分校(University of California San Diego)對(duì)皮尤研究中心數(shù)據(jù)(Pew Research Center)的最新分析顯示,約85%的人認(rèn)為無(wú)人駕駛汽車推廣會(huì)導(dǎo)致失業(yè),70%的人對(duì)該技術(shù)心存疑慮或認(rèn)為對(duì)社會(huì)不利。

          Uber的首席執(zhí)行官達(dá)拉·科斯羅薩西等行業(yè)領(lǐng)袖已經(jīng)發(fā)出警告,稱20年內(nèi)該公司大部分訂單將“各類無(wú)人駕駛設(shè)備完成”。不過(guò),一扇門關(guān)閉時(shí),也會(huì)開(kāi)啟另一扇門。

          美國(guó)進(jìn)步商會(huì)(Chamber of Progress)2024年的一項(xiàng)研究預(yù)計(jì),如果未來(lái)15年內(nèi)部署900萬(wàn)輛自動(dòng)駕駛汽車,那么汽車制造、分銷、維護(hù)、升級(jí)和維修領(lǐng)域就將創(chuàng)造超過(guò)11.4萬(wàn)個(gè)新工作崗位。人類不會(huì)完全被排除在外,每年每制造和部署1000輛自動(dòng)駕駛汽車,就需要約190名工人來(lái)從事生產(chǎn)和服務(wù)。

          估值152億美元的“超級(jí)應(yīng)用”公司Grab的聯(lián)合創(chuàng)始人及首席執(zhí)行官陳炳耀宣布,今年將在公司總部所在地新加坡推出無(wú)人駕駛巴士。大舉投資無(wú)人駕駛技術(shù)的同時(shí),該公司也在考慮如何提升人類司機(jī)的技能以適應(yīng)轉(zhuǎn)型。與Waymo一樣,該公司也發(fā)現(xiàn)了一些適合人類的工作機(jī)會(huì),包括車輛維護(hù)和數(shù)據(jù)分析等。

          “新崗位正在涌現(xiàn)?!?025年陳炳耀在分析師問(wèn)答會(huì)上表示。比如,司機(jī)能夠成為遠(yuǎn)程安全駕駛員、數(shù)據(jù)標(biāo)注員,還可以更換激光雷達(dá)、攝像頭等設(shè)備等等。(財(cái)富中文網(wǎng))

          譯者:梁宇

          Advanced technology isn’t just automating tasks in the white collar world—AI agents and robots are flipping burgers, stocking warehouses, and even doing household chores. Driverless taxis have also entered the mainstream, despite job loss fears from gig workers. But the leader of autonomous vehicle (AV) business Waymo insists the tech isn’t taking human work.

          “Now that we’ve been in a few markets for a few years, it’s great to be able to see that we haven’t eliminated jobs in those markets,” Waymo’s co-CEO, Tekedra Mawakana, recently told The New York Times.

          The $126 billion behemoth of industry, which started out as Google’s self-driving car project, has understandably raised eyebrows from human drivers. It’s the largest AV company in the U.S., serving at least 10 cities with around 3,000 robotaxis and counting. And as more companies including Tesla and Amazon-owned Zoox enter the arena, ride-hailing workers are put on edge.

          Even the CEO of Uber himself believes that most of his company’s rides could have a robot behind the wheel in the next couple of decades.

          Humans will be needed to rotate tires and operate fleets in the era of self-driving cars

          Waymo’s co-CEO says the shift to driverless will open up new jobs. Instead of being in the driver’s seat, humans will be behind the scenes of the whole operation, fulfilling operational and blue-collar business needs.

          And to support the workforce of the future, Waymo is funding tuition scholarships for U.S. technicians, and partnered with Bronx Community College in creating an automotive technology program.

          “Humans are still rotating those tires and working on those vehicles,” Mawakana continued. “We have fleet operators, we have fleet technicians. All of our fleets are fully electric. Those charging companies are building the infrastructure, putting them in city centers, pulling those wires from the utility company.”

          Justin Kintz, the global head of public policy at Waymo, tells Fortune that the business’ investments in infrastructure and growing services “create opportunities for Americans of all backgrounds, by bringing a wide variety of new, non-college and trades-work roles to communities around the U.S.”

          Robotaxis will have an impact on human drivers—but will strengthen blue-collar work

          Automated cars are on the rise, much to the dismay of human drivers and passengers who get stuck navigating the errors of the new technology.

          It’s projected that the U.S. robotaxi market will grow from 1,500 in 2025 to around 35,000 in 2030—around a 90% compounded annual growth rate, according to a 2025 Goldman Sachs report. The automated services could account for 8% of the total American ride-share market in just a few short years.

          It’s only natural for drivers to fear for their future careers, especially as they see AI gut company workforces and swipe the jobs of thousands of white-collar employees. About 85% of people believe that the rollout of driverless cars will lead to job losses, and another 70% felt unsure of the technology or that it’s a bad idea for society, according to a recent University of California San Diego analysis of Pew Research Center data.

          And industry leaders like Uber chief executive Dara Khosrowshahi have sounded the alarm that the majority of the business’ trips will be “fulfilled by robots of some kind” within 20 years. However, when one door closes, another one opens.

          It’s projected that in deploying 9 million AVs over the next 15 years, more than 114,000 new jobs in AV production, distribution, maintenance, upgrades, and repairs will be created, according to a 2024 study from Chamber of Progress. Humans won’t be totally left out of the process; companies will need about 190 workers to manufacture and service the cars, for every 1,000 AV created and deployed each year.

          The co-founder and CEO of $15.2 billion “super-app” company Grab, Anthony Tan, announced it would be rolling out robobuses in its headquarter city of Singapore this year. But in lockstep with making a large investment in driverless technologies, the business is also considering how to upskill human drivers in the shift. And just like Waymo, the company recognized a few work opportunities for people, including vehicle maintenance and data analysis.

          “We see new kinds of jobs emerging,” Tan said in a 2025 Q&A with analysts. For example, drivers could be remote safety drivers, data labelers; they could change LiDARs, cameras, and so forth.”

          財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評(píng)論
          評(píng)論

          撰寫或查看更多評(píng)論

          請(qǐng)打開(kāi)財(cái)富Plus APP

          前往打開(kāi)